Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Научные и научно-популярные книги » Юриспруденция » Международное банковское право - Наталия Ерпылева

Международное банковское право - Наталия Ерпылева

Читать онлайн Международное банковское право - Наталия Ерпылева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 48
Перейти на страницу:

В документе отмечается, что эффективный консолидированный надзор напрямую обусловлен структурой информационных потоков от трансграничного банковского учреждения к надзорному органу государства происхождения. Такой информационный поток может быть разделен на следующие составляющие:

1) движение информации от дочернего банка или филиала в материнский банк или головной офис;

2) движение информации от материнского банка или головного офиса к органам государства происхождения;

3) движение информации от дочернего банка или филиала к органам государства пребывания;

4) движение информации от органов государства пребывания к органам государства происхождения (п. 1).

В надзорных целях стоит провести четкие границы между следующими видами информации:

• предварительной информацией (preliminary information), требуемой для лицензирования деятельности трансграничного банковского учреждения;

• регулярной информацией (regular information), требуемой для осуществления текущего надзора за деятельностью трансграничного банковского учреждения;

 исключительной информацией (exceptional information), требуемой от трансграничного банковского учреждения в особых, кризисных ситуациях (п. 2).

В надзорных целях документ проводит четкое разграничение между двумя типами информации – количественным и качественным. Под количественной подразумевается информация относительно выполнения трансграничным банковским учреждением таких экономических стандартов деятельности, как достаточность капитала, крупные кредитные риски, степень концентрации депозитов, ликвидность и т. д. Речь идет о тех пруденциальных стандартах, которые позволяют минимизировать рисковую банковскую деятельность, причем риски такой деятельности могут быть присущи как статьям активной части банковского баланса (например, выданные займы), так и его пассивной части (например, принятые депозиты). В последнем случае необходимо обеспечить строгую конфиденциальность информации, получаемой надзорными органами государства происхождения и касающейся депозитных счетов клиентов трансграничного банковского учреждения, открытых ими на территории государства пребывания.

Для обеспечения доступа к такого рода информации необходимо соблюдение ряда условий:

1) информация истребуется исключительно с надзорными целями;

2) информация известна только должностным лицам, выполняющим надзорные функции, и не передается каким-либо третьим лицам без согласия органов государства пребывания[153];

3) полученная органами государства происхождения информация остается строго конфиденциальной в условиях ее получения без предварительного согласия клиента трансграничного банковского учреждения[154];

4) существует обоюдный (двусторонний) путь движения информации между органами государства происхождения и государства пребывания (хотя достижение идеала во взаимном обмене информацией представляется маловероятным);

5) перед принятием каких-либо действий на основе полученной информации органы, получившие ее, предварительно консультируются с органами, ее предоставившими (п. 10).

Для осуществления функции консолидированного надзора органы государства происхождения нуждаются в качественном типе информации о деятельности трансграничных банковских учреждений. Именно такая информация позволяет констатировать, что:

1) банковская группа, в которую входят соответствующие трансграничные банковские учреждения, в целом имеет эффективно функционирующую систему управления рисками (risk management system);

2) банковская группа, в которую входят трансграничные банковские учреждения, в целом обладает эффективно функционирующей системой внутреннего контроля и внутреннего аудита (internal control and internal audit procedures);

3) ведется четкое наблюдение за изменениями в составе собственников (ownership) и в системе участия в капитале дочерних банков (control of partly owned subsidiaries);

4) трансграничное банковское учреждение обладает разветвленной и надежной системой каналов связи, посредством которой органы государства происхождения получают интересующую их информацию (information through the channels);

5) управленческий персонал трансграничного банковского учреждения имеет достаточную квалификацию для обеспечения надлежащего осуществления учреждением банковской деятельности («fit and proper» test);

6) трансграничное банковское учреждение обладает активами надлежащего качества и поддерживает концентрацию рисков на не допускающем превышение соответствующих параметров уровне (levels of concentration are within appropriate parameters);

7) трансграничное банковское учреждение поддерживает достаточный уровень ликвидности, не полагаясь при этом на единственный источник ее поддержания (a single third-party source);

8) трансграничное банковское учреждение соблюдает законодательство и регулятивные требования как органов государства происхождения, так и органов государства пребывания (statutory laws and supervisory regulations) (п. 14).

