- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Двойная игра - Блэйн Пардоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лорен и "Кошка" Стирлинг всю ночь корпели над планом майора. Несмотря на усталость, голова работала четко и работа шла споро. Уточнялись мелкие детали: к примеру, было определено, что решения придется принимать на месте, однако в любом случае от первоначального плана отступать все же нежелательно.
- Мне нужно десять добровольцев, которые думают, что могут справиться с заданием, - сказал Лорен. Стражи безмолвно поедали начальство глазами. - Вам придется пилотировать трофейных омнироботов, с которыми вы никогда прежде не имели дела, и действовать в жестких рамках приказа. Кто готов выполнить поставленную перед нами задачу?
Стирлинг медленно прошла вдоль передней шеренги, пристально глядя бойцам в глаза. Ее темные волосы блестели даже под тусклым солнцем Обочины V.
- Прежде чем кто-нибудь из вас сделает шаг вперед, я хочу, чтобы вы понимали, что будете сражаться не только за себя, но и за того парня, то есть за весь наш полк. Если мы не выполним задание, то всем фузилерам останется одна дорога - на небеса, в рай или ад, по желанию. Если выполним - спасем фузилеров, свою боевую семью.
Первой шагнула вперед лейтенант Триша Макбрайд, а с нею - три других бойца ее копья. Лорен так и думал, что она захочет рискнуть. Именно поэтому он решил вызвать добровольцев, благодаря чему в бой пойдут только те, кто может и хочет положить жизнь за свой полк.
- С вашего разрешения, сэр, - гордо сказала лейтенант Макбрайд, - я и мое копье хотели бы вызваться для выполнения этой операции. Как вы правильно сказали, на кон поставлена судьба всего полка.
Из строя вышли еще несколько Стражей, каждого Лорен знал по имени. Его капитаны - Фуллер, Льюис, Чендлер - шагнули вперед совершенно спокойно. Льюис, собственно, сделал этот шаг чисто символически - его пехота не могла участвовать в операции, но Лорен был тронут таким знаком солидарности.
Следом за старшими офицерами вперед шагнули робовоины Берк, Киллфрайс, Джиллиам, Джура, Миллер и Макаллен. Это были отличные бойцы, каждого Лорен тренировал самолично. За ними последовали другие Макание, Доллсон, О'Брайн... а через секунду - сердце не успело ударить дважды, - шаг вперед сделала вся Кильситская Стража. Лорен был поражен. Он ожидал, что откликнутся многие, но ведь не все же!
Черт возьми, замечательный у меня батальон!..
- Гектор, Макаллен, Миллер, Джиллиам, Киллфрайс, Берк, Макание, Джура, Макбрайд, добро пожаловать в Клан Ягуара. Роботы будут распределены, когда вы подниметесь на борт. Сказать по чести, я бы всех вас взял, если бы только мог... - растроганно сказал Лорен. - Оставшиеся будут подчиняться Джейку Фуллеру, который становится исполняющим обязанности майора.
Лицо Фуллера вспыхнуло от смущения и гордости.
- Майор Фуллер, - внушительно произнесла Стирлинг, - пользуется моим полным доверием. Обязанности старшего помощника переходят к майору Блэкадару, командным батальоном становятся его Черные Гадюки.
Она повернулась к небольшой группе тех, кого Лорен выбрал, и улыбнулась:
- А вам всем - Бог в помощь. Да пребудет с вами дух горцев.
Лорена захлестнула волна эмоций. Он так давно ждал этого момента стать фузилером не формально, а по-настоящему...
Первым заговорил майор Блэкадар:
- Полковник, мы с майором Крейгом имеем некоторые сомнения по поводу безупречности разработанного плана, однако смею вас заверить в том, что все директивы командования будут выполняться неукоснительно.
- Хорошо, - ответила Стирлинг. Обоих офицеров она вызвала к себе немедленно после набора добровольцев. - Черные Гадюки уже произвели посадку на борт "Клейморы"?
- Первая и Вторая роты готовы к бою, мэм. Это наиболее тяжеловооруженные бойцы, они должны будут удерживать позиции до тех пор, пока не подойдут остальные. Третья рота займет периметр перед батальоном майора Крейга и в дальнейшем составит атакующую группу.
- Майор Блэкадар, готовы ли ваши солдаты к действиям в практически безвоздушном пространстве?
- Боевые роботы Второй и Третьей рот проверены техниками и опечатаны. Если машины не будут падать без причины и терять герметичность, то все будет в порядке, - сухо сказал майор.
- Если все пойдет по плану, они пробудут на континенте недолго, сказала Стирлинг.
Она взглянула на хронометр и снова обратилась к Блэкадару:
- Вы готовы принять обязанности старшего помощника, Блэки?
- Да, мэм.
- Прекрасно. Нам пора выступать. Прикажите войскам, удерживающим периметр, начать наступление согласно плану. Остальным - готовность номер один. Ждите моего сигнала. "Клейморе" и "Буллрану" готовиться к старту, связь держать на втором штабном канале. Да, свяжитесь с майором Фуллером, доложите ему обстановку.
- Будет сделано, полковник, - ответил Блэкадар. Стирлинг внимательно посмотрела на офицеров и после паузы заговорила.
- Итак, джентльмены, подведем итоги. Рассмотрим два узловых момента операции. Во-первых, "Клеймора" должна выманить вражеский эсминец достаточно далеко, чтобы "Буллран" мог прорваться к прыжковой точке, при этом ей необходимо суметь десантировать большую часть Черных Гадюк. Во-вторых, помните, что мы имеем дело с Ягами. Я хочу, чтобы им пустили кровь, да как следует - так, чтобы раз и навсегда запомнили, что такое "Фузилеры Стирлинг"... Не теряйте времени. К выполнению задания приступить через тридцать минут.
Лорен поднялся на мостик "Буллрана". Долговязый Шпильман сидел в капитанском кресле и задумчиво смотрел в дверной проем - словно ждал его.
Лорен прошел к боковому креслу и положил на пульт рядом с ним принесенную с собой сумку. Перед стартом надо будет не забыть убрать ее подальше, а пока что майора больше занимал предстоящий разговор с этим упрямцем капитаном.
- Капитан... - сказал Лорен.
- А! Майор Жаффрей. Вы закончили с погрузкой? Получен приказ готовиться к взлету.
- Мои люди на борту, капитан.
Шпильман сказал в интерком, не сводя с Лорена глаз:
- Инженерный отсек, готовность к взлету. Отсек связи, сообщите командованию, что мы готовы стартовать.
Наклонив голову, Шпильман поднял руку и пальцем поманил Лорена поближе. Лорен придвинулся к нему, Шпильман подался вперед и заговорил негромко, так, чтобы никто больше не услышал.
- Майор, нам с вами нечасто случалось поработать вместе. Я просто хочу, чтобы мы друг друга понимали без обиняков.
- Я так и думал, что вы это скажете, - так же негромко ответил Лорен.
- Если бы ставкой в нашей новой игре не было само существование полка, я бы ни за что не вызвался добровольцем, - сказал Шпильман с легким шотландским акцентом. - Но я должен вам сказать, что теперь вы на борту моего корабля, и есть кое-что, что существенно облегчит нам обоим жизнь. Во время действий в космосе командую я. У вас в петлицах звезд побольше, чем у меня, однако на моей стороне опыт, и я знаю, что делаю. Буду рад услышать ваши замечания, но не удивляйтесь, если я не слишком внимательно к ним отнесусь. Вот приземлимся - тогда хоть "лечь-встать" мне командуйте. Так что вот... мы друг друга поняли?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
