Форсаж - Колин Харрисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не возражаете, если я присяду?
Чтоб я сдох, да она красавица, волосы цвета хны, груди как шары.
— Не возражаю, п'жалста.
Он старался на нее не смотреть, потому что не собирался крутить амуры.
— Простите, сигаретки не найдется?
Он нащупал в кармане пачку и протянул ей. Потом взглянул на женщину. Она была одета не по возрасту — шея уже не та. Но в целом очень даже ничего…
— Спасибо.
— Пустяки.
Она одарила его улыбкой.
— Хотите выпить?
Она кивнула.
— Отчего нет?
Бармен как раз вернулся.
— Слушаю вас.
Рик сделал жест в сторону женщины.
— Чего желаете?
— Что он пьет?
— «Маунт Гей».
— И мне того же. Мне ром нравится.
— Замечательно, — произнес Рик. — Все просто великолепно.
— Я сюда нечасто захожу, — сказала она.
Она врала; бармен подослал ее, чтобы вытянуть побольше информации. Рик решил ей подыграть.
— Я здесь впервые, собственно, — сказал он.
— Правда? Вы живете в городе?
— Более-менее.
— Как это, «более-менее»?
— Когда больше, когда меньше.
— О, — она, казалось, была озадачена. — Вы бизнесмен?
— Нет, просто уезжал из города по работе. Меня звать Рик.
Это был пустой треп, но отчего бы и нет? Она протянула мягкую ладонь.
— Конни.
— Замечательное имя. В этом имени скрыты удивительные вещи.
Женщина была польщена. Да он искусный обольститель!
— Какие же? — Она склонилась к нему поближе.
— О, Конни, в таком имени много живого, много энергии — в нем и губная помада, и «кадиллак-кабриолет-75», побережье Нью-Джерси и чудесная медленная музыка, как в шестидесятые. Могу говорить про это без умолку весь вечер. Конни — и на ум приходят всякие блистательные штуки, деньги, револьверы и все такое прочее.
Она рассмеялась.
— Ты пьян.
— Без сомнения.
— А ты, пожалуй, из разговорчивых пьяниц.
— Да, болтаю без умолку, когда пьян. Слова вылетают изо рта со скоростью света.
— Что ж, мне это нравится.
Давай-давай, забрасывай свой крючок поглубже, сучка.
— Да полно, — сказал он. — Не слушай ты меня.
— Обычно мужчины, когда перебирают с выпивкой, злобными становятся.
— Только не я. Никогда не злюсь. Просто не умею этого делать.
— Правда?
— Клянусь. Я же пацифист. Весь покрыт перьями, как голубь мира.
— Стало быть, ты парень-душка, так? — Она повернулась к бармену и подала знак, чтоб налил еще.
Ага. Они смотрят друг на друга, как если бы были знакомы. Готовят подвох? Стоило ему упомянуть имя Тони Вердуччи, и тотчас за стойкой бара, как на подмостках, начал разыгрываться спектакль.
— Ты не в городе живешь?
— Точно.
— А где остановился?
— В «Хилтоне», в мид-тауне.
— Ты вроде не похож на парня, который останавливается в «Хилтоне».
— Согласен, не похож.
Она выпустила облако дыма.
— Ты что, скрываешься?
— Да.
— В самом деле?
— Нахожусь в глубоком подполье.
— От кого ж ты прячешься?
— От старых дружков-мафиози.
— Из настоящей мафии?
— Ну да, самой что ни есть настоящей.
Она рассмеялась.
— Здоров ты трепаться.
— Очень даже здоров, о чем предупреждал, да ты мне не поверила.
— Ну ладно тебе, давай выкладывай.
— Что?
— Расскажи про себя, мне интересно.
— Чего там, я самый заурядный мужик. Лучше о себе расскажи.
Она дотронулась до волос пальцами с красными ноготками.
— Я работаю в мид-тауне на одного крупного адвоката.
— На чем он специализируется?
— О, в основном на недвижимости.
— Можешь мне сказать, в чем разница между кооперативом и кондоминиумом?
— Ну, это почти одно и то же.
— Правда?
— Практически да.
— Мне всегда хотелось узнать, в чем разница.
— Не скажу — у нас другой профиль.
Рик кивнул. Ложь, сплошная ложь.
— А босс неплохой мужик?
— Ничего себе.
— Поди, растягивает тебя на письменном столе?
— Что?
— Я говорю, он тебя…
— Я слышала, что ты сказал.
Она опустила глаза и с особой внимательностью принялась разглядывать свою сигарету. Что и требовалось доказать. Любая нормальная женщина после таких слов поднялась бы и ушла, не забыв послать куда подальше. А эта осталась, потому что выполняла особое поручение. Не пропустить ли еще стаканчик? После четырех лет воздержания — не грех. И он напился до чертиков, но разума, кажется, не потерял. Итак, после звонка бармена своему боссу к нему подсадили эту женщину. Нарисовалась из служебного помещения или кладовки, где они обычно считают денежки. Сейчас попытается завлечь его в такое место, где можно будет прихлопнуть красавчика, как муху.
