Сад Рамы - Артур Кларк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Морщинки на лбу Симоны выдавали ее смущение.
– А как же, – ответила она, – мы вчера обсуждали это.
Николь взяла дочку за обе руки.
– Майкл – чудесный человек, – сказала она, – добрый, любящий, ласковый, но он стар. А когда мужчины стареют...
– Мама, я не понимаю тебя, – мягко перебила ее Симона. – Ты, кажется, собиралась поговорить со мной о сексе.
– Я хочу тебе сказать, – Николь глубоко вздохнула, – что с Майклом в постели тебе придется быть очень терпеливой и ласковой. Иначе может ничего не получиться.
Симона долго глядела на мать.
– Я догадывалась об этом, – спокойно проговорила она, – по твоему волнению и явной озабоченности на лице Майкла. Не волнуйся, мама, я не жду ничего нереального. Прежде всего наш брак заключается не ради сексуальных радостей. А поскольку у меня вообще нет никакого опыта, любое новое удовольствие обрадует меня.
Николь удивилась своей необычайно зрелой тринадцатилетней дочери.
– Ты у меня просто золото, – сказала она, ощутив приток слез к глазам.
– Спасибо тебе, – ответила Симона, обнимая мать. – Помни, – добавила она, – наш брак с Майклом благословил Господь. И во всех наших проблемах мы будем просить Бога о помощи. Все будет хорошо.
Внезапная боль стиснула сердце Николь. «Всего неделя, и я больше никогда не увижу свою любимую девочку». И она продолжала обнимать Симону, пока Ричард стуком в дверь не известил о том, что все их ждут.
8
– Доброе утро, – мягко улыбнулась всему семейству Симона. Все уже сидели за столом и завтракали, они с Майклом только что вошли под руку.
– Доброе утро, – ответил Бенджи, рот его был набит жареным хлебом и джемом. Он встал с места, обогнул стол и обнял любимую сестру.
За ним торопился Патрик.
– А ты сегодня поможешь мне с математикой? – спросил он у Симоны. Мама говорит, что раз мы возвращаемся, мне придется серьезно взяться за занятия.
Майкл и Симона сели, мальчики тоже возвратились на свои места. Симона потянулась к кофейнику. В одном она в точности напоминала мать: по утрам до кофе – она не сразу включалась.
– Ну как, закончился наконец медовый месяц? – спросила Кэти в обычной своей насмешливой манере. – В конце концов, уже прошло три ночи и два дня. Наверное, вы успели прослушать каждое классическое музыкальное произведение из памяти машины.
Майкл рассмеялся.
– Да, Кэти, – он тепло улыбнулся Симоне. – Мы сняли с двери знак «не беспокоить». Теперь мы хотим помочь вам в сборах.
– Сборы идут успешно, – отозвалась Николь, довольная тем, что после долгого уединения Майкл и Симона держатся так дружно. «Зачем я беспокоилась, – подумала она. – В иных вопросах Симона повзрослее меня».
– Мне хотелось бы, чтобы Орел более определенно охарактеризовал наше обратное путешествие, – пожаловался Ричард. – Он не говорит, сколько времени уйдет на дорогу, сколько мы будем спать... вообще ничего конкретного.
– Он говорит, что пока не знает, – напомнила мужу Николь. – Существуют «неконтролируемые» переменные, способные привести к многим вариантам развертывания событий.
– Ты ему всегда веришь, – отпарировал Ричард. – Подобная доверчивость...
Разговор их прервал звонок колокольчика. К двери отправилась Кэти, через некоторое время она вернулась с Орлом.
– Надеюсь, я не слишком помешал вам завтракать, – извинился птицечеловек, – но сегодня нам предстоит многое сделать. Я попрошу миссис Уэйкфилд последовать за мной.
Николь на дорожку отпила кофе и вопросительно поглядела на Орла.
– Одна? – спросила она, ощущая смутный страх. Ей еще не приходилось за все шестнадцать месяцев покидать их квартиру вдвоем с Орлом.
– Да, – ответил Орел. – Вы пойдете со мной одна. Для вас есть специальное задание.
– Можно десять минут на подготовку?
– Конечно.
Как только Николь вышла из комнаты, Ричард забросал Орла вопросами.
– Хорошо, – сказал он в конце концов. – Я понял, что в результате всех этих опытов вы смогли убедиться – мы можем без неприятных последствий провести во сне время ускорения и торможения. А как насчет крейсерского режима? Мы будем спать или бодрствовать?
– В основном спать, поскольку во сне мы можем задержать процесс старения и сохранить вас в добром здоровье. Но в программе до сих пор много неясностей. Возможно, вас придется несколько раз будить по пути.
– А почему нам этого не говорили раньше?
– Потому что решение еще не было принято. Сценарий вашего полета сложен и базовый план сформулирован только недавно.
– А я не хочу, чтобы процесс моего старения «задерживали», – сказала Кэти. – Я хочу быть взрослой, когда мы прилетим на Землю.
– Как я говорил вчера вашим родителям, – Орел обращался к Кэти, важно, чтобы старение организма замедлялось, пока все вы будете спать. Мы не знаем точно, когда вы вернетесь в вашу Солнечную систему. Возможно, вам придется проспать пятьдесят лет...
– Чтооо? – ужаснулся Ричард. – Какие пятьдесят лет? Мы долетели сюда лет за двенадцать-тринадцать. Почему же...
– Я буду старше мамы... – с испуганным видом проговорила Кэти.
Из соседней комнаты появилась Николь.
– Что это за разговоры о пятидесяти годах? Почему путешествие будет таким долгим? Значит, мы куда-то залетим по дороге?
– Это очевидно, – сердитым тоном произнес Ричард. – Почему нас не предупредили заранее? Тогда мы иначе подошли бы к проекту поселка... Боже мой, пятьдесят лет, нам с Николь будет по сотне!
– Нет, не будет, – ровным голосом ответил Орел. – По нашим оценкам, вы с миссис Уэйкфилд будете стариться на один год за каждые пять или шесть лет, проведенные во сне. Для детей это соотношение составит один к двум, пока не прекратятся процессы роста. Мы опасаемся манипулировать с гормонами. К тому же пятьдесят лет это верхний предел, то, что в человеческой технике зовется допуском в «три сигмы».
– Я ничего не понимаю, – сказала Кэти, подходя к Орлу. – Так сколько же мне будет при встрече с человеческим существом, не являющимся членом моей семьи?
– В связи со статистической неопределенностью я не могу ответить на вопрос точно. Скорее всего ваше тело по развитию будет соответствовать первой половине третьего десятка лет. Это наиболее вероятный вариант, Орел поманил Николь. – Это все, что я могу сказать. А теперь у меня дело к вашей матери. Мы вернемся вечером – к обеду.
– Как обычно, – ворчал Ричард, – вечно нам ничего не говорят. Иногда мне просто жаль, что мы проявили подобную готовность к сотрудничеству.
– Да, вы могли оказаться более сложными, – ответил Орел по дороге к выходу из комнаты, – и мы первоначально рассчитывали на куда меньшее стремление к сотрудничеству. Но, в конце концов, итог все равно был бы одним и тем же. Так вам самим приятнее.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});