o 78b6c334dd224691 - Машка
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
были прекрасно известны ее чувства, а одиночество может стать не очень хорошей
сопровождающей матери-одиночки.
- Я поговорю с Эйвери. Возможно, мы зайдем на этих выходных.
Хоуп усмехнулась и опустила взгляд.
- В эти выходные я работаю, но может в другой раз. Что у тебя с графиком?
- Я работаю по ночам, со вторника по воскресенье. На данный момент.
- А Эйвери работает днем?
В ответ я кивнул, потянув за поводок Дэкса, когда он начал дергать в другую
сторону.
- В большинстве случаев.
Хоуп снова кивнула.
- Увидимся.
Я помахал ей рукой и повернулся к Дэксу, согнувшемуся в виде буквы «С» и
оставлявшему под собой вонючий беспорядок, который мне придется убрать.
Я закатил глаза.
- Может Хоуп одолжит мне несколько подгузников.
Я проспал весь день, надеясь застать Эйвери после окончания ее смены.
Определенно четырех с половиной часов мне не хватало. Встречаться за пределами
работы стало практически невозможно.
Почесав голову, я вылез из кровати и натянул серые спортивные штаны. Эйвери
скоро будет дома. У меня никак не получалось избавиться от волнения, представляя
совместную покупки дома и Эйвери, выбирающую место, где мы сможем растить детей.
Я взял телефон и набрал номер отца. Мы проговорили часа два прежде, чем
пришли к выводу, что суммы от продажи «Барракуды» вполне хватит покрыть
первоначальный взнос на дом. Нам придется покинуть Филадельфию и переехать в
пригород, но нет ничего невозможного. Я мечтал о большом гараже. Нам в любом случае
понадобится четырехдверный автомобиль, как только численность нашей семьи
увеличится.
Не представляю, как отреагирует Эйвери на идею дополнительного заработка
ремонтом машин, но, если все пойдет хорошо, я мог бы открыть собственное дело на
полноценной основе. Это рискованно, но коли мы все сделаем правильно и не станем
спешить, то сможем больше времени проводить друг с другом, а позже и с нашими
детьми.
Перебравшись на кухню, я достал ингредиенты для любимого Эйвери феттучинни
«Альфредо».
Сегодня было полнолуние, и по телефону Дэб жаловалась Куинну на
автомобильные аварии, следовавшие одни за одной. Так что Эйвери вернется уставшей.
Добавить к ее состоянию переживания от ожидания результатов анализа, и она может
оказаться на грани.
Я украсил стол красивыми тарелками с вихревыми узорами и еще какой-то
цветастой фигней, которые подарили нам на свадьбу медсестры. Улыбка растянулась по
лицу. Эйвери будет довольна. Как только с улицы раздался рокот «Доджа», я как раз
заканчивал развешивать несколько рождественских фонариков, добавив к атмосфере
легкое напоминание того дня, когда она стала моей женой. Часть меня надеялась, что
поводом сегодняшнего ужина станет не просто моральная поддержка Эйвери, а еще и
новость о ее беременности.
Прошло несколько минут, а Эйвери так и не появилась, поэтому я выглянул в окно.
Звук исходил не от ее «Доджа», а от «Мустанга» парня, проживавшего в квартире 14Б. Я
нахмурился. Мне следовало больше поработать над «Доджем», если смог перепутать его с
отстойным «Мустангом».
Солнце постепенно скрылось за зданиями напротив, и нежные оттенки оранжевого
и голубого неба погрузились в темноту, разорвавшуюся миллионами крошечных
мерцающих пятнышек.
Я посмотрел на часы, подаренные Эйвери на Рождество. Эти воспоминания
вернули на мое лицо улыбку, но она померкла, как только я разглядел время.
Вытащив телефон из кармана, набрал ее номер. Прошло четыре гудка, прежде чем
на том конце провода раздался ее запыхавшийся и потрясенный голос.
- Что происходит, малышка? – Спросил я.
- Ты не смотрел новости? – ответила вопросом на вопрос она.
- Нет, малыш, я готовил тебе ужин.
Она застонала.
- Умираю с голода.
- Принести тебе перекусить? Я могу положить еду в специальный контейнер,
сохраняющий тепло, тот, который твоя тетя купила в качестве свадебного подарка.
Она вздохнула.
- Спасибо, правда, но у меня совершенно нет времени. В отделении скорой помощи
полно пожилых людей. В «Окридж Хоум» произошел огромный пожар.
- Хочешь, чтобы я пришел?
- Нет, не надо. У нас все под контролем, но дома я буду не скоро.
Я обернулся посмотреть на мерцающие фонарики.
- Все в порядке. Держи меня в курсе.
- Хорошо.
