Последствия выбора - Ольга Воскресенская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Магистр Элиот в библиотеке? — уточнил Ройс у караульных, которые с бесстрастным выражением на лицах расположились по бокам от нужной двери.
— Да, — коротко ответили ему, даже не повернув голову. Оба воина в форме изображали неподвижные статуи, у которых живыми являлись только глаза. Караульные были обязаны сообщать нужные сведения небольшой горстке доверенных лиц Никора Второго, что и выполняли неукоснительно. Вот на вопрос алани Сьерро воины бы точно промолчали с затаенным удовольствием, вызванным тем, что они могут хоть чем-то досадить высокородному.
На магических светильниках в библиотеке магистр Элиот опять экономил силу, с прошлого раза здесь стало еще темнее. А возможно, он в кои-то веки чувствовал сильную усталость и ему было не до подобных мелочей. Зато начальник тайной канцелярии сразу разобрался, в каком примерно ряду между высокими стеллажами надо искать мага. Там, где свет сиял ярче, скорее всего, и находится новоявленный трудоголик.
— Добрый день, — еще издали поздоровался Ройс с Элиотом. — Магистр, могу я вас ненадолго отвлечь в связи с новыми обстоятельствами нашего общего дела?
Полноватый мужчина, облаченный в ярко-фиолетовую мантию с желтым тканым поясом, резко поднял голову от толстого фолианта, обтянутого кожей с серебряными накладками по углам, чтобы выяснить, кто это посмел его отвлечь. В глазах отражалось недовольство, лоб магистра пересекала одна глубокая вертикальная морщинка. Джера поблизости не наблюдалось.
— Ройсвен? — удивленно произнес он. — Весьма неожиданный визит с твоей стороны, тем более что у меня пока нет никакой новой информации. Эти оставшиеся Дартисовы книги написаны на древних языках!
Магистр захлопнул фолиант, который держал в руках, и звонко чихнул, так как от страниц поднялось облачко пыли. Чтобы не уронить солидный тяжелый том, он опер его на ступеньку высокой приставной деревянной лестницы.
— Зато у меня есть информация, и ее надо проверить с помощью магии, — отозвался Ройс.
— А Джер не может этим заняться? — поинтересовался Элиот. Он явно без энтузиазма отнесся к тому, что ему придется тратить свои силы.
— Не знаю, — пожал плечами глава тайной канцелярии. — А где он, кстати?
— Часа два назад убежал на площадь к алтарям, чтобы переправить одну любопытную книжицу специалистам оборотней из клана кошачьих. Сами мы перевод не сделаем.
— Похоже, Джер еще не вернулся, а у меня нет времени его ждать, — заявил Ройс. — Вам достать императорский приказ?
— Эх, — тяжело вздохнул магистр. — Хорошо, я сам всем займусь, пока этот бездельник где-то прохлаждается. Не ценит меня император, ой не ценит. Я тут и по лестнице карабкаюсь, таская тяжеленные фолианты, и просматриваю тексты, и освещение поддерживаю… Кстати, Ройс, а ты не поможешь усталому старику достать с верхней полки вон ту красненькую книгу?
Деваться было некуда, служитель Дартиса не мог нагло отклонить одну маленькую встречную просьбу Элиота, поэтому покорно отправился к приставной лестнице, собираясь оказать магу услугу.
Магистр специально посторонился, плашмя пристроив не до конца изученный фолиант на ближайшую полку на уровне пояса поверх плотного ряда вертикально стоящих книг.
Ройс быстро забрался наверх и остановился на последней ступеньке. Лестница под ним чуть прогнулась и просела, но он крепко держался за полки стеллажа и не боялся упасть. Перед глазами у него оказался ряд книг, из которого ранее уже вытащили несколько штук и не поставили обратно.
— Красную? — уточнил он, не уверенный, что правильно запомнил цвет.
— Да.
— Какую конкретно из этих пяти, стоящих рядом? — поинтересовался Ройс.
— А давай все, раз уж вызвался помочь. Я старый, больной человек… — затянул свою любимую присказку Элиот.
Внизу громко хмыкнул Кириано и благоразумно отступил подальше, чтобы не мозолить лишний раз глаза бессовестному эксплуататору. Хотя магистр, следуя негласным правилам высшего общества, все равно не обращал на него внимания. Телохранитель во время исполнения обязанностей у аристократов не считается за человека, он — незримая тень своего клиента.
Захватить сразу все пять огромных книг Ройс просто физически не мог, поэтому ему пришлось спускать их по очереди по одной. Пока он лазил вверх-вниз, ему пришло в голову, что магистр, возможно, не так уж усиленно работает, как хотел показать. Вспомнив характер Элиота, глава тайной канцелярии понял, что хитрый придворный маг, скорее всего, сам так ни разу и не ступил на лестницу. Зачем, если у него под рукой есть Джер и Лир?
