Брачный танец - Джиллиан Джеймс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стив не без ревности наблюдал, как Рэй обнимает Энни и целует в щеку.
— Я сам отвезу ее в гостиницу, — сказал он.
Энни освободилась из объятий Гиффорда.
— Да, Рэй, не беспокойтесь. Стив привезет меня.
— Но он может поехать вместе с вами в лимузине.
— Поверьте, Рэй, не такая уж я звезда! Поэтому не надо особой торжественности. Мы приедем со Стивом. Побудем немного на банкете и незаметно исчезнем. Дело в том, что я должна успеть на ужин к его родителям.
Гиффорду не оставалось ничего другого, как пожать плечами и сказать с безразличным видом:
— Ладно. Встретимся в отеле. А сейчас — еще раз примите мои самые искренние поздравления.
Когда он ушел, Энни положила ладонь на руку Стива.
— Я должна принять душ и переодеться.
Энни вернулась через четверть часа, завернутая в белую простыню. Стив подал ей лежавшую на стуле одежду, и она стала одеваться, нимало не стесняясь его присутствия. Потом села перед зеркалом и принялась приводить в порядок волосы и делать макияж. Стив стоял у нее за спиной и внимательно смотрел. Помолчав немного, он признался:
— Мне доставляет огромное удовольствие наблюдать за вашим туалетом. Честное слово, вы сейчас просто невероятно аппетитно выглядите!
Она улыбнулась, закончила туалет, аккуратно свернула свой театральный костюм и положила в объемистую сумку. Потом протянула ее Стиву. Как-то само собой разумелось, что он должен был нести этот не совсем мужской предмет.
Сев в «мерседес» Стива, Энни закрыла глаза. Она старалась казаться полной энергии и жизни. Но чувствовала себя очень усталой. Правда, завтра можно будет поспать до позднего утра. Репетиции к очередному спектаклю начнутся не раньше полудня.
Итак, после закрытия сезона она выйдет замуж. Медовый месяц они проведут в Англии. Эту часть своего свадебного путешествия Энни и Стив заранее распланировали во всех деталях… Мысли о будущем проносились в голове Энни, пока они ехали вдоль неоновых реклам, пересекали оживленные перекрестки, останавливались перед красным светом светофоров. Только услышав над ухом голос Стива, она пришла наконец в себя.
— Вот мы и приехали, — сказал он. — Банкет будет здесь.
Энни абсолютно не хотелось присутствовать на этом застолье. С куда большим удовольствием она бы уехала вместе со Стивом куда-нибудь подальше от непременных восторгов в свой адрес собравшейся на банкет публики. Но волей-неволей Энни должна была здесь появиться. Хотя бы ненадолго.
В дверях банкетного зала ее встретили дождем цветов, поцелуями и объятиями все участницы и участники премьеры. Рэй, уже достаточно возбужденный и раскрасневшийся от выпитого шампанского, подошел к ней и смачно поцеловал в щеку. Тут же рядом возник Моэм, который представил Энни свою жену Джейн, тоже балерину.
— А это Стив, мой жених, — представила Энни Хантера. И при этом подумала, что очень скоро будет представлять его как своего мужа.
Моэм пожал Стиву руку. Энни успела заметить, что он украдкой бросил на Джейн оценивающий взгляд. Это была высокая женщина с пепельными волосами. Отдаленно она напоминала Энни. Но была значительно крупнее.
— Она немного похожа на вас, — сказал Стив, когда они с Энни на несколько минут остались одни.
— Да, отчасти. Джейн только что стала мамой. Поэтому на некоторое время ушла со сцены.
— В противном случае премьеру танцевала бы она?
— Не думаю. Рэй пригласил Моэма специально для меня.
Энни заметила, что Моэм не на шутку беспокоит Стива. Похоже, он думал, что любовь на сцене может иметь продолжение и за кулисами.
— Ну, и как же мы выглядели вместе? — лукаво спросила Энни.
— Что вы имеете в виду?
— Если Моэм вызвал в вас ревность, значит, мы очень хорошо играли на сцене.
— Да, вы несомненно произвели впечатление на публику. Невозможно было отрешиться от ощущения, что вы действительно предаетесь любовным утехам на грани оргазма.
Энни провела ладонью по щеке Стива.
— О Стив, это потрясающая новость! Просто невероятная! Ведь самой трудно судить, хорошо ли все получилось на сцене или нет. Я чувствовала одно, а публика, возможно, нечто другое. Счастье, что в зале оказались вы. И поняли все именно так, как это было задумано.
— Но, надеюсь, это была лишь талантливая игра?
— Да. Я играла. Но у меня создалось ощущение, что все происходит в жизни. Не с моей героиней, а со мной самой. Может быть, в танце я выразила свою любовь к вам, Стив. А вот с Моэмом у меня ничего личного на сцене не было.
Стив нагнулся и поцеловал Энни в губы.
Ускользнуть через час под шумок с банкета для Энни и Стива не составило никакого труда. Энни не так уж хотелось присутствовать на семейном ужине у Хантеров, но она понимала, что это необходимо. Пусть этот ужин станет для нее своеобразной репетицией грядущих лет жизни в семье Стива…
ГЛАВА 12
Когда Энни и Стив подошли к большому продолговатому столу, установленному в гостиной дома Хантеров, все встали.
— Поздравляем! — сказал Альф, беря Энни за руку. — И приглашаем стать членом нашего обширного и дружного семейства.
Джейнет широко улыбнулась ей:
— Я никогда прежде не видела на сцене такого совершенства в передаче тончайших эмоций. Кстати, Энни, Стив передал вам мою просьбу представить меня Моэму?
Стив шутливо толкнул Джейнет локтем.
— Я выяснил, что Моэм женат на балерине по имени Джейн, и решил воздержаться от выполнения твоего поручения.
— Какое это имеет значение? — фыркнула в ответ Джейнет. — Тем более, что ее имя очень даже похоже на мое.
— Я непременно познакомлю вас с ним, Джейнет! — Энни весело рассмеялась.
Подошла Рэйчел и крепко пожала ей руку.
— Мне очень понравился весь балет, — сказала она. — Интересная постановка, замечательное исполнение. И прекрасная музыка.
Рэйчел сменил Бен Мартин. Он подошел к Энни и галантно поцеловал ей руку. На нем был синий костюм, сорочка в полоску и красный галстук. Лицо Бена сохранило почти классическую красоту, особенно — в профиль. Одним словом, Энни поняла, что в нем нашла Рэйчел.
— Вы прекрасно танцевали, — сказал Бен. — Просто замечательно.
— Это самая высокая похвала, на которую способен старина Бен, — шепнул ей на ухо Стив.
— Что-то в нем есть не от мира сего, — прошептала в ответ Энни.
— В чем это выражается?
— Хотя бы в одежде. Совершенно старомодный костюм и галстук, какие сейчас уже никто не носит.
— Пожалуй, вы правы, — согласился Стив и окинул взглядом стол. — Но я вижу, что в ожидании нас все здесь умирают с голоду. Сядем!