- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Королева Тирлинга (ЛП) - Эрика Йохансен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Я стану чем-то большим, чем они».
― Мне необходимо как можно скорее прочитать Мортский договор.
― У нас где-то есть один экземпляр.
Келси послышалось неодобрение в голосе Булавы.
― Вчера я поступила неправильно?
― Леди, правильно или неправильно ― это спорный вопрос. Что сделано, того не вернёшь, и теперь нам придётся столкнуться с последствиями. Груз доставляется за семь дней. Вам следует быстро принимать решения.
― Сперва я хочу прочесть договор. В нём должна быть лазейка.
Стражник покачал головой.
― Если бы она там и была, Леди, её бы уже давно нашли.
― Лазарь, а вы не подумали, что мне необходимо это знать? Зачем держать это от меня в тайне?
― Будет вам, Леди. Как мог кто-нибудь из нас рассказать вам о чём-то таком, если даже ваши приёмные родители держали это в тайне от вас всю вашу жизнь? Можете мне и не верить. По-моему, вам лучше самой во всём разобраться.
― Мне нужно понять эту систему, эту жеребьёвку. Кто был тот человек вчера на лужайке, который отвечал за отправку?
― Арлен Торн, ― ответил Булава, поморщившись. ― Смотритель Переписи.
― Перепись же подразумевает лишь подсчёт численности населения.
― Только не в этом королевстве, Леди. Перепись ― это мощное оружие в руках вашего правительства. Она регулирует все вопросы, связанные с отправкой, начиная от жеребьёвки и кончая транспортировкой.
― Каким образом этот Арлен Торн заслужил свою должность?
― Он невероятно умён, Леди. Однажды он даже меня почти перехитрил.
― Ну-ну, вас-то вряд ли перехитришь.
Булава открыл было рот, чтобы возразить, но затем увидел лицо Келси в зеркале.
― Забавно, Ваше Величество.
― Разве вы никогда не ошибаетесь?
― Люди, допускающие ошибки, редко выживают после них, Леди.
Она отвернулась от зеркала.
― Как, чёрт возьми, вы стали таким, Лазарь?
― Не путайте наши отношения, Леди. Я служу вам, но не обязан исповедоваться вам.
Келси опустила взгляд: Булава дал ей понять, что она зашла слишком далеко. На одну секунду девушка забыла, кто он: ощущение было такое, словно она говорила с Барти.
Стражник достал нагрудник от доспехов Пэна, но она покачала головой.
― Нет.
― Леди, он вам необходим.
― Только не сегодня, Лазарь. Это плохой знак.
― Ваш труп тоже вряд ли будет хорошим знаком.
― Разве Пэну не нужны обратно его доспехи?
― У него есть запасные.
― Я не надену это.
Булава посмотрел на неё с каменным выражением лица.
― Вы уже не малое дитя. Не ведите себя как ребёнок.
― А то что?
― А то я приведу сюда ещё несколько стражников, чтобы они вас подержали, и против вашей воли надену на вас этот доспех. Вы этого хотите?
Келси знала, что он прав. Она не понимала, почему до сих пор спорит. Она вела себя как ребёнок: у неё возникали подобные конфликты с Карлин по поводу уборки своей комнаты в коттедже.
― Я не люблю, когда мне постоянно приказывают. Никогда не любила.
― И не говорите. ― Булава с неумолимым выражением лица ещё раз тряхнул доспех. ― Вытяните руки.
Келси, скривившись, подчинилась.
― Мне надо обзавестись своими собственными доспехами и поскорее. Глупо же я буду выглядеть как королева, если от этого нагрудника у меня станет мужская фигура.
Стражник усмехнулся.
― Вы будете не первой королевой этой страны, которую принимают за короля.
― Во мне от природы не так много женственности, и я бы хотела её сохранить.
― Чуть позже, Леди, я представлю вас Веннеру и Феллу, вашим оружейным мастерам. Женские доспехи – заказ, конечно, необычный, но уверен, они справятся. Они своё дело знают. До тех пор вы будете надевать доспехи Пэна всякий раз, когда мы будем выходить за пределы Королевского Крыла.
― Потрясающе. ― Келси с трудом смогла вздохнуть после того, как он затянул ремень её доспеха. ― Он даже не прикрывает мне спину.
― Я прикрою вашу спину.
― Сколько человек находится в Королевском Крыле?
― В общей сложности, Леди, двадцать четыре: тринадцать стражников Королевы, три женщины и семеро их детей. И, конечно, вы собственной персоной.
― Да пошло бы оно всё в пень дырявый, – пробормотала она.
Келси услышала эту фразу за игрой в покер у Ловкача, и она идеально подходила для её настроения, хотя девушка не была уверена, что использовала её к месту.
― Насколько может увеличиться число наших людей?
― Довольно значительно, ― ответил Булава. – Семьи трёх стражников сейчас находятся в тайном убежище. Как только мы расселимся, я скажу им, чтобы приводили обратно свою родню.
Келси отвернулась и снова остановила взгляд на книжных шкафах своей матери. Они раздражали её всё больше и больше с каждой секундой. Книжные шкафы не должны быть пустыми.
― В городе есть библиотека?
― Что есть?
― Библиотека. Публичная библиотека.
Булава посмотрел на неё недоверчивым взглядом.
― С книгами?
― С книгами.
― Леди, ― медленно сказал он спокойным терпеливым голосом, каким обычно разговаривают с маленькими детьми, ― в этом королевстве не было работающего печатного станка с времён эры Прибытия.
― Знаю, ― резко ответила Келси. ― Я не это спрашивала. Я спросила, есть ли здесь библиотека.
― В наше время сложно найти книги, Леди. В лучшем случае, их хранят как антиквариат. У кого может быть достаточно книг, чтобы назвать это библиотекой?
― У нобилей. Наверняка, кто-нибудь из них сохранил несколько книг.
Булава пожал плечами.
― Никогда не слышал о таком. Но даже если у них и есть книги, то они явно не позволят никому читать их.
― Почему?
― Леди, если вы попробуете убрать из сада дворянина даже самый живучий сорняк, он уже закричит, что вы нарушили его территорию. Уверен, большинство из них не читает свои книги, но в то же время они никому их не отдадут.
― Можно ли купить книги на чёрном рынке?
― Можно было бы, Леди, если бы они были в цене. Но книги не перевозят контрабандой. Чёрный рынок служит человеческим порокам. На тирском рынке продают дорогое оружие из Мортмина, наложниц, редких животных, наркотики…
Келси не были интересны товары чёрного рынка: в каждом обществе они были одни и те же. Пока Булава продолжал говорить, она мрачно смотрела на пустые книжные шкафы, думая о библиотеке Карлин: три длинных стены с полками, заставленными томами в кожаных переплётах, из которых слева располагалась научная и документальная литература, а справа – художественная.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
