Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Дочь опальной герцогини - Айлин Лин

Дочь опальной герцогини - Айлин Лин

Читать онлайн Дочь опальной герцогини - Айлин Лин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 68
Перейти на страницу:

Ух! Адреналин забурлил в крови и я, тихо шагая, аккуратно пролезла через стену ветвей, царапавших одежду. Выбравшись наружу из естественного укрытия, замерла, решая в какую сторону пойти.

Чутьё, некое странное чувство толкало идти дальше на восток, и я не стала сопротивляться никогда не подводившей меня интуиции.

Глава 30

Боялась ли я? Безусловно!

Как говорится, я не трус, но я боюсь.

Зимняя ночь укутала меня в своё пуховое одеяло. Мороз щипал щёки, холодил ноги даже через плотные тёплые штаны. В этой тёмной и тихой обстановке каждый мой шаг по скрипучему снегу казался громоподобным. Дыхание оглушающим. Я двигалась под низко висящими ветвями разлапистых елей, украшенных серебристыми кристаллами, словно драгоценными камнями. Блики лунного света расплывались по замёрзшему снегу королевским ковром, обманывая, заводя меня всё глубже в чащу.

Мир застыл, словно сковался льдом, но так лишь казалось. На самом деле Заворожённый лес был полон жизни. Я чувствовала движение справа и слева, видела мелькание теней впереди и ощущала пристальные взоры множества глаз позади. Но как бы резко ни оборачивалась, неизменно встречала пустоту.

– Блин, – буркнула под нос останавливаясь. – Хватит. Пора домой, к родному камину и кровати. Ну её, эту интуицию. В другой раз, может, при свете дня. Где была моя разумность, когда я решилась прогуляться здесь впотьмах?

Пшш… Сшсш…

Некий звук, больше похожий на игру воображения, остановил меня, когда я рванула было обратно.

Медленно повернулась, склонила голову и прислушалась. Тишина, нарушаемая лишь моим лихорадочно бьющимся сердцем.

Показалось?

Жж-шш-сс…

Не показалось.

Сглотнув, вдруг ставшей вязкой, слюну, двинулась вперёд.

Странное шипение-жужжание становилось всё ближе, а шум крови в ушах всё оглушительнее: я страшилась того, что увижу, но и отчаянно желала разгадать эту тайну.

Замерла за очередным мощным древесным стволом. Шуршание доносилось точно с его "лицевой" стороны. Обойдя могучее растение чуть ли не на цыпочках, ошеломлённо замерла.

Над низким глиняным сосудом с широким горлом зависло нечто… Оно точно было живое.

Существо порхало над горшком, его маленькие крылышки двигались так быстро, что я не могла разобрать, какие они? Вроде две пары, чем-то похожие на стрекозьи. Глаза каплевидные вытянутые кверху, фасеточные. Мордочка узкая с торчащими изо рта пираньими зубками. Забавный острый нос. Тоненькое гуманоидное тельце покрыто светлым пушком, человеческие руки и ноги. И совсем не человечий хвостик с кисточкой на конце.

Но самым интересным был свет, исходивший от крылышек и летящая от них разноцветная мерцающая пыльца, которая плавно осыпалась прямо в горлышко низенького глиняного горшка.

Быстро повернувшись в мою сторону, оно посмотрело точно на меня.

– Ос-свободи меня… И я ис-сполню любое твоё ж-селание, – рта существо не разомкнуло, но я прекрасно слышала каждое слово… феи. – Хочеш-шь, с-сделаю тебя с-самой богатой на этой з-земле? – полупрозрачные крылышки трепыхнулись чуть быстрее. – А хочеш-шь, из-збавлю от любой хвори? Подарю тебе бес-смертие?

Я молчала, внимательно слушая волшебницу.

– О-о… чувс-ствую в тебе огромную с-силу. Только с-спит она глубоко внутри и навряд ли очнётс-ся в твои с-семнадцать лет. В моих с-силах выпус-стить твой колдовской дар… Одри Йорк, дочь двух миров.

От её слов вздрогнула, словно просыпаясь ото сна.

– Твои люди больше не будут голодать. Тебя будут боятьс-ся по обе с-стороны Могучего моря. Тебя будут ж-желать с-самые с-сильные муж-жчины. Ты с-станешь красавицей, которой не будет равных под этой луной. Ты только пожелай, а я ис-сполню. Одно ж-желание за мою с-свободу.

– Что нужно сделать? – прочистив горло, деловито спросила я, отлипая от мощного дерева и подходя ближе.

– Для начала раз-збей магичес-ский круг, – фея ткнула указательным пальцем на землю. Я пригляделась и увидела едва заметные тонкие линии на снегу вокруг горшка. – Дос-статочно провести ногой, чтобы наруш-шить плетение. З-затем понадобитс-ся твоя кровь, ты должна будеш-шь капнуть на меня и произ-знести с-слова, которые я тебе с-скажу.

– Понятно, – вздохнула я сожалеюще – не повезло ей и она угодила в чью-то хитроумную ловушку. – Вот только условие с кровью мне не очень нравится. У меня всего около четырёх литров крови и каждая капля бесценна. К тому же магия крови – опасная штука, вдруг я потом стану твоей рабыней?

– Мы не лж-жём. Никогда.

– Ага-ага, – покивала я, вспоминая, что после того, как они исполнят чьё-то желание, человек его загадавший через некоторое время умирает. – Я лучше пойду. Замёрзла что-то. А тебя завтра освободит тот, кто тебя поймал.

Я отвернулась было, чтобы уйти, никто меня не останавливал.

Но вдруг в голову пришла страшная мысль: мало ли что загадает тот, кто эту ловушку установил? Вдруг возжелает стереть мой Друидор с лица земли?

– Что в горшке? – полуобернувшись, уточнила.

– С-сушёные и рас-столчённые тела фей, убитых тёмной ворожбой, – тут же ответили мне.

Пока не передумала, резко развернулась, провела носком сапога по символам на снегу, выхватила клинок и, аккуратно уколов пальчик, капнула на макушку феи.

– Агарох ш-ша маас-стри-ирр!

Снова ни разу не приоткрыв своего зубастого рта, произнесло существо.

Я тут же повторила следом.

Капелька моей крови зашипела, через мгновение впитавшись в синеватую макушку пленницы. И та наконец-то смогла взлететь. Я глазом моргнуть не успела, как волшебница начала наматывать круги вокруг меня на немыслимой скорости, разноцветная мерцающая пыльца шлейфом тянулась вслед за ней, падая на снег и частично на мою одежду.

– Твоё ж-желание, дитя двух миров?

О, как много я хотела загадать! Не столько для себя, сколько для тех, кто на меня надеется.

– Спасибо, но ничего не нужно.

– Ш-што? – фея резко замерла прямо напротив моего лица, напугав меня до икоты, но я постаралась и виду не показать, как мне страшно. Тем временем собеседница склонила странную голову к плечу.

– Ничего не надо, – спокойно повторила я.

– З-золото? Бес-смертие? Неувядающ-щую крас-соту? – ласково, соблазняющее перечислила она.

Джинны они во всех мирах опасные существа. Лучше держаться от них подальше.

– Ни-че-го. Я всего добьюсь сама. Здоровье есть, руки-ноги

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 68
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Дочь опальной герцогини - Айлин Лин торрент бесплатно.
Комментарии