Иллюзия победы. Часть первая - Ник Фабер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По этой причине, он отдавал приказы вместо умирающего в тот момент Уинстона Мак’Найта у Нормандии, сознательно направив корабли в пасть рейнским дредноутам, хотя и понимал, что если и выживет, то скорее всего его будет ждать трибунал за фальсификацию приказов.
По этой причине он бросился за Ритой, когда та бежала из здания службы безопасности на Новом Руане и готов был пожертвовать собой и «Архангелом», но защитить Сару и «Минотавров» у Звезды Дария.
Он всегда был человеком действия. И если его поступки могли как-то изменить ситуацию, то он принимал решение мгновенно. Так было и сейчас. Когда он услышал предложение своего отца о том, чтобы отправится на Сульфар, то решение оказалось принято сразу же и без колебаний. Без каких-либо раздумий и сомнений. Он сделает это. Просто потому, что это то, что он мог сделать. Не сидеть и ждать, а действовать.
И сейчас ситуация была именно такой. Он мог, как-то повлиять на ситуацию.
И, всё же, Сергей тоже был прав. Том бросал своё подразделение из-за собственных, эгоистических желаний.
Глупо отмахиваться от истины, когда она у тебя перед носом. Но, как уже сказал Райн, его уход не изменит ситуации. Реми Шарль действительно хорошо показал себя в качестве командующего офицера. Для него это назначения будет в самый раз. А Карен прекрасно справлялась с обязанностями капитанах корабля. Том не зря безжалостно натаскивал её всё это время. Райн воспитывал своих людей, глядя, как при его руководстве они становились лучше и получали необходимый опыт. Без них Сорок Четвёртая эскадра никогда бы не добилась того, чего она достигла сейчас.
Глупо считать, будто за успех всего коллектива может быть ответственен лишь один человек. Это такая же глупость, как считать, будто один единственный гений может выиграть войну. Нет. Любое значительное достижение, особенно в столь крупном и многогранном коллективе, как военно-космический флот зависит от всех его участников. От кого-то в меньшей степени. От кого-то в большей. Но ни как иначе. И, на самом Райне свет клином не сошелся.
Они справятся без него.
А вот миссия группы отправляющейся на Сульфар, возможно, не сможет.
Все эти мысли безумным водоворотом крутились в голове Тома, пытаясь прикрыть одну единственную мысль.
Она всё ещё была там.
Лиза была на Сульфаре.
Где-то, очень и очень глубоко внутри себя, Райн прекрасно понимал, что всего лишь пытается найти оправдание своему решению.
Как говорил один человек — «Само решение принять легко. Куда тяжелее жить с последствиями своего выбора.»
И ситуация такова, что Том просто не сможет идти дальше, зная, что у него был шанс вернуть её, но он им не воспользовался.
— Я должен её найти, — очень и очень тихо произнёс Том, посмотрев Серебрякову в глаза. — Просто должен.
— Она может быть уже мертва, — нисколько не пытаясь смягчить свои слова сказал Сергей.
Вместо ответа Райн взял лежащую на постели сумку и направился к выходу из каюты.
Когда за ним закрылась дверь, Серебряков покачал головой и мысленно пожелал парню удачи, стараясь не думать о том, чтобы он сделал на его месте. Однажды он уже оказался в такой же ситуации.
Так что ответ он знал и так, но он ему категорически не нравился.
***
«Шаррикупура» зависла в космическом пространстве на самом краю системы Фарон уродливым нагромождением металла. Мало какой офицер военно-космического флота при взгляде на неё испытал бы чувство отличное от брезгливости. Тысяча двести метров длинной, обвешанный грузовыми отсеками и навесными транспортными контейнерами, «Шаррикупура» казалась уродливой и неказистой. Даже по сравнению с ремонтными кораблями ВКФ, что висели рядом с её бортом.
Место для её стоянки было выбрано не просто так. Здесь, в точке находящейся значительно ниже плоскости эклиптики и вдалеке от направлений на самые загруженные гиперкоридоры, уменьшалась вероятность того, что кто-то сможет заметить сульфарский транспорт и происходящие с ним изменения.
Если на Траствейне или в системе Верден из-за чрезвычайно плотного транспортного трафика кто-то вряд ли обратил бы внимание на старый грузовик, особенно с учётом того, что Лафар и его люди изменили коды транспондера, то Фарон и его сугубо военное предназначение делали эту систему весьма закрытой. А значит и появление любого постороннего корабля, явно выделяющегося из общей картины, могло привлечь весьма нежелательное внимание. Особенно с учётом того, что РУФ уже знало о действиях нескольких оперативников рейнской разведки в этом пространстве. Поэтому рисковать никто не хотел.
Том добрался до «Шаррикупуры» на боте «Архангела». Девятичасовой перелёт прошёл практически в полной тишине и коротких разговорах с одним из двух пилотов на борту «Морского ястреба».
Когда бот плавно подошёл к грузовику и пристыковался к одному из внешних шлюзов, Том взял сумку и направился на выход. Долгий перелёт изрядно вымотал его. Хотя Райн и успел поспать несколько часов, большую часть времени он занимался тем, что завершал дела своей бывшей эскадры, заканчивая с документами и набирая последние приказы для Шарля.
— Том!
Уже у самого шлюза, Райн обернулся и посмотрел на Сару. Девушка выбралась из пилотского кресла и стояла у узкого перехода, ведущего из кабины в десантный отсек бота.
— Сара?
— Найди её, — попросила она его. — Хорошо?
— Конечно, — улыбнулся он, нажимая на кнопку и открывая створки шлюза. — По-другому и не будет. Ещё увидимся, Сара.
Больше не говоря ни слова, Том скользнул внутрь перехода, придерживаясь рукой за скобы на стенках. При его приближении внешний люк шлюза открылся и его створки разошлись в стороны. По ту сторону Райн заметил двоих мужчин, явно стоявших в его ожидании.
Ухватившись пальцами протеза за одну из скоб, Том осторожно перенёс себя в область действия искусственной гравитации «Шаррикупуры».
— Рад, что вы наконец до нас добрались, коммандер, — первым поздоровался Пирс, уже одетый в неприметную гражданскую одежду.
Нельзя сказать, что в его внешнем виде произошли какие-то разительные изменения. Всего лишь чуть другая причёска. Перекрашенные волосы. Иная одежда. И всё же, если бы это была их первая встреча, Том бы никогда и не подумал, что этот человек военный. В каждом движении, в каждом слове присутствовала какая-то несвойственная военному человеку расслабленность и лёгкость.
— К счастью, у меня было чем заняться, — ответил ему Райн, пожав руку. — Здравствуйте, Лафар.
— Коммандер Райн, — приветственно и тепло кивнул ему сульфарец, так же протянув для рукопожатия покрытую морщинками ладонь. — Добро пожаловать на «Шаррикупуру».
— Спасибо, Лафар, — поблагодарил Том.