- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Подкрутка - Харлан Кобен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но есть лекарства, – пробормотал Майрон. – Процедуры.
Она отмахнулась:
– Я не дура. И не строю иллюзий насчет трогательного воссоединения матери и сына. Я знаю Уина. Это исключено. Но есть важный момент. Когда я умру, Уин уже не сможет распутать узел. Неизвестно, как он поступит с предоставленной ему возможностью. Вероятно, никак. Но я хочу, чтобы он знал. И принял решение. Это его последний шанс, Майрон. Сомневаюсь, что он им воспользуется. Но пусть хоть попробует.
Она развернулась и ушла. Майрон посмотрел ей вслед. Когда Сэсси скрылась из виду, он поймал такси. Сел на заднее сиденье.
– Куда едем, приятель?
Он назвал адрес Эсме Фонг. Потом устроился поудобнее. Ее взгляд рассеянно скользил по улице. Город за окном сливался в мутный неразборчивый туман.
Глава 30
Майрон подождал, пока нервы немного успокоятся, и позвонил Уину.
После краткого «алло» Уин заметил:
– Джеку не повезло.
– Я слышал, он был твоим другим.
Уин прочистил горло.
– Майрон?
– Что?
– Ты ровным счетом ничего не знаешь!
Ну да.
– Может, поужинаем вместе?
– Хорошо.
– В коттедже. В половине седьмого.
– Ладно.
Уин повесил трубку. Майрон постарался выбросить все из головы. Сейчас его ждет другое дело.
Эсме Фонг расхаживала по тротуару перед входом в отель «Омни» на углу Честнат-стрит и Четвертой улицы в белом костюме и белых колготках. Потрясающие ноги. Она нервно потирала руки.
Майрон вышел из такси.
– Почему вы на улице? – спросил он.
– Вы просили о частной беседе, – ответила Эсме. – Норм наверху.
– Вы живете в одном номере?
– Нет, у нас сдвоенные комнаты.
Майрон кивнул. Ясно, почему она предпочла тот грязный отельчик.
– Что, чувствуете себя под контролем?
– Да, немного. – Она неуверенно улыбнулась «в стиле принцессы Ди». – Ничего страшного. Мне нравится Норм.
– Не сомневаюсь.
– В чем дело, Майрон?
– Вы слышали о Джеке Колдрене?
– Конечно. Мы с Нормом в шоке.
– Пойдемте, – предложил Майрон. – Немного погуляем.
Они направились вдоль Четвертой улицы. Майрон предпочел бы остаться на Честнат-стрит, но тогда им пришлось бы пройти мимо дома Независимости, а он не любил его архитектуру. Правда, большая часть Четвертой улицы тоже была в колониальном стиле. Сплошной кирпич. Кирпичный тротуар, кирпичные стены, кирпичные здания огромной исторической ценности, похожие друг на друга как две капли воды. Вдоль дороги тянулась аллея из белых кленов. Они свернули направо в парк, где располагался «Второй банк». На фасаде висела табличка с портретом первого президента банка. Один из предков Уина. Майрон попытался найти какое-нибудь сходство, но безуспешно.
– Я хотела дозвониться Линде, – произнесла Эсме, – но телефон постоянно занят.
– А по линии Чэда не пробовали?
– По линии Чэда?
– У него свой телефон в доме, – объяснил Майрон. – Вы должны знать.
– Почему я должна знать?
Болитар пожал плечами:
– Ну, вы же знакомы с Чэдом.
– Да, – медленно проговорила она, словно взвешивая каждое слово. – Я несколько раз была у них дома.
– А когда вы в последний раз виделись с Чэдом?
Эсме взялась рукой за подбородок.
– Кажется, в последнюю пятницу. Я приходила, его не было. Не помню. Может, несколько недель назад.
Майрон присвистнул.
– Ответ неверный.
– Простите?
– Ответ не принят, Эсме.
– Что?
Майрон продолжал идти вперед, Эсме отставала от него на шаг.
– Сколько вам лет? – поинтересовался от. – Двадцать четыре?
– Двадцать пять.
– Вы умны. Успешны. Привлекательны. Не понимаю, зачем вам этот мальчишка?
Она остановилась:
– О чем вы?
– А вы не догадываетесь?
– Понятия не имею.
Он начал буравить ее взглядом:
– Вы. Чэд Колдрен. «Корт-Мэнор-инн». Что-нибудь припоминаете?
– Нет.
Майрон усмехнулся:
– Да ладно вам!
– Это Чэд вам рассказал?
– Эсме…
– Он лжет, Майрон. Господи, вы же знаете подростков. Как вы могли ему поверить?
– Пленка, Эсме.
Она застыла:
– Что?
– Вы остановились рядом с мотелем возле банкомата, помните? Там есть камеры. Вы отлично получились.
Блеф. Но он хорошо сработал. Ее защита развалилась, Эсме огляделась по сторонам и села на скамейку. Взгляд блуждал по кирпичным зданиям, стоявшим в лесах. Майрон подумал, что леса портят впечатление, как волосы под мышками у красивой женщины. Казалось бы, какая разница, а все-таки уже не то.
– Пожалуйста, не говорите Норму, – глухо пробормотала Эсме. – Прошу вас.
Майрон молчал.
– Это была глупость. Я знаю. Но она может стоить мне работы.
Он сел рядом с ней.
– Расскажите мне, что произошло.
– Зачем? Вам-то что за дело?
– Есть причины.
– Какие? – В ее голосе зазвучали резкие нотки. – Да, конечно, мне тут нечем гордиться. Но кто дал вам право судить меня?
– Ладно. Тогда я спрошу у Норма. Уверен, он мне поможет.
Она раскрыла рот.
– Поможет в чем? Почему вы это делаете?
– Мне нужны ответы.
– Но что вы хотите услышать? Что я вела себя как идиотка? Да. Мне просто было одиноко. Он выглядел милым и скромным, и я решила, что с парнем в его возрасте можно не бояться болезней, да и серьезных обязательств тоже. Но позднее это уже не имело значения. Я ошиблась. И сожалею.
– Когда вы видели Чэда в последний раз?
– Господи, да зачем это вам? – воскликнула Эсме.
– Отвечайте на мои вопросы, или я пойду к Норму, обещаю.
Она взглянула ему в лицо. Майрон сделал свое самое непроницаемое лицо, которому научился у крутых копов и сборщиков дорожной пошлины. Через несколько секунд она пробормотала:
– В мотеле.
– В «Корт-Мэнор-инн»?
– Названия не помню.
– В какой день?
– В пятницу утром. Чэд еще спал.
– И с тех пор вы с ним больше не виделись и не разговаривали?
– Нет.
– И у вас не было планов на новую встречу?
Эсме помрачнела:
– Не было. Сначала я думала, что с ним будет легко, но потом поняла, что все может закончиться плохо. Честно говоря, мне стало не по себе.
– Из-за чего?
– Боялась, что он все расскажет матери. Правда, Чэд поклялся, что будет молчать, но я не знала, что он может сделать, если мы поссоримся. Когда он не стал звонить, я только обрадовалась.
Майрон вглядывался в ее лицо, пытаясь поймать на лжи. Ничего не получилось. Но это еще не значило, что Эсме говорила правду.
Она поерзала на скамейке и скрестила ноги.
– Не понимаю, почему вы спрашиваете. – Она задумалась, и вдруг в ее глазах что-то блеснуло. Эсме подалась к Майрону: – Это как-то связано со смертью Джека?
Майрон промолчал.
– О Боже! – Ее голос дрогнул. – Вы же не считаете, что в этом замешан Чэд?
Болитар выдержал паузу. Сейчас или никогда.
– Нет, – промолвил он. – Скорее вы.
– Что?
– Я считаю, вы похитили Чэда.
Эсме вскинула руки кверху:
– Вы с ума сошли? Похитила? Бред. Чэд сам туда рвался, не сомневайтесь. Конечно, он еще подросток. Но не думаете же вы, что я привела его в мотель под дулом пистолета?
– Я о другом.
– Тогда о чем, черт побери, вы говорите?
– Куда вы отправились в пятницу после мотеля?
– В «Мэрион». Мы встретились там вечером, помните?
– А как насчет вчерашнего вечера? Где вы находились?
– Здесь.
– В вашем номере?
– Да.
– В какое время?
– С восьми вечера.
– Кто-нибудь может это подтвердить?
– Разве я обязана что-то подтверждать? – выпалила Эсме. – Я была с Нормом до полуночи. Мы работали.
– А позднее?
– Пошла спать.
– Ночной портье может засвидетельствовать, что вы не выходили из номера после полуночи?
– Думаю, да. Его зовут Мигель. Он милый парень.
Мигель. Надо послать туда Эсперансу. Если алиби Эсме подтвердится, его стройная версия рухнет.
– Кто еще знает про вас с Чэдом?
– Никто, – ответила Эсме. – По крайней мере я никому не говорила.
– А Чэд? Он кому-нибудь рассказывал?
– Судя по всему, он рассказал вам, – язвительно заметила Эсме. – А может, и еще кому-то, откуда мне знать.
Майрон задумался. Парень, который вылез из окна Чэда… Мэттью Сквайрс. Майрон вспомнил свои школьные годы. Если бы ему удалось затащить в постель женщину старше себя, да еще такую красавицу, как Эсме Фонг, он бы наверняка кому-нибудь об этом разболтал. Тем более если бы накануне провел вечер в компании лучшего друга.
Ниточка снова вела к дому Сквайрсов.
– Как мне вас найти, если вы мне понадобитесь? – спросил Майрон.
Она достала из кармана визитную карточку:
– Там внизу номер моего мобильника.