— Эй, — позвал он бармена. — Один для меня и другой для нее, если пожелает.
— Слушай, а я, пожалуй, понимаю, почему к тебе подсела, — промурлыкала она сквозь дым.
Ему нужно было поскорей найти способ выбраться отсюда.
— Ты ожидала, что я горазд на неприличные вопросы.
— Нет. Не поэтому. Из-за твоей бороды.
— Бороды?
— У тебя чудная борода. — Она потянулась к нему и коснулась щеки. — Такая густая, и ты ее подстригаешь.
— Ага.
— И очки у тебя как у супермена.
— Супермена с бородой.
Она оглянулась по сторонам.
— Тут становится слишком людно. Как насчет того, чтобы пойти в более спокойное местечко? Там и выпьем по последней. Рядом «Темпл и Фез», всего несколько кварталов вверх по улице.
Приоткрыв рот и томно прищурив глаза, она пристально уставилась на него.
Он выложил на стойку три двадцатки.
— На тебе был пиджак?
— Нет. — Получив сдачу, он отсчитал десятку. Ха-ха, предсмертные чаевые.
Пора было убираться.
— Пойду навещу сортир.
Чертова пьянь, идти не можешь, ноги, как рыбины, вытянутые из воды, — трепыхаются, агонизируют. Рукой он держался за стену. Старайся выглядеть прилично, Рик, вроде как идешь себе помочиться. Где-то должна быть дверь — на случай пожара.
В сортире было двое мужчин, с виду безобидных. Из тех козлов-яппи, что делают по пол-лимона в год. Вряд ли они станут хватать его здесь — слишком непредсказуемо все может обернуться. А вдруг у него пушка? (Ее, конечно же, у Рика-пацифиста не могло быть.) Нет, они его попробуют снять наверняка. Без сцен. По-деловому.
Рик всласть помочился, раскачиваясь и лбом прижимаясь к белому кафелю. Ему необходимо было что-нибудь съесть, вроде буррито, чтобы нейтрализовать алкоголь, а еще попить воды. Это ж надо, всего три дня, что он в Нью-Йорке, а уже трепанул про Тони Вердуччи. И кому? Какому-то… Нет-нет! Пора выходить из сортира, иначе они пустятся на розыск. Он застегнул ширинку, капля-другая намочила штанину, подумаешь, большое дело, и вышел в коридор. Где здесь дверь? Дайте мне дверь! В глазах у него двоилось, ноги заплетались. Рик пробирался вдоль коридора, раскачивая плечами. Только не роняй сигарету. Отчего свет такой яркий? Приходится жмуриться, ничего не видно, нужно найти дверь хоть бы в кладовку, где какой-нибудь мексиканец сидит и чистит картошку. (В городе полно мексиканцев, и все они вкалывают с утра до вечера.) Ничего нет. Он вернулся в бар.
Конни сидела в глубине и улыбалась ему издали — большие свисающие груди под черным шелковистым свитером, большие соски, которые хотелось перебирать пальцами. Может, ему и впрямь удастся ее трахнуть, может, она захочет, коль скоро до этого дойдет? Она выглядела как женщина, у которой нет проблем с вагинальной смазкой, — как раз то, что ему нравилось, — мускусная скользь и мокрое хлюпанье, нет на свете ничего блаженнее. Рик оттер какого-то mojoc Уолл-стрит с дымящейся во рту сигарой… Казалось, что у того между зубами был зажат черный пенис. Мужчина как бы заявлял городу и миру, что денег у него куры не клюют и, стало быть, он может позволить себе сунуть в рот что угодно, оставаясь при этом самим собой — такова магия сигары. Рик удачно обогнул пару лошадинообразных женщин и каких-то парнюг с вызывающими стрижками. Он старался держаться поровнее. И задавал себе один и тот же вопрос: когда его попытаются сцапать? Как только он выйдет из бара?
— Слушай, — она крепко сжала его руку. — Я знаю, куда мы пойдем.
— А как мы туда доберемся?
— Да пешком. Это всего пара кварталов.
На улице стояла очередь из желающих попасть в бар. Мужчины в хорошо сшитых пиджаках, девушки, такие желанные в своих облегающих платьях и на высоких каблуках.
— Не могу, дорогуша, — сказал он заплетающимся языком.
— Почему?
— Идти не могу. Напоила ты меня, крошка. Надо мне чего-то поесть.
— Тогда возьмем такси.
— Хорошая идея, меня обдует ветерком.
Она щелкнула пальцами, и к ним подрулил кеб. Как подобает, он распахнул дверь и, пока она усаживалась и говорила шоферу, куда ехать, тяжело плюхнулся на сиденье. Она вытащила из ридикюля миниатюрный складной телефон, раскрыла его, потыкала пальцем в кнопки: