- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мертвый рассвет - Вики Ройдон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хочешь потанцевать?
Эби моргает, опешив от его слов. Мужчина выжидающе стоит напротив, наклонив голову набок. Она слышит знакомую мелодию, и на ее лице появляется теплая улыбка. Эби думает, что если это все какой-то сон, то она не хочет, чтобы он заканчивался. Кивнув, девушка молча подходит к Мэттью, и тот протягивает ей руку. Его ладонь мягкая и теплая. Ее дыхание сбивается, пока они медленно начинают двигаться. Внутри Эби бушует ураган чувств, пока она пытается не запутаться в ногах. Мэттью вытягивает руку, и Эби делает то же самое. Они переплетают пальцы, мужчина мягко притягивает ее к себе, кладя вторую руку чуть выше ее талии. Он делает первый шаг в такт песне, начиная вести ее в танце. Эби бездумно перебирает ногами, глядя ему в глаза, пока он уверенно кружит их по комнате.
Рука Мэттью, переплетенная с ее собственной, – все, что она может чувствовать, а его пьянящие голубые глаза – все, что она может видеть. Ее мысли заняты только им. Слова песни эхом отдаются в ее голове. Эби умеет танцевать, но то, как танцует Мэттью, сводит с ума. Она задумывается, есть ли что-то на свете, чего бы он не умел?
Их бедра несколько раз соприкасаются в танце, и, выпрямив спину и вытянув шею, Эби не сводит глаз с лица Мэттью. Крепко держа его за плечо, она позволяет ему вести себя.
«Дорогая, я обещаю тебе, что буду посылать всю свою любовь к тебе каждый день в конверте, запечатанном поцелуем»[13], – вторит словам песни Эби в своей голове. В какой-то момент ей приходится отпустить его, и Мэттью кружит ее по комнате, пока она наконец не оказывается в его объятиях вновь. Их лица так близко, и Эби думает, что он наверняка отлично слышит, как громко и прерывисто она дышит. Более того, их тела настолько близко друг к другу, что он должен чувствовать биение ее сердца.
На какую-то секунду Эби думает, осталась бы в этом моменте навсегда. Она хочет, чтобы этот вечер стал ее днем сурка. Мэттью медленно наклоняет ее, едва ощутимо касаясь носом ее шеи, и Эби блаженно прикрывает веки. Ей кажется, что ребра сдавливают легкие. Она хочет утонуть в его запахе, в нем самом. Резко подняв ее, Мэттью снова кружит их по комнате, заставляя пол уходить из-под ног Эби. Она чувствует, что парит, и ей это нравится. Ее пальцы крепко цепляются за ткань его рубашки, будто он может растаять в воздухе. Но поздно понимает, что он и сам стал для нее воздухом, и Эби не может им надышаться.
А затем он действительно поднимает ее, заставляя потерять равновесие, и кружит. Она закидывает голову, закрыв глаза, но крепко держится за его плечи. И не смотрит ему в глаза, боясь, что снова совершит какую-нибудь глупость. Ей хочется совершить глупость.
Ее ноги снова касаются пола, и они продолжают танцевать, пока Эби захлебывается в собственных чувствах. Но вдруг музыка постепенно стихает. Мэттью замедляет шаг, а затем и вовсе останавливается. Он все еще держит ее, пока пластинка потрескивает в проигрывателе. Эби поднимает затуманенный запретным желанием взгляд. Ей кажется, что она больше не может дышать, когда видит его глаза.
Но момент рассеивается в воздухе вместе с не оправдавшимися надеждами Эби. Мэттью медленно делает шаг назад. Девушка чувствует, как тает прикосновение его руки на ее пояснице, и ей хочется кричать, чтобы он вернул все как было.
– Уже поздно, – наконец произносит Мэттью, и Эби нехотя отпускает его руку, тоже делая шаг назад. Ее ноги вдруг стали тяжелыми. – Тебе пора спать.
Он провожает ее наверх в тишине. В глубине души Эби надеется, что это хоть что-то значит. Надеется, что он наклонится и поцелует ее. Что, возможно, он зайдет с ней. Что угодно.
Но Мэттью просто останавливается возле двери, и Эби медленно поворачивается с бешено колотящимся сердцем. Она чувствует, что может заплакать от переизбытка эмоций. Они душат ее, лишая кислорода. Поднимая глаза, она жадно ждет, что он соберет осколки ее души и исполнит мечты, воплотит глупые надежды в реальность.
– Fais de beaux rêves, – почти шепотом говорит он и наклоняется к ней, чтобы оставить едва ощутимый поцелуй на ее лбу. Его французский сводит ее с ума. – Ma douce souffrance[14].
«Мое сладкое страдание».
Мэттью уходит вниз, не оборачиваясь, оставляя Эби стоять у открытой двери. Он оставляет ее одну с разбитыми надеждами, но невероятными чувствами, бушующими внутри. Абсолютно разрушенную. У нее кружится голова.
XV
Впервые за долгое время Эби не снятся кошмары. Когда она просыпается рано утром, то чувствует себя иначе, чем обычно. Ее тело не ломит, а синяки под глазами, кажется, стали меньше. Она чувствует, что наконец выспалась. Зевая и лениво потягиваясь, девушка кутается в толстовку и подходит к окну. По лесу стелется утренний туман, деревья словно касаются верхушками хмурого, затянутого тучами неба. Глядя в окно, Эби вспоминает вчерашний вечер, и внутри нее словно порхают бабочки, щекоча живот изнутри. Она думает, что наконец-то впервые поняла, что означает это выражение. Странное волнение, которое будоражит ее до кончиков пальцев и занимает все мысли.
Однако, застилая постель, она вдруг чувствует вину за собственные мысли и то, что чувствует себя комфортно. Она думает о своих родных и о том, какие ужас и страх они сейчас переживают, пока все ее мысли заняты тем фактом, что она будто бы побывала на свидании вчера. Эби размышляет о том, что никто никогда не совершал для нее ничего подобного, и одновременно о том, что ее отец сейчас может быть в смертельной опасности, может не находить себе места, мучаясь мыслями о судьбе дочери. Эби думает, что Мэттью ведет себя с ней как настоящий джентльмен, но одновременно с этим он действительно похитил ее и держит возле себя против воли.
Застыв с подушкой в руках, Эби поднимает голову и смотрит в одну точку на стене.А так ли это? Если бы он позволил ей уйти прямо сейчас, была бы она к этому готова?
Бросив подушку на кровать, она понимает, что начинает дышать чуть чаще. С кружащейся головой Эби покидает комнату на цыпочках и добирается до ванной. Стоя у зеркала, она разглядывает собственное отражение. С грустью думает о том, что не мешало бы уже постричься. А еще ей нужен свежий маникюр. Она пытается занять голову прежними проблемами,

