- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайны Беларуской Истории. - Вадим Деружинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А ведь если бы мы (литвины-беларусы) не спасли жемойтов от немцев, то они растворились бы, словно сахар в кипятке, в немецком этносе — как растворился в нем к XVI веку этнос пруссов. Мы спасли этнос жемойтов от исчезновения, но вместо благодарности видим их попытки присвоить историю Литвы себе. Если бы жемойты, как пруссы, канули в Лету, то земли бывшей Жемойтии являли бы собой сегодня еще одну часть Калининградской области — бывшей Пруссии. Тогда сегодня не было бы споров о том, что считать Литвой…
Литва до Миндовга.
Беларуский историк Виктор Верас в книге «У истоков исторической правды»[26] писал о любопытном факте, отмеченном в Ипатьевской летописи (на который обратил внимание еще Николай Ермолович):
«В 1219 году литовские князья заключали мирный договор с галицко-волынскими князьями. При перечислении имен князей упоминаются князья двух славянских родов — Роушковичев и Боулевичев. Как могли появиться славянские князья в среде литовских князей? При этом количество представителей от славянских родов и от литвинских и даволтских вместе взятых одинаково — по девять. Жемайтские же князья — только два».
Приведу этот отрывок из летописи:
«Божиимъ повелениемъ прислаша князи Литовьскии к великои княгини Романовои и к Даниловои и к Василкови миръ дающи бяхо же имена Литовьскихъ князеи се старшии Живинъбоуд Довьят Довспроункъ брат его Мидогъ брат Давьяловъ Виликаил а жемоитскыи князъ Ердивилъ Выконтъ а Роушьковичевъ Кинтибоутъ Вонибоутъ Боутовит Вижеикь и сын его Вишли Китени Пликосова а се Боулевичи Вишимоут его же оуби Миндого те и женоу его поялъ и брат его побил Едивила Спроуденка а се князи из Даволтвы Юдьки Поукеик Бикши Ликиикъ… » (ПСРЛ, т. 2. с. 735).
Беларуский исследователь, мой товарищ еще с институтской скамьи Михаил Голденков (автор книги «Русь — другая история», 2008), видит тут якобы упоминание о создателе ВКЛ Миндовге, что, конечно, является ошибкой.
Год рождения Миндовга неизвестен, известен только год смерти — 1263, причем умер он (был убит) в расцвете сил. Поэтому в 1219 году Миндовг либо еще не родился, либо был ребенком. Вацлав Ластовский в «Краткой истории Беларуси» писал, что «после смерти Рингольда, сын его Миндовг взял власть в свои руки (1242 г. )». Вряд ли в течение двадцати трех лет сын Рингольда мог считаться второстепенной фигурой среди других князей, — в связи со своим «рангом» королевича (Рингольду титул короля Прусского даровал Папа Римский).
А самое главное то, что Миндовг — народное языческое имя, распространенное у всех западных балтов: кривичей и ятвягов, дайновов, пруссов и Мазуров (но — обращаю внимание! — такого имени не знали жемойты и аукштайты). Так что всяких здешних Миндовгов в средневековых летописях можно найти не меньше, чем других имен. Например, как писал Ластовский, в 1190 году полочане выбрали своим князем «Мінгайлу» или «Мігайлу», это вариант того же имени Миндовг. Что, тут опять создатель ВКЛ Миндовг? Нет конечно. Хотя иные авторы и этим фактом увлеклись, сочиняя, будто бы Миндовг был раньше полоцким князем. На самом деле все просто: Погезания Миндовга и Ятва ятвягов составляли тогда в этническом плане единую общность — по вере, культуре, языку, именам.
Имя Миндовг среди наших предков было так же широко распространено, как ныне имя Михаил. Мало того, согласно правилам попов при обращении в православие соблюдались определенные правила трансформации имен: Миндовг — меняли на Михаил, Альгерд — на Александр, Ягайло — на Яков, Витовт — на Юрий и т. д. Отсюда и двойные имена князей ВКЛ, рожденных в православии: Альгерд-Александр, Ягайло-Яков, Витовт-Юрий. Так что и Миндовга можно называть Михаилом на новый манер…
Но вернемся к теме. Верас пишет:
«В Померании [Поморье], откуда пришли западные славяне, есть населенные пункты Bulitz, Bullen и Ruskewitz. Возможно, при движении славян некоторые из их представителей остались на территории Понеманья, заселенного в то время еще ятвягами, и князья Роушковичи и Боулевичи, отмеченные в летописи, являются их предками. Тем более до сегодняшнего времени в Лидском районе имеется деревня Белевичи. Такая же деревня Белевичи есть и в Слуцком районе. Но более интересный факт находится в Копыльском районе. Здесь недалеко друг от друга расположены деревни Рачковичи и Белевчицы. Причем деревня Белевичи Слуцкого района находится недалеко от деревней Рачковичи и Белевчицы Копыльского. Возможно, на этих территориях поселились и проживали славяне из тех самых родов Боулевичей и Роушковичей… »
Мне кажется заведомо неправильным сам вопрос, который ставит Верас: «Как могли появиться славянские князья в среде литовских князей? »
Кого он называет «литовскими князьями» и «славянскими князьями»? Лютичи-лютвины были западными балтами, а не славянами, а фамилии Роушковичи (Рускевичи) и Боулевичи (Булевичи) — не славянские, а западно-балтские, потому что они оканчиваются на «-ич».
