- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Битва за любовь - Лилия Подгайская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда объединённый отряд англичан и валлийцев кинулся навстречу набежникам, их предводитель на мгновенье замер в удивлении, а потом яростно кинулся в бой.
– Где этот ублюдок Мюррей? – злобно кричал он. – Если ты не трус, то выходи и сразись со мной. Тебя давно пора отправить к праотцам и очистить английскую землю от грязного шотландского духа.
На эту тираду с готовностью откликнулся Мерилл ап Оуэн. Ему было по душе прикончить этого крикливого англичанишку. Но Эндрю сделал ему знак, дав понять, что сам разберётся с подонком. Он выехал навстречу де Бриеру.
– Сегодня тебе придётся удовольствоваться мною, подлый шакал, нападающий на своих, – прокричал он в ответ и кинулся в атаку.
Де Бриер побледнел от злости. Ему, высокородному дворянину, сражаться с каким-то жалким наёмником!? Но деваться было некуда. Воин в простой одежде наседал на него, как охотничий пёс на загнанного оленя. Мерилл ап Оуэн нашёл себе других противников, которых с удовольствием доставал своим мечом, однако держался поближе к Эндрю и не выпускал ситуацию из-под контроля – от этих коварных англичан можно было ожидать любой подлости. А командир гарнизона в Эндлгоу, насколько он знал, человек, заслуживающий уважения, его жизнь стоит того, чтобы её защищать. Но Эндрю справился сам. После нескольких минут отчаянной схватки ему удалось достать де Бриера своим мечом, и тот начал заваливаться на бок. Бой вокруг кипел, как вода в большом котле. Раздавались яростные крики, проклятия и вопли боли. Уже десятка полтора коней носились по полю без седоков. А битва не стихала. Но когда нападавшие англичане увидели, что их предводитель сражён, они стали выходить из боя, подав сигнал, что сдаются. От большого отряда, налетевшего на замок всего пару часов назад, осталось меньше половины. Были раненные и убитые и со стороны оборонявшихся. Эндрю и валлийский лорд переглянулись, и капитан гарнизона Эндлгоу подал знак, что принимает капитуляцию противника. Битва стихла.
Жиль де Бриер оказался тяжело ранен и не выжил. Но перед смертью успел узнать, что ненавистного Мюррея здесь сейчас нет, он уже опять унёсся к месту службы, а его самого сразила рука командира гарнизона замка.
– Везёт этому грязному шотландцу, – со злобой прошипел он, – даже люди у него в замке преданные и верные.
Этот всплеск ненависти забрал последние силы раненого. В горле у него что-то забулькало, и струйка алой крови потекла по подбородку. Всё было кончено.
Побеждённым набежникам позволили забрать своих раненых и тело командира. Погибших обещали похоронить в одной общей могиле.
Как только битва закончилась, и побеждённые враги унесли ноги, из замка высыпали люди. Нужно было помочь раненым, убрать мёртвых и поймать обезумевших коней, всё ещё носящихся вокруг места сражения. Погибших оказалось семеро – трое из замка и четверо валлийцев. И были раненые в обоих отрядах. Одного из них, получившего сильное повреждение, валлийцам пришлось оставить в замке. Остальные могли сесть на коней. Они забрали тела своих погибших и отбыли в свои земли, получив предварительно сердечную благодарность от леди Лорен, которая вышла к ним.
– Я никогда не забуду вашей доброты, лорд Мерилл, – сказала молодая женщина и в глазах её светилась искренняя признательность. – Без вашей помощи мы бы вряд ли справились сегодня. Врагов было слишком много.
– Но я ведь обещал вашему мужу помощь в случае надобности, леди, – улыбнулся валлиец, на лице которого всё ещё были видны следы завершившийся битвы. – А слово надо держать. Я рад, что смог помочь вам.
И валлийцы унеслись в сторону своих владений. Обитатели замка и селяне завершили дела поздно вечером. Все устали до крайности, но были рады тому, что в этот раз не пострадали ни дома селян, ни посевы, ни скот.
Только-только люди в замке и за его пределами начали приходить в себя, как снова раздался сигнал тревоги. Эндрю в крайнем волнении поднялся на стену крепости. Неужели побитые ими англичане возвращаются с подмогой? Этого только не хватало. Он внимательно всмотрелся в приближающихся воинов и велел срочно послать за хозяйкой замка. Лорен пришла очень быстро.
– Взгляните, миледи, – Эндрю указал на приближающийся отряд. – Не кажется ли вам это знамя знакомым?
– Да, конечно, это знамя лорда Гросмонта. – Лорен внимательно, до боли в глазах всматривалась в приближающихся всадников. – Бог мой, Эндрю это же сам герцог Ланкастер. Вели скорей организовать людей и вышли навстречу отряд. Поезжай сам тоже. А я займусь встречей в замке.
И они поспешили каждый по своему делу, крайне взволнованные и возбуждённые. То, что происходило, было величайшей честью для маленького пограничного замка. Сам милорд Гросмонт, герцог Ланкастер, великий военачальник и родственник короля Эдуарда!
Вылетевший из распахнутых ворот Эндрю с небольшим отрядом встретил лорда Гросмонта на подступах к замку.
– Милости просим в Эндлгоу, Ваше Светлость, – голос капитана дрожал от волнения – Это небывалая честь для нашего замка.
– А ты кто же будешь, дружок? – герцог смотрел приветливо.
– Я Эндрю Хоуп, командир гарнизона крепости Эндлгоу, Ваша Светлость, к вашим услугам.
– Молодец, капитан. Это ты устроил младшему де Бриеру дорогу в преисподнюю?
– Я, Ваша Светлость, – Эндрю покраснел, как мальчишка. – Так вышло.
– Совсем неплохо вышло, дружок, – герцог ухмыльнулся. – И перестань уже сотрясать воздух Вашей Светлостью, довольно будет и милорда.
Они въехали во двор замка, и были встречены оглушительными приветственными криками. Лорен сбежала с крыльца и бросилась навстречу гостю. Она склонилась в глубоком реверансе и хотела поцеловать руку только что спешившемуся герцогу.
– Ну-ну, девочка, – поднял её лорд Гросмонт, – я тоже рад тебя видеть. Видишь ли, в нашей благословенной стране слухи разносятся очень быстро. Я узнал, что на твой замок было совершено нападение. Памятуя, что Мюррей сейчас на континенте, я сам решил проверить, всё ли у вас в порядке. Вижу, вижу, что вы неплохо справились.
– Нам ни за что бы не одолеть их, Ваша Светлость, – честно сказала Лорен, провожая герцога в зал. – Их было вдвое больше, чем воинов в нашем гарнизоне. Мы быстро забрали в замок людей из селения и подали сигнал бедствия соседям-валлийцам.
– М-м? – бровь лорда Гросмонта удивлённо взметнулась вверх. – Я не ослышался? Ты сказала, валлийцам?
– Так и есть, милорд, – Лорен усадила герцога в любимое кресло Ранальда возле очага и велела подать вина.
Эндрю уже вводил в зал сопровождавших лорда воинов. Их рассадили за столы и подали эля.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