— И вон ту синенькую, пожалуйста, заодно, — с простодушным видом попросил магистр, стоило только Ройсу подать ему пятую красную книгу.
На верхней полке неподалеку от приставной лестницы было три фолианта подобного цвета, но алани Арито-младший специально не стал ничего уточнять, решив, что Элиот обойдется крайней. Однако не тут-то было!
— Давай все три, а то я не уверен, какая из них мне нужна. Стар я, глаза уже совсем не те, — посетовал хитрый маг, едва Ройс потянулся к выбранной цели.
Начальнику тайной канцелярии захотелось выругаться и в грубой форме посоветовать кое-кому посмотреться в зеркало. Старым Элиот совершенно не выглядел. То, что для обычного человека является солидным возрастом, закатом жизни, для магов — самый расцвет сил. Да на этом толстяке в мантии еще пахать можно! Ему же на пользу пойдет, между прочим.
Рискуя сверзиться вниз, Ройс разом подхватил все три тома, крепко прижал их к груди, чувствуя, как рука дрожит от напряжения, и спустился с лестницы. Хорошо хоть книги были намного тоньше предыдущих.
— Все, больше не полезу! — твердо заявил он магистру. — Вам и этих хватит не на один час работы.
Элиот настаивать не стал, молча признав правоту начальника тайной канцелярии. Впрочем, от изъявления благодарности он тоже воздержался.
— Рассказывай, — коротко бросил придворный маг.
— Дух Дартиса сейчас обитает среди нас в смертном теле, не помня о том, кто он на самом деле. Между ним и мною существует связь. И мне подсказали, что хороший маг может, поднапрягшись, отследить ее и определить местоположение воплощения бога меткости. Я хочу, чтобы вы этим занялись, — четко обозначил Ройс задачу. Он выложил все важные детали, необходимые для дела, но ничем не намекнул на секрет Мергатока и Ароя.
— Ну и зачем тебе этот склеротик сдался? — буркнул магистр, который не испытывал пиетета по отношению к высшим сущностям. Он, как и Ройс когда-то, предпочитал рассчитывать только на себя и не хотел быть игрушкой в чьих-то руках. Дальновидно это или нет, но Элиот не видел пользы в служении богам.
— Между Дартисом и частями артефакта тоже есть связь, — без эмоций, не порицая собеседника, пояснил начальник тайной канцелярии.
Тугодумом магистр не был, он сразу ухватил суть идеи и понял ее изящество. С его помощью Ройс сможет быстро и без особых усилий обнаружить убежище преступников. Ну а уж их арест и возврат артефакта — это дело военных.
— Пошли на воздух, — с энтузиазмом скомандовал Элиот. Ему жутко хотелось испортить все планы тем нахалам, что покусились на дармовую силу. Он завидовал и не мог позволить им преуспеть.
— Это обязательно? — поинтересовался служитель Дартиса. — Во дворе довольно шумно, а здесь нет никого, кроме нас, и вам проще будет сосредоточиться.
— Яйца курицу учить начали, — язвительно сказал придворный маг. — Я же не объясняю тебе, как правильнее искать преступников! В этом зале на каждую двадцатую книгу наложено какое-нибудь заклинание: охранное, от посторонних глаз, оживляющее иллюстрации, предотвращающее ветхость пергамента или иное. Точность результата в такой обстановке я не гарантирую!
Под конец пространной и весьма эмоциональной речи магистра Ройс понял, что прогулка — это не простая блажь Элиота, как он думал. Так что начальник тайной канцелярии, не обидевшись на отповедь, охотно согласился выйти на улицу. Хоть в городской парк, если понадобится!
Медленно, приспосабливаясь к важной поступи Элиота, Ройс и его телохранитель отправились в обратный путь по лабиринтам коридоров. Торопить магистра подопечный Дартиса не решился, а то мало ли… Может, он заклинание вспоминает или еще как-то готовится к предстоящему действу.
Придворный маг внимательно осмотрел двор перед центральным входом во дворец и все-таки тоже нашел его неудовлетворительным для работы. Слуги и конюхи живо сновали взад-вперед, с любопытством поглядывая на важных господ. Может, ожидали повторения недавнего балагана? Но в отличие от Ройса Элиот категорически не желал развлекать простонародную публику.
— Я в дворцовый парк, — разворачиваясь, бросил магистр.
— А почему мы сразу туда не пошли? — рискнул спросить алани Арито-младший. Он не верил в то, что Элиот не знал, какая атмосфера царит перед входом посреди бела дня.