- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сладкий грех. Искупление - Лина Мур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Меня бросает в жар от его слов. Я вижу только Слэйна и никого больше. Впитываю в себя его ауру правды и спокойствия, и это восстанавливает те поражённые клетки моего сердца, которые он сам же и разрушил.
Подношу кусок мяса ко рту и жую его под пристальным взглядом Слэйна. Я улыбаюсь ему, и он смотрит на меня заигрывающим взглядом. Он жадно смотрит на то, как мои губы обхватывают вилку, и как я облизываю губы. Его ладонь, лежащая у меня на бедре, вызывает жар на моей обнажённой коже. Мы как будто одни во всём мире и среди людей.
Неожиданно мой прекрасный мир разрушается. Пальцы Слэйна до боли впиваются мне в бедро, и я роняю вилку и нож, охая от давления на кожу. Приборы со звоном падают на пол. Мои глаза распахиваются от ужаса.
Глава 19
Звуки скрипки угрожающе тихо раздаются у меня за спиной. Все вокруг затихают. Я смотрю в глаза Слэйна, и радужка его глаз становится убийственно светлого стального цвета. Лицо превращается в изваяние статуи с такими же каменными и резкими углами. Кровь застывает в моих венах, пока я осознаю, что происходит.
Пальцы Слэйна ещё сильнее стискивают моё бедро, и это вырывает из моего горла тихий стон. А скрипка воет, издеваясь над нами. Она готовит меня к смерти.
И моя, и реакция Слэйна произошли из-за внезапного изменения музыкального репертуара. Я не заметила того, что была пауза, а потом оркестр искал нужные ноты для последующего исполнения. И сейчас, улавливая ноты Моцарта этой убийственной музыки злодея, я с ужасом осознаю, что это сделали специально. Кто-то здесь знает, как Слэйн реагирует на Моцарта. Они знают его слабость. И знают, что для него именно эта музыка стала реактивным двигателем. Твари. Как они могли? При всех решили показать, кто такой Слэйн на самом деле.
В моей голове проносятся мысли, перебирая варианты, чтобы избежать унижения, ужаса и вины Слэйна. Я никому не позволю смеяться над ним и использовать то, что натворил один ублюдок против него.
— Не пригласишь меня на вальс? — шепчу, терпя боль на своём бедре. Я накрываю руку Слэйна.
— Пригласи меня на вальс, хотя я не умею его танцевать, но очень хочу показать каждому здесь средний палец. Они заслужили его. Не давай им власти над собой, Слэйн. Ты не злодей. Это всего лишь музыка. Пусть она станет нашей музыкой. Нашей прелюдией. Потанцуй со мной, — быстро добавляю я.
Слэйн моргает, и я вижу, как желваки ходят на его скулах. Он борется, но инстинкты в нём сильны. Да, он, как животное, унюхал кровь в этой музыке, ведь именно её он считает своей музыкой злодея. И теперь он должен побороть это рефлекс.
— Пойдём, — твёрдо говорю и, отрывая его руку от своего бедра, встаю. Глаза Слэйна пропускают стальной блеск, но я веду его за собой. Я иду спиной, не отрывая взгляда от его лица.
Звуки музыки становятся сильнее и громче. Вступает хор. По моему позвоночнику бегут ледяные волны страха. Я боюсь, но не сдаюсь.
Внезапно Слэйн рывком тянет меня за руку, и я падаю ему на грудь. Его ладонь грубо обхватывает мою талию, и он ставит меня на свои ноги. Сквозь его тело проносится сильная вибрация. Слэйна словно бьёт в мелком ознобе. Я не представляю, как ему сложно. Я, правда, не знаю, как танцуют под такие мелодии, но видела в кино, как становятся пары.
Стою на носочках на туфлях Слэйна и кладу руку ему на плечо, а вторую поднимаю вместе с его.
— Пришло время показать им средний палец. Пошли их на хрен, Слэйн. Веди меня, — шепчу ему в губы.
