Ночь поцелуев - Элоиза Джеймс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Входа в спальню здесь нет.
— Понятно. Значит, можно только подглядывать. Фу как отвратительно!
— Внизу ждет экипаж, а в нем корзина для пикника. Я лакею сказал, что повезу одну из тетушек смотреть старинный женский монастырь.
— Женский монастырь, должно быть, похож на бочку со змеями, — отозвалась Кейт и отвернулась. В поле зрения снова оказался Фредди, но ее голос донесся справа: — А вашей тетушке прогулка понравится?
— Мы поедем вдвоем, — раскрыл планы Гейбриел и затаил дыхание. Ни одна приличная молодая леди никогда не согласится на подобную авантюру. Ни за что. Без дуэньи, без горничной, без тетушки?
В отверстии снова появился глаз, только теперь он казался немного темнее — должно быть, от недовольства.
— Вы намерены соблазнить меня в экипаже?
— Был бы счастлив, — с нескрываемым сожалением признался Гейбриел. — Но поскольку потом замучит совесть, я не позволю себе ничего лишнего.
— А разве по отношению к таким людям, как я, совесть действует? Думаю, вы с Виком давным-давно выяснили все обстоятельства.
— Возможно, вы и незаконный ребенок, но вряд ли дочь свинопаса, даже несмотря на глубокие познания в архитектуре свинарников.
— Я действительно не дочь свинопаса, — подтвердила мисс Долтри и снова исчезла. Послышались шаги — судя по всему, она ходила по комнате. — А если бы предположение оправдалось, вы бы меня соблазнили?
— Ни разу не покушался на честь девственницы.
— Какое благородство!
— Благородство здесь ни при чем, — скромно признался Гейбриел. — Просто принцам редко удается вырваться на свободу. В юности я был бы рад повеселиться с девушкой любого разбора, да не тут-то было.
Глаз появился снова.
— Я соглашусь только в том случае, если вы торжественно пообещаете, что не будете меня целовать. Ваши поцелуи смущают меня и сбивают с толку.
Суровое требование.
— Но тогда вы могли бы поцеловать меня, — смиренно предложил Гейбриел.
— Нет уж, спасибо. Мне необходимо найти достойного мужа, а ваша невеста… она приезжает сегодня?
— Уже сошла на английский берег, — с неохотой ответил принц. — Наверное, завтра будет здесь.
— Значит, никаких поцелуев, — отрезала мисс Долтри.
Принц смиренно кивнул и только потом понял, что Кейт его не видит.
— Если честно, то я с ума схожу в этой комнате. Эффи дала мне почитать какую-то чушь. Романы меня не очень интересуют. А выходить Генри не позволяет, потому что, если я появлюсь на людях слишком здоровой, все сразу начнут выяснять, из-за какой болезни я похудела.
— Я принес вуаль, так что никто вас не узнает.
— Вуаль?
— Тетушка постоянно носит траурную вуаль, большую и плотную. Через пять минут буду возле вашей двери.
— А можно взять с собой Фредди? Я спрячу его под вуалью.
— Ни в коем случае. Моя тетушка не тявкает.
Глава 22
Не прошло и нескольких минут, как из комнаты Кейт появилась особа, с ног до головы закутанная в черное.
Гейбриел предложил ей руку, и прикосновение теплой ладони доставило Кейт странное удовольствие.
— Осторожно, не споткнитесь, — предупредил он и почтительно повел спутницу по длинному коридору.
Вуаль вздрогнула: должно быть, Кейт покачала головой.
— Очень трудно идти, почти ничего не видно. Как ваша тетушка справляется с этим балдахином?
— Привыкла. Давно носит траур, — пожал плечами Гейбриел.
— Давно — это сколько?
— Примерно лет сорок.
Молчание.
— Наверное, думаете, что печаль излишне глубока?
— Никогда не осмелилась бы отрицательно отозваться о княгине, — строго ответила Кейт, хотя Гейбриел знал, что это ложь.
— Ход очень ловкий, — пояснил он. — Отец быстро нашел бы сестре другого мужа, но она впала в такое невыразимое горе, что никто не захотел с ней связываться.
— Думаю, дело не только в горе?
— Мы с братьями очень любили бегать в покои тетушки, и она встречала нас с неизменным радушием. Там я впервые попробовал коньяк, а заодно услышал немало дельных советов.
— Например?
— Ей нравилось обдумывать невероятные возможности. Например, что делать, если снова случится вселенский потоп? Как спасаться?
— Хороший вопрос, — поддержала Кейт — А ответ на него она знала?
— Мы решили, что проблему решит большая лодка, полная орехов. После этого разговора я постоянно таскал со стола фундук и относил ей, чтобы она делала запасы. Думаю, орехи тетушка потихоньку съедала, но меня никогда не разочаровывала. Зато стоило пойти сильному дождю, я с удовольствием вспоминал, что у нее под кроватью стоит мешок орехов.
— Как мило! — одобрила Кейт. — А что бы она посоветовала относительно дочери свинопаса?
— Держаться подальше, — не задумываясь ответил Гейбриел.
— Мой отец сказал бы то же самое о почти женатом принце.
Они уже спускались по парадной лестнице.
— Последнее скопление лакеев, и мы на свободе, — прошептал его высочество.
— Может, мне захромать для убедительности?
— Не стоит. Вика здесь нет, а кроме него, все равно никто не обратит на нас внимания. Сейчас посажу вас в коляску, а сам буду править. Как только скроемся из виду, сразу скажу. Свернем с главной дороги, и можно будет снять вуаль.
В карете, едва услышав заветное слово, Кейт поспешно откинула с лица вуаль.
— До чего же жарко!
Щеки пылали румянцем, а на голове…
— Снова парик? — Гейбриел не смог скрыть разочарования. Ночью она так промокла, что понять цвет волос было невозможно, но ему почему-то казалось, что они темно-русые, как старое вино.
— Я всегда ношу парик, — строго заявила мисс Долтри, однако тут же рассмеялась, и принц ощутил прилив желания — настолько острый, что едва не выпустил из рук вожжи. — Волосы — моя единственная гордость, а потому я прячу их до того момента, пока наконец-то не смогу быть самой собой: Кейт, а не Викторией.
— Сегодня вы Кейт, — заверил Гейбриел.
— Ничего подобного. Единственная причина, по которой я согласилась с вами поехать, заключается в том, что Виктория — особа чрезвычайно легкомысленная. Сама я ни за что бы не решилась на подобный маскарад.
— Чем же в таком случае занимаетесь вы? — с видимым интересом осведомился принц.
— О, всем понемножку, — беззаботно ответила мисс Долтри.
На некоторое время воцарилось молчание: Гейбриел свернул с дороги и направил лошадь по едва заметному следу, который проходил под стенами замка.
— А конкретно? — спросил он. — Ухаживаете за свиньями?
— Никаких свиней на самом деле нет, — призналась Кейт. — Приятное открытие, не так ли? Зато в минуту усталости и уныния всегда можно представить, что было бы, если бы в хозяйстве присутствовали еще и свиньи.