На мой взгляд, общая беда всех исследователей истоков Литвы заключается в том, что они пытаются искать Литву среди только двух этнических групп: славян и восточных балтов (жемойтов с аукштайтами). Однако была и третья этническая группа — западные балты, которые в какой-то мере походили на славян, но славянами не являлись.
Я пытаюсь показать, что именно западные балты и создали Литву — а не славяне или восточные балты. И видимо, территориально и этнически основой Литвы Новогородка («летописной Литвы») была Ятва ятвягов, именно тут проживавших: название Ятва исчезло примерно в 1220—1230-е годы, а ее народ с тех пор именуется не ятвягами, а литвинами.
Кстати говоря, по мнению болгарских и сербских лингвистов, беларуский язык (настоящий исторический, не «трасянку») славянину выучить труднее, чем украинский. Например, русскому человеку проще освоить украинский язык, чем настоящий беларуский. Дело в том, что беларуский язык до сих пор сохраняет около четверти так называемой «прусской лексики». Она, видимо, даже не прусская, а вообще западно-балтская.
Забавно, что некоторые лингвисты БССР считали ее «немецкой лексикой» и объясняли заимствование тем, что вместе с Магдебургским правом (которое имели многие города ВКЛ) цеховики переняли от немцев и огромные пласты лексики. Это предположение, конечно, ложное. Эта лексика была присуща не только нашим горожанам, но и сельскому населению, и она существовала еще до XIV века. Кроме того, Магдебургское право имели также города Галиции и Польши, но там подобного «заимствования лексики» не наблюдается. Очевидно, что этот пласт лексики в беларуском языке — древнейший западно-балтский, а похож он на германскую лексику только потому, что архаичен и восходит к древнеиндоевропейскому языку. Равно какой-то пласт лексики в языке кривичей, ятвягов и дайновичей был чем-то похож на славянский язык — что помогло их славянизации.
Определенную «путаницу» для историков создает и тот факт, что, например, в «Хронике земли Прусской» Петра из Дусбурга все население региона делится на две этнические группы: пруссы (все восточные балты) и рутены (все славяне и западные балты). Упомянутые в хронике «литвины» — уже не этническое, а государственное понятие, например жителей Гродно автор хроники называет то «рутенами», то «литвинами», а жемойтов — то «пруссами», то «литвинами». Понятно, что такая «методология» запутала многих исследователей.
Что касается упоминания в Ипатьевской летописи «двух жемойтских князей», то я их не вижу. Жемойтский язык требует обязательно окончания имени на «-с». Должно быть понятным любому лингвисту, что, например, упомянутый в летописи «жемойтский князь Ердивилъ» — никакой не жемойт, так как у жемойтов не было никогда, нет сегодня и быть в принципе не может подобного имени. Это со всей очевидностью ятвяжский князь, который тогда правил частью Жемойтии. Мало того, у жемойтов никогда не было в истории своих князей — этнических выходцев из своего народа — ими всегда (как минимум с XII века по 1917 год) управляли соседи.
Так что выдумку о «жемойтских князьях» следует отмести как ненаучную фантастику — «жемойтскими» два князя названы не по этнической принадлежности, а по своим уделам.
Многие беларуские историки стали жертвами этой жуткой ошибки — путая понятия «литовский» князь и «жемойтский» князь. То есть путая литвинов и жмудинов (хотя жмудины никогда никакой «Литвой» не были). Снова вернусь к «Краткой истории Беларуси» Ластовского, где он писал о правивших в Полоцке с 1190 по 1199 год князьях Мингайле и Гинвилле: «литовские князья» с «литовскими именами». На самом деле это ятвяжские князья из Западной Беларуси и Белосточчины, а не жемойты.
Повторяю еще раз, что имена Миндауг, Ягайло, Витовт, Альгерд, Кейстут — это ятвяжские и дайновичские (то есть западно-беларуские) имена, а не жемойтские. У жемойтов таких имен никогда не было, впервые так стали называть детей лишь в Республике Летува с 1918 года, после обретения независимости и возникновения моды на литовскую историю. При этом все равно именно таких имен язык жемойтов и аукштайтов создать не мог: он создавал другие имена — Миндаугас, Ольгердас и т. д.