Он словно по щелчку начинает двигаться. Гости охают, и я слышу их реакцию. Мои волосы взмывают вверх, и Слэйн танцует практически один, ведь я прижата к его телу. Он делает большие шаги. Пальцами собирает ткань на моём платье.
Его сильное тело ощущается словно каменное. Моё же льнёт к его. Я легко целую его в шею, закрывая глаза и позволяя ему сделать это. Я не верю в то, что они поступили так жестоко со Слэйном.
— Я прощаю тебя. Я люблю тебя. Веди меня, Слэйн. Потрясающе, — шепчу я.
Слэйн делает резкий выпад назад, и я падаю в воздух. Он успевает подхватить меня за затылок. Его взгляд вспыхивает. Ладонью он проводит по моему бедру и рывком поднимает его. Ткань моего платья трещит, но мне всё равно. Я выдыхаю ему в губы, когда он делает круг, держа меня за бедро. Я снова охаю ему в рот. Резкие толчки его тела в моё, словно он направляет меня спиной назад. Мне приходится отходить от него, его пальцы пробегают по моей руке, и он разворачивает меня спиной к себе. Его тело ударяет моё.
— Боже мой, — с моих губ срывается жаркий вздох, когда я ощущаю его эрекцию между своих ягодиц. Слэйн ведёт меня вперёд, лаская талию и поднимаясь ладонью по груди. Смотрю ему в глаза, в которых бушует взрывоопасная смесь из ярости, ненависти, похоти и борьбы. Облизываю губы, он наклоняется ниже к моему рту. Приоткрываю губы, ожидая поцелуя, но Слэйн отталкивает меня от себя. Я поскальзываюсь на отполированном полу. Он успевает меня поймать, и я оказываюсь в его руках. Слэйн поднимает меня выше и утыкается носом мне в шею. Он прикусывает кожу на моей шее, вызывая у меня жаркую волну желания. Я медленно соскальзываю с него вниз. Его рот оставляет мазки на ключицах и подбородке, а я смотрю ему в глаза.
Снова стою на его ногах, и он кружит нас по залу. Мои пальцы забираются ему в волосы, как и его в мои. Мы держимся друг за друга очень крепко. Я, задыхаясь, быстро и рвано дышу ему в рот. Его же дыхание ровное. Мне хочется что-нибудь сказать ему, но у меня во рту пересохло. Провожу ладонью по его щеке и улыбаюсь, наблюдая, как в радужке его глаз вновь появляются голубые акценты.
Музыка бьёт по моим ушам, я ласкаю спину Слэйна, а он держит меня за талию и затылок, крепким и сильным захватом. И я чувствую невероятную мощь внутри себя. Ощущаю, как через пальцы Слэйна мне передаётся его уверенность и в то же время боль.
Всё заканчивается так же быстро, как и началось. Внезапно раздаются аплодисменты, но мы смотрим друг другу в глаза. Моя грудь часто поднимается и трётся о ткань платья.
Мы победили. Это победа. Мы сделали это вместе. Мы пережили шторм и бурю вместе. Бок о бок.
Слэйн словно выходит из оцепенения и отпускает меня. Он обводит взглядом людей, словно сканируя помещение. Хватаю его за руку и тащу за собой. Он позволяет мне увести его. Без слов. Без возмущений. На нас обращены все взгляды. Краем глаза замечаю шокированных Сальму, Ангуса и такого же Лиама. Я убеждена, что это сделал кто-то из них. Пусть увидят, что я не брошу Слэйна. Это моё решение. И если они хотят уничтожить его, то я добавлю ему сил, чтобы он боролся. Змеи.
Мы выходим из зала, и только сейчас я перевожу дух. Отпускаю руку Слэйна, не сводящего с меня глаз.
— Прости, я просто не знала, что делать дальше. На секунду мне показалось, что ты начнёшь бои без правил прямо там, — быстро шепчу, облизывая губы.
Но Слэйн ничего не отвечает, просто смотрит