В целях осуществления эффективного консолидированного надзора органы государства происхождения должны иметь достаточную и достоверную информацию о деятельности трансграничного банковского учреждения. Одним из способов ее получения являются выездные инспекционные проверки органов государства происхождения, проводимые ими на территории государства пребывания банковского учреждения по согласованию с надзорными органами государства пребывания (on-site inspections). В документе определены основные виды выездных инспекционных проверок и различные способы взаимодействия органов государства происхождения и государства пребывания в процессе их осуществления:

1) независимая инспекционная проверка, осуществляемая органом государства происхождения в сотрудничестве с органом государства пребывания по выбору последнего (independent on-site examination);

2) инспекционная проверка, осуществляемая органом государства происхождения совместно с органом государства пребывания, когда часть проверочных функций осуществляет последний с целью обеспечения надлежащей конфиденциальности, а результаты проверки подлежат совместному анализу (on-site examination conducted jointly);

3) инспекционная проверка, осуществляемая органом государства пребывания под руководством органа государства происхождения (onsite examination by a direction of a home supervisor);

4) инспекционная проверка, осуществляемая органом государства пребывания, с направлением копии отчета о результатах проверки органу государства происхождения (on-site examination by a host supervisor with a copy of the report maid available to the home supervisor);

5) инспекционная проверка, осуществляемая внешним аудитором на основе детальных инструкций, полученных последним от органа государства происхождения, при содействии органа государства пребывания, с предоставлением аудиторского заключения обоим надзорным органам (on-site examination undertaken by an approved external auditor)[155];

6) инспекционная проверка, осуществляемая внутренним аудитором головного офиса банка, чье аудиторское заключение представляется обоим надзорным органам (on-site examination undertaken by on internal auditor from the bank’s head office) (n. 18)[156].

Что же касается информации, идущей от органа государства происхождения в адрес органа государства пребывания, то документ делает акцент на трех разновидностях такой информации. Во-первых, это информация относительно состояния дел в трансграничном банковском учреждении, ставшая известной органу государства происхождения в результате проверки деятельности материнского банка или головного офиса. Нет нужды говорить о том, насколько существенной может оказаться такая информация для надзорного органа государства пребывания. Во-вторых, информация относительно всей банковской группы, в состав которой входит трансграничное банковское учреждение, а также о методах консолидированного надзора, применяемых к деятельности банковской группы в целом. Она может помочь органу государства пребывания в улучшении его собственной надзорной практики и способствовать более тщательному анализу состояния дел в трансграничном банковском учреждении. В-третьих, информация об ухудшении состояния дел в материнском банке или в головном офисе, а также в банковской группе в целом, переданная органом государства происхождения в адрес органа государства пребывания. Она позволяет вовремя воздействовать на функционирование трансграничного банковского учреждения с целью обеспечения его устойчивости и надежности в государстве пребывания (п. 27–30).

Вслед за рассмотренным документом в 1997 г. Базельский комитет принял новый документ, целью которого служило создание системы стандартов пруденциального банковского регулирования и надзора, способствующих обеспечению стабильного и надежного функционирования банковской системы каждого отдельно взятого государства и международной банковской системы на глобальной основе, и который получил название «Основополагающие принципы для эффективного банковского надзора». В работе над данным документом приняли участие представители центральных банков не только государств, участвующих в Базельском комитете, но и ряда других, в частности России, Китая, Мексики, Чили, Чехии, Гонконга, Таиланда. По итогам обобщения практики применения «Основополагающих принципов» Базельский комитет в 2006 г. принял их новую редакцию, существенно не изменившую общую идеологию и структуру данного документа, однако внесшую уточнения и дополнения в содержание включенных в него принципов[157]. Документ содержит 25 принципов эффективного банковского надзора, которые сгруппированы следующим образом:

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 48
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Международное банковское право - Наталия Ерпылева торрент бесплатно.
Комментарии