- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сердце Земли - Максим Шаттам
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мэтт вспомнил этот длинный туннель, такой огромный, что через него можно было легко спустить трехмачтовый парусник. Движение кораблей обеспечивала сложная система шкивов, зубчатых колес и рычагов, при этом использовалась сила воды, устремлявшейся вниз по проложенным через весь туннель желобам. Высокий потолок терялся в темноте.
Сама операция по спуску длилась всего час, поскольку «Стикс» был небольшим и более маневренным, чем обычные транспортные суда. Но на то, чтобы установить судно на специальные катки, понадобилось еще не меньше часа. Мэтт волновался, поскольку циник сновал туда-сюда по палубе, и существовала вероятность, что он в конце концов обнаружит их, если брезент вдруг распахнется или хотя бы просто сдвинется.
– Пора высаживаться, вы пойдете по лестнице, – предупредил портовый. – Я не хочу, чтобы вы выгружали на берег своих собак, пусть лучше они останутся здесь.
– Это опасно?
Служащий колебался.
– Скажем так, будет трясти. А вы быстро спускайтесь и двигайте к лестнице. Надеюсь, вам хватит дыхания, потому что лестница очень крутая и длинная. Я бы предложил вам воспользоваться фуникулером, но у нас тут недавно… был один инцидент… И мы до сих пор не отремонтировали вагоны.
Мэтт не смог сдержать улыбку.
Инцидент? Ты хотел сказать: заварушка.
Хорейс, Бен и портовый служащий покинули джонку до того, как ее закрепили чудовищно скрипучими цепями.
Пэны выбрались из-под брезента и улеглись на носу лодки среди собак. Мэтт постарался перетащить туда брезент и снова накрыть им пэнов, к счастью, никто этого не заметил – на борту, кроме детей и собак, больше никого не было.
Каждый раз, когда «Стикс» преодолевал очередной метр, раздавался едва слышный сквозь рев хлынувших в желоба струй металлический щелчок, словно кто-то запустил счетчик. Цепи тянули вверх большие ведра с водой, отчего весь механизм пришел в движение. Джонка медленно опускалась.
Мэтт засомневался в надежности этого невероятного приспособления.
Что, если одно из звеньев какой-нибудь цепи порвется? Джонка покатится на своих катках, набирая все большую скорость, пока наконец не врежется в стену или не свалится в озеро с такой скоростью, что все живое, что находится на борту, мгновенно будет раздавлено.
Лежать было неудобно. Мэтта придавил Билли – собака Хорейса – и еще кто-то. Он пошарил рукой и понял, что это Эмбер.
Ему вдруг стало уже не так неуютно.
Мэтт понял, что девушка грудью прижимается к нему.
Эмбер подняла голову, и их губы встретились. Мэтт задрожал.
Даже в темноте, под брезентом, он видел ее зеленые глаза. Она в упор смотрела на него. Потом, смутившись, попыталась отодвинуться, но Мэтт не хотел этого.
– Мне удобно, не переживай, – сказал он.
Эмбер пристально смотрела на него.
Мэтт положил руку ей на плечо, она расслабилась и придвинулась к нему, спрятав лицо у него на груди. Так, не двигаясь, они лежали очень долго, пока Мэтт не обнял ее.
Боже, каким приятным было это ощущение!
Ему казалось, что он ждал этого момента всю жизнь! Оно успокаивало и одновременно возбуждало. По телу разлилось тепло, голова кружилась, словно он опьянел. Они были как огонь и вода, земля и небо.
Мэтт наконец-то почувствовал, что нашел свою вторую половинку, которую так долго искал.
У него возникло жгучее желание продлить это головокружительное ощущение полного слияния. Он хотел, чтобы Эмбер была в нем, а он – в ней.
Мэтт решился поцеловать подругу.
Несмотря на некоторые опасения, он медленно поднял руку и, положив ее Эмбер на спину, принялся гладить подругу, ощущая шелк ее волос. Легкая дрожь пробегала по коже девушки.
Она опустила голову, и ее губы коснулись подбородка Мэтта.
В ответ тот чуть повернулся – и кончиком носа слегка задел Эмбер.
Их горячее дыхание смешалось.
Губы ласково касались друг друга. Потом, когда их губы, теплые, влажные и пьянящие, почти одновременно раскрылись, Мэтт и Эмбер вздрогнули.
Руки вибрировали, словно медленная, наползающая на пляж волна.
Поцелуй заставил забыть о времени, пробил брешь в пространстве. Вскоре ни Мэтт, ни Эмбер уже не знали, где находятся и как долго вот так обнимают друг друга.
Смешок внезапно появившегося Чена разрушил все чары. Их словно отбросило друг от друга, оба испытали неловкость, почти стыд.
– Не стесняйтесь! – посоветовал Чен, не придумав ничего умнее.
Эмбер отодвинулась и прижалась к своему сенбернару Гасу. Мэтт сделал вид, что ничего не слышал.
Он закрыл глаза и почувствовал, как быстро колотится его сердце.
Губы все еще ощущали вкус губ Эмбер.
34. Трудный путь
Издав громкий звук, «Стикс» остановился.
Пока усталые Хорейс и Бен добрались до подножия лестницы, джонка уже качалась у причала рядом с двумя большими грузовыми судами.
Около двадцати циников готовились поднимать один из двух кораблей.
К Хорейсу подошел матрос:
– Вот ваш пропуск, держи. Но сейчас вы не можете отплыть – наступает ночь и выбираются на охоту Глотатели теней. Вам что, не предложили переночевать в гостинице наверху?
– Я предпочитаю спать на палубе, меня тут приятно укачивает, – сострил в ответ Хорейс.
Поднявшись на борт, Бен встал на колени рядом с брезентом:
– Вы тут?
– Да, и умираем от жажды! – пожаловался Нил.
Бен сунул под брезент пару бутылок воды.
– Начинаю верить, что у нас получится, – произнес он тихо.
– Мы еще не отплыли, – также шепотом ответил ему Мэтт.
Бен присел на палубу, прислонившись спиной к мачте.
– Как мы вернемся обратно? – спросил он. – Хорейс рассказал мне, что ты пощадил Пьющего невинность. Значит, наше возвращение в Вавилон не останется незамеченным. В ближайшие дни, если не часы, циники предупредят и жителей Еноха, так что нам лучше бы совсем не появляться в обоих городах.
– Давай решать проблемы по мере поступления. Я сомневался, что мы доберемся до Уирд’Лон-Дейса. Но мы почти приплыли.
– Точно. Но мы не можем постоянно действовать без хорошо продуманного плана. В конечном счете импровизация обернется против нас.
– Все будет зависеть от того, чем закончится наша встреча с Мальронс, – напомнил Мэтт. – Это мы знали с самого начала.
Бен с досадой прикусил губу.
– Мне это не нравится, – ответил он. – Мы ведь говорим о наших жизнях, разве нет?
– Нет, Бен, мы говорим о жизни всех пэнов. Ты, как и я, видел армии Мальронс. Нам никогда их не победить. Боюсь, наше спасение – в тайне, которую скрывает Великий план. И в том камне, который называют Камнем завета.
Всю ночь матросы трудились, поднимая наверх два груженных стволами деревьев судна. Пэны