Связь оборвалась, прежде чем я успел произнести «люблю тебя».
- Просто прекрасно, - пробубнил я, засовывая телефон обратно в карман.
- Ничего особенного, - прошептал я Хоуп.
Она все еще выглядела измотанной, хотя Тоби, наконец, уснул.
Я слушал его болезненный плач примерно час прежде, чем решил постучать к ним
в дверь и предложить помощь, хотя все, что мне потребовалось сделать, это забрать
мальчика из рук матери за несколько минут до того, как она сошла бы с ума.
Покачиваясь в моих руках, малыш пускал слюни, я же боялся остановиться и тем
самым разбудить его.
Хоуп заговорила мягко, поправив пучок и потуже затянув пояс халата. Пока она
приводила себя в порядок, я уловил кусочек ее короткой черной ночной рубашки и
обнаженных ног.
- Ты - ангел, Джош. Правда. Не представляю, что сделала бы, не окажись ты дома.
- Знаешь, - прошептал я. - Моя подруга Синда живет напротив моей старой
квартиры тремя домами дальше по улице. Она профессиональная няня. Даже иногда
присматривает за Дэксом.
Ее выражение лица изменилось.
- Если она не работает на общественных началах, я не смогу позволить ее себе.
- Возможно, вы сможете договориться.
- В любом случае, мне кажется, что весь дом нас уже возненавидел, - ее глаза
наполнились слезами, при взгляде на своего спящего сына. – Эйвери, должно быть, спит в
берушах.
- Эйвери до сих пор на работе. Ей пришлось взять двойную смену. Так что он ее не
разбудил.
- Я не представляю, что мне делать. С ним, наверное, не все в порядке, да? Дети не
должны так надрываться в три часа ночи.
Я пожал плечами.
- Мне кажется, все дети плачут по ночам. Разве нет?
- Но не так. Он орет, словно я его убиваю.
- Эйвери должна лучше разбираться во всем этом, нежели я. Спроси у нее совет.
- Почему? Потому что она женщина? Я не представляю, что делать, хотя уже мама.
- Нет, Эйвери постоянно работает с младенцами и детьми.
- Эйвери всегда работает, - ответила Хоуп. – Не думаю, что смогу получить совет в
скором времени.
- Знаю, - я почувствовал, как горечь просачивается в мысли.
- Мне жаль. Тебе, наверное, очень тяжело.
Я проигнорировал ее слова. Потому что наш брак совершенно не касался Хоуп.
- Может у него режутся зубы. – Посмотрел в раскрытый рот ребенка.
- Ты можешь отнести его в мою спальню и положить в кроватку, - предложила
Хоуп.
Мое лицо скривилось.
- Что если он проснется?
- Я помогу, - ответила она, направившись по коридору и открывая дверь в свою
комнату.
Я склонился над кроваткой, освещенной ночным светильников в форме сердца. И
осторожно положил его на спину. Но малыш все равно заворочался, и мы с Хоуп замерли, затаив дыхание. Потерев глаз маленьким пухленьким кулачком, он расслабился и глубоко
задышал.
Я вышел обратно в гостиную, посмеиваясь про себя, пока Хоуп сидела и уплетала
«Альфредо». Когда она заметила мой взгляд, то быстренько вытерла рот тыльной стороной
ладони.
- Мне так стыдно. Я, скорее всего, ем, как дикое животное. Не могу поверить, что
ты так вкусно готовишь.
Я опустился на диван рядом с ней и поднял свою тарелку.
- Рад, что хоть кто-то наслаждается этим.
Глава 19.
Эйвери.
Когда мои глаза, наконец, открылись, вторая половина кровати оказалась пустой. Я
потянулась к тумбочке за телефоном и поднесла его к своему лицу, время было десять
утра.
- Джош? – Крикнула, прежде чем сбросить одеяло. В комнате стояла жара,
практически сварившая меня заживо.
Голые ступни соприкоснулись с плиткой кухонного пола, и я осмотрелась по
сторонам. Дома никого не было. Стоило мне только проверить термостат, глаза
непроизвольно зажмурились. Джош лучше спал при прохладной температуре. Жара
должно быть его разбудила.
В открытом холодильнике взгляд упал на пластиковый контейнер с недоеденным
«Альфредо». Я вытащила его и обратила внимание, что осталось совсем немного.
Выложив холодный соус, лапшу и куриные кусочки на тарелку и загрузив ее в
микроволновую печь, напечатала сообщение Джошу. На него не похоже, уходить, не
оставив записки.
Раздался звуковой сигнал разогретой еды, но как только рука коснулась дверцы
микроволновки, во входную дверь постучали.
Я попыталась пригладить волосы, но осмотрев помятую майку и пижамные штаны,