Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я знаю, но мысль о том, что простолюдины могут так легко наслаждаться этими блюдами, меня тревожит, — ответил Фердинанд. Эти усовершенствованные рецепты были плодом трудов Лизы, но он, естественно, был обеспокоен тем, что простолюдины имели больше доступа к такой хорошей еде чем дворяне.
— Это оссобуко, — дала пояснения Фрида к следующему принесенному блюду. — Он готовится путем тщательной обжарки телячьей ножки в соусе из поме и вине из Дункельфельгера.
Телятина была пропитана соусом из поме, который слегка блестел на свету, смешиваясь с прозрачным жиром, который выступал на поверхности мяса. Судя по словам Фриды, в этом блюде использовалось вино, изготовленное в Дункельфельгере. Его было не просто найти на территории Эренфеста. Когда я учила Хьюго своим рецептам, мы ориентировались на использование местных вин, но как оказалось, Лиза, используя связи Густава, смогла получить доступ к самым лучшим ингредиентам.
Компания Отмар потратила немало денег на ее эксперименты.
Это было возможно из-за того, что они знали, что все затраты окупятся за счет увеличения продаж, но даже так потраченные суммы должны были быть очень немаленькими. Это только подтверждает мои выводы о том, что для Лизы будет лучше продолжать работать и совершенствоваться под патронажем Густава.
Я оторвалась от своих размышлений, чтобы отрезать себе немного оссобуко. Мой нож легко вошел в мясо, и то практически отпало от кости. Такое нежное, хорошо прожаренное мясо я не ела очень давно.
— Ох.
С нарастающей верой в талант Лизы, я отрезала большой кусок телятины, обмакнула его в соус из поме и поднесла к губам. Соус для мяса, казалось, был приготовлен из различных очень мелко нарезанных овощей. Его вкус был куда слаще, а также несколько сложнее чем тот, к которому я привыкла.
Я заерзала на стуле, наслаждаясь от ощущения нежно мяса, которое буквально таяло на языке. И тут заметила, что взгляд Фердинанда на еду перед ним становился все более и более расчетливым. Похоже, он начал серьезно раздумывать над тем, как забрать Лизу себе.
— Фердинанд, мои повара, может быть и не достигли, такого уровня, как Лиза, но они тоже потратили эти два года на разработку собственных новых рецептов. А ваши собственные повара не подавали вам никаких новых блюд?
— Теперь, когда ты упомянула об это… Если подумать, нет, не было ничего нового и примечательного за последнее время, — Фердинанд приподнял бровь, как бы спрашивая к чему я клоню.
Я лишь пожала плечами и съела еще немного мяса.
— Это ваша вина, Фердинанд.
— Объяснись.
— Повара заинтересованы в своей работе и ее улучшении, когда вы даете им обратную связь о тех изменениях, которые они пытаются внести. Говорите им, когда еда вам была больше по вкусу, какие ингредиенты вы хотите, чтобы они использовали и так далее. Информирование о вашем мнении и требованиях имеет решающее знание. Но из-за вашего очевидного проявления незаинтересованности, а также привычки заказывать всегда одно и тоже, ваши собственные повара не имеют и шанса расти над собой.
Фердинанд стабильно заказывал свой любимый консоме и тщательно следил за тем, чтобы вкус всегда был одинаков. В результате у его поваров не было возможности сосредоточиться на улучшении собственных навыков. Вместо этого они просто следовали рецепту, доводя его до автоматизма.
— Понятно… Похоже мне придется уделить время обучению не только синих священников, но и храмовых поваров.
— Личные повара должны сосредотачиваться на приготовлении блюд, которые нравятся их нанимателям. Даже если вы бы забрали Лизу в храм, трудно сказать, сможет ли она сохранить свою любовь к экспериментам в таких условиях, — заметила я, откусывая еще кусочек оссобуко и мысленно извиняясь перед его собственными поварами.
Простите меня! Мне так жаль! Наверное, он заставит вас работать до потери сознания.
К тому моменту, когда Фердинанд окончательно принял решение заняться обучением своих собственных поваров, а не красть того, на которого кто-то потратил много денег и сил, пришло время десерта. Сегодня нам принести песочное корзинки с черносливом. Казалось, что Лиза освоилась с печью и больше не передерживала в ней выпечку. Печенье было мягким и нежным, заполненное белым кремом, оно было украшено сверху пропитанным в вине черносливом, уложенным в виде цветка.
Мм… может быть стоит подумать о том, как сделать насадки разной формы для кондитерских мешков?
Фруктовый декор был довольно милым, но все таки казался простоватым, по сравнению с тем, что я видела на Земле. Как минимум, она могла бы попробовать уложить крем как-нибудь более интересно, а не просто заполнить им пространство внутри корзинки. Эта мысль заставила меня осознать — хотя я видела различные формы, которые использовали для кулинарии, но они всегда были простой круглой формы. Я ни разу не видела чего-то более сложного и причудливого.
— Возможно, мне стоит поговорить об этом с Хьюго. И если подобного еще нет, то поговорить с Иоганном…, - пробормотала я себе под нос, но Бенно привыкший улавливать любой мой шепот сразу бросил на меня настороженный взгляд.
— Леди Розмайн, у вас появились какие то новые идеи? — с подозрением спросил он. — В настоящее время Иоганн очень занят, изготовляя как можно больше насосов для городских колодцев. Чтобы успеть обновить большинство из них до приезда купцов из других герцогств, — Бенно отчитывал меня за мое желание нагрузить их еще сильнее в такое напряженное время. И это было понятно, все таки насосы это важнее, чем насадки для кондитерских мешков.
— Это не обязательно должен быть Иоганн. Мой заказ могут выполнить Зак или Данило. Схемы я пришлю позже. Но теперь, когда вы об этом упомянули, видимо нам действительно не хватает кузнецов. Возможно, будет разумно расширить состав Гутенбергов еще на несколько человек?
Остальные владельцы магазинов начали прислушиваться к разговору, уделяя больше внимания нашей беседе. Увидев это, Бенно медленно покачал головой.
— Я думаю, нам стоит отложить этот вопрос до окончания конкурса между красильными мастерскими. Разве вы и сами сейчас не заняты, леди