- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Маленький чайный магазинчик в Токио - Джули Кэплин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Посмотрим! – поддразнил Гейб.
– Гейб, – Юми положила миниатюрную ручку ему на плечо. – Ты меня игнорируешь, – добавила она, застенчиво надув губки, как маленькая девочка.
– Я еще работаю. – Он мягко убрал ее руку и наклонился, чтобы собрать неиспользованный штатив. – И насчет ужина я сказал, что сообщу.
Когда он снова выпрямился, то она одарила его обольстительной улыбкой, и ее лицо склонилось к его лицу.
– Тебе же нужно поесть, а что еще ты собираешься делать? Мейко снова в отъезде, и я совсем одна. Я всегда одна…
Печаль омрачила ее красивое лицо, и даже Фиона вынуждена была признать, что ей стало жаль эту женщину.
– Ну… – на лице Гейба отразилась неуверенность, – я…
– Про меня не думай! – сказала Фиона, видя, что он разрывается. – Я с удовольствием воспользуюсь обслуживанием номеров. В отеле очень хороший вайфай; я могу сделать несколько заметок в блоге, а то давно не писала…
– Уверен, что «Кикунои» мог бы… эм… найти для нас столик на троих, – сказал Гейб.
Фионе едва удалось удержаться от того, чтобы не закатить глаза. Еще бы! Будет она за ними таскаться и напрашиваться на сравнения между собой и Юми? А ему это зачем, эта прекрасная японка полностью в его распоряжении?
– Идите вдвоем!
– Уверена? Это отличный ресторан!
– У нас столик на двоих. Изменить бронирование будет очень сложно.
Юми совершенно забыла, что всего десять минут назад она приглашала Кена, – Фиона прикусила губу.
– Я правда не возражаю.
Ей очень хотелось подышать свежим воздухом и прогуляться. Она могла бы даже так расхрабриться, перебороть себя и заглянуть в местный ресторанчик.
– Видишь, она не возражает! – Юми пожала плечами, как будто по-другому и быть не могло.
«И все же, – подумала Фиона, – Гейб мог бы хотя бы попытаться быть более вежливым…»
Глава 15
Мысли о Гейбе роились у нее в голове, и, выйдя из отеля и вдохнув свежий воздух, она ощутила облегчение. Если бы она провела вечер в номере, то чувствовала бы себя только хуже. Желания оставаться наедине со своими беспокойными мыслями у нее не было. Фиона твердо решила не терять времени даром и, отказавшись от легких путей (не заказывать же доставку еды в номер или спуститься в ресторан отеля), отправилась поесть где-нибудь в городе. Ей хотелось погрузиться в среду – отличная тема поста для блога, а написать его она могла бы с телефона прямо во время этого погружения.
Да как, черт возьми, она могла в него влюбиться? Это же просто легкая влюбленность? «Гормоны шалят», – пыталась она убедить себя. Он же великолепен. Оно и понятно… Но на Фиону свинцовой тяжестью давило осознание: ее чувство к Гейбу гораздо глубже. Оно затмило все, что она когда-либо переживала ранее, и отодвинуло в тень ее юношескую влюбленность в него.
О боже, что она наделала? И как теперь быть? Кривая улыбка тронула ее губы. Может, снова прибегнуть к стратегии «сначала поцелуй, потом задавай вопросы», но, к сожалению, той порывистости и дерзости в ней не осталось и следа.
Фиона шагала по улице, в голову снова и снова лезли воспоминания о том моменте, когда он пальцами зарылся в ее волосы и ей показалось, что он вот-вот ее поцелует, но она пыталась отогнать эти мысли и запомнить ориентиры, чтобы потом найти дорогу назад. «Не отвлекайся от дороги, Фиона!» Она взглянула на карту, на которой администратор отеля любезно отметил несколько мест, где можно поесть.
А что бы сказал Гейб, если бы она сейчас его поцеловала? Сегодня он так хорошо шел на контакт, пока не пришла эта дурацкая Юми… Фиона была так погружена в свои мысли, что пропустила нужную улицу, и, повернувшись, чтобы найти правильный путь, врезалась в прохожего. Мужчина добродушно поклонился, а она подняла руки в знак извинения.
Господи, какой контраст по сравнению с ее ощущениями, когда она потеряла Гейба в Сибуе и осталась одна! Как боялась, что она всегда будет чувствовать себя здесь безнадежно потерянной и чужой! Япония всегда будет для нее иной, но сейчас она наслаждалась и принимала эти отличия, даже сейчас, когда перед ней простиралась незнакомая улица. В этой стране было прекрасно ощущать себя в безопасности, и, хотя лишь немногие говорили по-английски, казалось, все готовы тебе помочь.
Фиона остановилась, чтобы рассмотреть витрину с пластиковыми моделями блюд, среди которых оказалась миска с супом и лапшой – выглядело аутентично. Уже не в первый раз она видела подобную демонстрацию; кажется, довольно распространенное явление в Японии. Кстати, достаточно удобно, если не знаешь язык. Когда она взглянула на название ресторана, то поняла, что наткнулась на то самое место, которое пыталась найти. Внутри было достаточно оживленно, но не слишком многолюдно. Видя японских и западных туристов, Фиона понадеялась, что меню может быть на английском. Захотелось, чтобы Гейб был рядом; он-то знал толк в японской кухне.
Ее приветствовал поклоном очень молодой человек, который никак не выразил удивления, когда она, подняв указательный палец, попросила столик на одного. Он ответил с озорной улыбкой по-английски: «Следуйте за мной» и повел ее к угловой нише, откуда она легко могла рассматривать посетителей, но при этом сама не сильно выделялась. За такую заботу она вознаградила его теплой улыбкой. Фиона заказала пиво «Асахи». От аппетитных запахов в ее животе уже бурлило. Прошло много времени с тех пор, как в поезде она перекусила бэнто и «Кит-Кат».
Принесли напиток, и Фиона с наслаждением сделала первый глоток бледно-золотистого пива с солодовым привкусом – то, что доктор прописал! Она посмотрела на меню, которое ей ни о чем не говорило. Решительным движением руки она отложила меню и поймала взгляд официанта.
– Извините! Что у вас самое вкусное из меню?
Он расплылся в довольной улыбке:
– Рамен «Тонкоцу». Очень хороший!
– А вы можете рассказать, что в нем? – Ей не хотелось неприятных сюрпризов.
– Прекраснейшая лапша! Приготовлена из муки высшего качества, свежая каждый день. Лапша промыта пять раз.
Она предположила, что это делается для того, чтобы бульон был прозрачный и без крахмала.
– Лапша подается в настоящем супе из свиных костей. Кости отваривают на медленном огне в течение шести часов для лучшего вкуса и снимают пену для придания бульону изысканной прозрачности. Затем мы добавляем даси. – Она нахмурилась, потому что не знала, что это, и он объяснил: – Очень непростой рецепт, всего два повара его знают. Суперспециальный рыбный крепкий бульон, который добавляется в суп. Затем лапшу,

