Категории
- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лучшие книги » Документальные книги » Искусство и Дизайн » Поэтический мир прерафаэлитов - Теннисон Альфред
Поэтический мир прерафаэлитов - Теннисон Альфред
Читать онлайн Поэтический мир прерафаэлитов - Теннисон Альфред
Шрифт:
-
+
Интервал:
-
+
Закладка:
Сделать
Перейти на страницу:
РАССТАВАНИЕ
Уйдем, печаль моя; она не слышит, Какое горе в этих песнях дышит; Уйдем, не стоит повторять впустую! Пусть все, что с нами было, время спишет; К чему слова? Ее, мою родную, И ангельское пенье не всколышет, Она не слышит. Уйдем скорей; она не понимает, Зачем угрюмый смерч валы вздымает, Швыряясь в небеса песком и солью; Поверь: скорее полюса растают, Чем тронется она чужою болью; Стерпи, печаль; пойми, что так бывает: Она не понимает. Уйдем; она слезинки не уронит. Пускай любовь ненужная утонет В бурлящих волнах, в ледяной пучине — В ее душе ответа все равно нет; Пойми же и не жалуйся отныне: Она спокойно прошлое схоронит — Слезинки не уронит. Уйдем отсюда прочь, она не любит: Ей все равно, что с этим садом будет, Который мы в мечтах своих растили, — Мороз ли ветви юные погубит, Пока они еще цвести не в силе, Или отчаянье его порубит — Она не любит. Уйдем же навсегда; что ей за дело! Ее тоскою нашей не задело; Пусть все созвездья в золотом узоре Над ней сольются, пусть, как лотос белый, Луна трепещущая канет в море, — Как лик любви, от горя помертвелый — Что ей за дело! Уйдем, печаль моя; она не видит, В грудь гордую сочувствие не внидет. Иль нет! споем в последний раз: быть может, Ее наш стих смиренный не обидит И не любовь, так память растревожит… Нет, прочь отсюда! ничего не выйдет — Она не видит. Перевод Г. КружковаADIEUX À MARIE STUART
(A FRAGMENT)
Queen, for whose house my fathers fought, With hopes that rose and fell, Red star of boyhood’s fiery thought, Farewell. They gave their lives, and I, my queen, Have given you of my life, Seeing your brave star burn high between Men’s strife. The strife that lightened round their spears Long since fell still; so long Hardly may hope to last in years My song. But still through strife of time and thought Your light on me too fell: Queen, in whose name we sang or fought, Farewell.ПРОЩАНИЕ С МАРИЕЙ СТЮАРТ
(ОТРЫВОК)
За славных Стюартов мой род Сражался на войне. Прощай — твой отблеск не прейдёт Во мне. Как дед с отцом, звезде одной Я о́тдал жизнь мою; Я видел свет отважный твой В бою. Вражды, точившей острия, Давно уж не слыхать, Не зазвучит и песнь моя Опять. Но светит мне сквозь сумрак лет Сияние твоё. Дух наших песен и побед, Adieu. Перевод В. СергеевойAT SEA
‘Farewell and adieu’ was the burden prevailing Long since in the chant of a home-faring crew; And the heart in us echoes, with laughing or wailing, Farewell and adieu. Each year that we live shall we sing it anew, With a water untravelled before us for sailing And a water behind us that wrecks may bestrew. The stars of the past and the beacons are paling, The heavens and the waters are hoarier of hue: But the heart in us chants not an all unavailing Farewell and adieu.
Elizabeth Eleanor Siddal SIR PATRICK SPENS Watercolour on paper. 1856 Tate, LondonЭлизабет Элинор Сиддал СЭР ПАТРИК СПЕНС Бумага, акварель. 1856 Галерея Тейт, Лондон В МОРЕ
Прости и прощай, — пелось в песне старинной, — Пора моряку в свой покинутый край. И вторило сердце со светлой кручиной: Прости и прощай. А нам всякий раз новизны подавай: На новой воде потягаться с пучиной; Качаются сзади обломки? Пускай! Чуть виден маяк, и звезды ни единой; Удары кипящей волны принимай! Но с удалью сердце поет беспричинной: Прости и прощай. Перевод В. ОкуняBEFORE THE MIRROR
(A FRAGMENT)
White rose in red rose-garden Is not so white; Snowdrops that plead for pardon And pine for fright Because the hard East blows Over their maiden rows Grow not as this face grows from pale to bright. Behind the veil, forbidden, Shut up from sight, Love, is there sorrow hidden, Is there delight? Is joy thy dower or grief, White rose of weary leaf, Late rose whose life is brief, whose loves are light? Soft snows that hard winds harden Till each flake bite Fill all the flowerless garden Whose flowers took flight Long since when summer ceased, And men rose up from feast, And warm west wind grew east, and warm day night.Перейти на страницу:
Похожие материалы
Комментарии

