- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Леди никогда не лжет - Джулиана Грей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это, — едва слышно выдохнула она и отпрянула, — это неправильно, мистер Берк.
— Финн.
— Мистер Берк. Нас кто-нибудь заметит, и все рухнет.
— Ничего подобного. Я пошлю к дьяволу Уоллингфорда, его глупые пари и его тиранию. Меня никто не заставит уехать отсюда. И вас тоже.
— Поймите, я не могу рисковать. Вы скорее всего тоже. У вас есть ваш автомобиль и предстоящие гонки. — Ее голос стал тише. — Мы не можем оставить все как есть. Если мы… если нас…
— Милая моя Александра. — Финн снова прикоснулся к ее губам легким поцелуем. — Сегодня ночью я закончил сборку. Вы не заметили? — Еще один поцелуй. — Машина полностью готова к испытаниям. — Теперь его губы касались ее щеки, подбородка. — Это не мешает мне работать. Совсем наоборот. — Он чуть отстранился и всмотрелся в ее затуманенные глаза. — Вы вдохновляете меня.
— Это несправедливо. Я пришла сюда сказать, какой вы невежа.
— Ужасный невежа, — с готовностью согласился Финн и снова поцеловал ее. — Хотя в двадцать раз лучший, чем Уоллингфорд.
— В сто раз, но это не важно.
— А что важно? — Финн сдвинул шаль с ее плеч и стал покрывать поцелуями шею.
— Мы слишком много потеряем, если нас обнаружат…
— Не думайте об этом. Уоллингфорд может отправляться к дьяволу. Я сам его туда пошлю, если надо.
— …и слишком мало выиграем. — Руки Александры, обнимавшие мужчину за шею, напряглись. Теперь она говорила лихорадочным шепотом. — Я вам совершенно не подхожу. Вы — замечательный человек, чистый, прямолинейный, достойный, а я слаба, тщеславна и корыстна.
— Вовсе нет, — выдохнул он. Его теплое дыхание щекотало ее шею, мешая соображать. — Вы только притворяетесь такой, а на самом деле вы совершенно другая. Будь вы корыстной, то соблазнили бы Уоллингфорда.
Александра засмеялась:
— У вас денег больше, чем у Уоллингфорда.
— Да, но у него положение, большие дома, титул. Вы бы нацелились именно на это, будь вы действительно тщеславны и амбициозны. Кроме того, у вас есть собственное состояние.
Она хотела заговорить, но Финн не позволил, прижав к ее губам палец. Александра в изнеможении закрыла глаза.
А он тихо заговорил:
— Когда я увидел вас прошлой ночью, то сначала подумал, что у вас свидание с ним, что служанка все перепутала. А потом я услышал ваш разговор.
Он сделал краткую паузу и с трудом сглотнул.
— Я понял, что был полным идиотом, понял вас неправильно и позволил себе поверить в то, во что верят все. Понимаете, так проще… удобнее.
— Они правы, — сказала Александра, все еще не открывая глаз. — Они правы, а вы нет. Вы и понятия не имеете…
Финн почувствовал, что его переполняет нежность. Он прижал губы к лбу женщины.
— Обычно я веду себя с женщинами как идиот. Всегда оказываюсь самым робким и неловким. Ничего не понимаю в ухаживании.
— Господи, Финн! — Александра уткнулась лицом ему в грудь и замерла. Он чувствовал, как колотится ее сердце.
— Но я постараюсь, дорогая. Моя милая, упрямая девочка. Я сломлю ваше сопротивление промасленными рабочими халатами и чаем из щербатых чашек, моторами и поездками в Рим на гонки. Всем, что я имею. Потому что вы этого достойны.
Она не двигалась. Финн опустил голову, почувствовал мягкую шелковистость ее волос, и ему отчаянно захотелось вытащить из них все заколки и разбросать их по полу, так чтобы никто и никогда их не нашел. Тогда сияющие пряди упадут ей на плечи, сделав эту женщину еще более соблазнительной. Чтобы не поддаться искушению, он опустил руки ей на талию и теснее прижал к себе, мысленно удивляясь, как хорошо соответствуют друг другу их тела.
Александра прочистила горло.
— Я начинаю думать, — заявила она на удивление звонким голосом, учитывая, что она говорила ему в грудь, — что слухи о гениальности мистера Финеаса Берка сильно преувеличены. — Она отстранилась и подняла голову. — Потому что ничего более идиотского мне в жизни слышать не приходилось.
Финн громко захохотал.
— Вы неподражаемы, — произнес он, взял ее руки в свои и по очереди поцеловал. — Скажите мне, леди Морли, вы когда-нибудь ездили в автомобиле?
— А вдруг нас кто-нибудь увидит? — прошептала Александра.
Она вцепилась в руль так, словно это был спасательный круг, и, не мигая и неестественно выпрямившись, смотрела вперед.
— Никто нас не увидит, — спокойно ответил Финн сзади. Он слегка запыхался, толкая машину по мягкой весенней траве на дорогу, ведущую в деревню.
— А если кто-нибудь уже встал?
— Вы помогаете мне проводить испытания. Мы же не слились в жарких объятиях, сами видите. Не могли бы вы убрать ногу с рычага тормоза, дорогая?
Она посмотрела вниз.
— Это тормоз? Прошу прощения, — извинилась она, убирая ногу, и машина прыгнула вперед.
Качка и тряска как-то незаметно отодвинули на задний план мучивший Александру вопрос: какого черта она делает?
Чего она добивается, катаясь на автомобиле по луговой траве с Финеасом Берком?
Сначала она говорила себе, что хочет получить информацию об экипажах без лошади. Нет, она не собиралась заниматься шпионажем, ничего столь прямого и грубого. Но какую-нибудь информацию ей все же хотелось получить. Некоторые идеи, изобретения, которые могли бы спасти манчестерское предприятие, иными словами, спасти ее будущее и судьбу Абигайль, не нанеся Финну ущерба. Ему все равно, а она сможет вернуться к прежней жизни, стать тем же человеком, каким была.
А теперь она сидит в его машине с горящими от поцелуев губами и всей кожей чувствует каждое движение его красивого тела. Но при этом не выяснила ни одной, даже самой мелкой детали. Впрочем, если она правильно помнит, автомобили Хартли приводились в движение паром, а машина Финеаса Берка — электричеством, так что она и не могла узнать ничего полезного.
У Александры появилось ощущение, что она знала все это с самого начала, и все ее хитроумные планы являлись всего лишь маскировкой ее реального интереса к маленькой мастерской в оливковой роще. Нет смысла лгать самой себя. Ее с самого начала привлекал сам Финн.
Ах, если бы у нее хватило силы воли противостоять ему, если бы только она могла спокойно смотреть на его высокое гибкое тело, слушать его бархатистый грудной голос и не растекаться в лужицу у его ног. Лужи слабы. Лужи прозрачны, и все их тайны и несовершенства ясно видны сторонним наблюдателям.
В лужу можно наступить, пройти по ней и не заметить.
«Но он не такой, — сказала себе Александра. — Финеас Берк не топчет лужи». Может быть, она сможет ненадолго… только чтобы удовлетворить свое любопытство…

