- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пророчество о сёстрах - Мишель Цинк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
21
После поездки к мистеру Уигану мы сильно устали, а праздничная атмосфера как-то повыветрилась, так что ужин в обществе тети Вирджинии, Элис и Генри проходит довольно натянуто. И когда мы встаем из-за стола, чтобы разойтись по комнатам, кажется, все испытывают облегчение. Я уже переоделась в ночную сорочку и собираюсь ложиться, как вдруг стук в дверь заставляет меня отвернуться от светильника.
Открыв дверь, я вижу на пороге спальни Луизу и Соню в халатах и тапочках.
— Еще не спите? Я думала, вы уже десятые сны видите.
Соня качает головой.
— Боюсь, Лия, до сна еще далеко.
Я делаю шаг назад, держа дверь открытой.
— Заходите. Заходите же.
Зайдя в комнату, Луиза прислоняется к стене. Соня присаживается на краешек кровати.
Я устраиваюсь рядом с ней и вглядываюсь в бледное личико, озаренное отсветами огня из камина.
— Что случилось?
— Мы с Луизой тут поговорили обо всем об этом. И решили. Если мы и правда ключи, то чем скорее мы найдем способ покончить с пророчеством, тем лучше.
Я киваю, дыша глубоко-глубоко.
— Хорошо. Но… вы как, ничего?
Соня берет меня за руку.
— Это все было так… так неожиданно. Сперва мне казалось, я вообще дышать не могу. Ну, то есть, конечно, я знала, что мы играем какую-то роль в пророчестве. А то с чего бы еще у нас с Луизой тоже были такие отметины? И все равно — внезапно вся эта ситуация стала казаться гораздо страшнее.
Я улыбаюсь, глядя ей в глаза.
— Понимаю. Но действовать всем вместе гораздо лучше, чем в одиночку, правда?
Она кивает и улыбается мне в ответ, а я подхожу к камину и снова поворачиваюсь к подругам.
— Хорошо же, значит, пора делать следующий шаг. Пора искать остальные ключи.
Соня качает головой.
— Но как? Нас должно быть четверо, верно? Кроме нас с Луизой есть еще двое?
— Верно. Если нам удастся найти список, то не придется начинать с самого начала.
На лице Луизы отображается смятение.
— Какой список?
— Список имен, составленный моим отцом. Помнишь? Я вам уже говорила, что тетя Вирджиния сказала, он составил какой-то список с именами и названиями. Раньше все это казалось совсем непонятным — например, как ему удалось вас найти, но теперь стало яснее. Если все ключи рождены близ Эйвбери в ночь на первое ноября одного и того же года, около полуночи, то не так уж трудно было бы найти четырех девочек с отметиной. Наверняка вы с Соней входили в этот список, а если так, то там, наверное, были и остальные. Если мы только сумеем найти его раньше, чем Элис до него доберется, можно попробовать отыскать оставшиеся ключи.
Соня встает, разочарованно держась кончиками пальцев за лоб.
— Даже если у нас окажутся все четыре ключа, мы все равно не знаем, как избыть пророчество.
Мы с Луизой встречаемся взглядами через всю комнату. Мы так привыкли к тому, что Соня всегда держится спокойно и выдержанно. И теперь, перед лицом этого неожиданного всплеска отчаяния, ни одна из нас не находит слов.
Наконец я говорю ту единственную правду, что могу сейчас сказать:
— Все это и впрямь сводит с ума, я знаю. Правда знаю. Но у моего отца ушло почти десять лет на то, чтобы продвинуться хотя бы до того места, куда он сумел. А у нас теперь, возможно, есть способ отыскать все ключи, не возвращаясь к самому началу. И если так, мы непременно должны найти список, причем как можно скорей, ведь в руках Элис он опасен. Возможно, все остальное откроется нам само — или, продвинувшись дальше, мы найдем какие-нибудь подсказки.
Соня бессильно садится на кушетку и молча опускает голову на руки.
— Верно, Лия, — спокойным голосом произносит Луиза со своего конца комнаты, и я с облегчением вижу, что в глаза ее вернулся прежний свет. — Так с чего начнем? Где этот список может быть спрятан?
— Я вот что подумала. Только один человек на свете знает про пророчество больше любой из нас — только один…
Соня поднимает голову.
— Кто?
— Мой отец.
Луиза снова подает голос со своего места:
— Но, Лия… твой отец… ну, то есть я хочу сказать…
— Луиза, я прекрасно знаю, что мой отец умер. Но так уж получилось, что Соня иногда разговаривает с умершими, правда, Соня?
На ее лице, что в отсветах пламени кажется ровным и гладким, как алебастр, не отражается ни страха, ни удивления — ничего.
— Ну да. Иногда. — Она подходит ближе и заглядывает мне в глаза. — Но не всегда. Я не могу контролировать, кто придет, а кто нет. Не могу контролировать послания, что они передают из одного мира в другой. Я не просто так, впечатления ради говорю клиентам, что работаю по воле духов, — это чистая правда.
— Да, но ты ведь можешь попробовать, правда? Призвать… его? Привести его сюда?
Она отвечает медленнее и с куда меньшей охотой, чем я ожидала.
— Наверное. Но как насчет Вирджинии? Ты говорила, прежде она была Хранительницей. Нельзя просто у нее спросить?
— Мой отец все держал в тайне. Она знала, что список был, но не знала, где он спрятан, — да и само пророчество знает лишь частично. Только свою роль в нем — и роль моей матери. А уж Элис точно с нами ничем не поделится. — Я качаю головой. — Нет. Мы должны поговорить с отцом. Это единственный способ.
— Даже если бы мне удалось обнаружить твоего отца, духи не могут вмешиваться в дела покинутого ими мира. Они могут рассказывать нам об Иномирьях или о событиях прошлого, но не могут узреть ничего, что случилось в нашем мире после того момента, как они ушли отсюда.
Она ненадолго умолкает и плотно сжимает губы, стараясь подобрать нужные слова.
— Как только душа уходит в следующий мир, то как будто… как будто бы между ней и нами опускается занавес. Иногда он становится тоньше — и тогда мы можем говорить с душой, — но твой отец не сможет поведать тебе ничего, что происходило уже после его смерти.
Было бы ложью сказать, что я не разочарована. Я-то надеялась получить быстрый и легкий ответ на вопрос, где спрятан список. Но все равно — это еще не значит, что отец ничем не может нам помочь.
— Ну тогда… а он может сказать нам, куда спрятал его перед своей смертью?
Соня кивает.
— Думаю, да.
В сердце моем вспыхивает крохотная искорка надежды.
— Наверное, список до сих пор так там и лежит… Попытаться-то стоит, правда? Хотя бы для начала?
Соня встречается со мной взглядом и кивает.
— Тогда ладно. Давайте попробуем.
Мы молча усаживаемся в кружок на ковер перед камином и поскорее беремся за руки, точно одно это уже может хоть как-то защитить от всего того, что ждет по ту сторону нашего мира. Я вспоминаю первую встречу с девочками — в гостиной у миссис Милберн. Кажется, это было давным-давно. Кто бы мог подумать тогда, что мы снова соберемся с этой же целью у нас, в Берчвуде, только уже без Элис, зато с целью куда более опасной, чем простая забава.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
