Строгая изоляция - Шон Блэк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Локу уже доводилось видеть «пояса шахидов», но этот отличался одной неприятной особенностью. Взрывчатку, тем более С4, было трудно достать, и поэтому ее использовали очень экономно. Основными поражающими элементами были куски железа — шарики от подшипников, гвозди, шурупы. Но в этом поясе была только взрывчатка. Фунтов пять, не меньше. Марита не просто взорвется, а превратится в пыль. И скорее всего, то же самое случится с каждым, кто находится в этой комнате.
Глава 70
Фриск стоял в пятидесяти ярдах от периметра комплекса и следил, как с другой стороны, скользя между корпусами, перемещаются темные фигуры. Он оглянулся на группы сил закона, сбившиеся тесными кучками. ФБР, АНБ, спецназ. Здесь были все, и у каждого был свой план по исправлению ситуации.
Хотя Объединенная группа по борьбе с терроризмом, частью которой он являлся, была создана специально для того, чтобы установить четкую систему командования, от старых привычек было трудно избавиться.
Фриск вовремя повернулся и увидел, как на залитом светом прожекторов пространстве у главного входа появляется одинокая фигура. Человек поднял обе руки вверх. Фриск напряг глаза, чтобы разглядеть его.
Сейчас человек был уже достаточно близко, и Фриск его узнал.
— Сукин сын.
Следовало догадаться.
Группа спецназовцев в костюмах биозащиты рванулась к Таю, прикрываясь щитами, между которыми торчали стволы.
— Ложись на землю! — крикнул один из них.
Тай успокаивающе помахал им рукой.
— Слушайте, я не взрываюсь. Но мне нужно с кем-нибудь поговорить, и побыстрее.
— Быстро на землю, или я стреляю! — предупредил спецназовец, тыча в Тая стволом.
Фриск наблюдал, как Тай ложится на землю и на нем защелкивают наручники. Спецназовцы вытащили его за периметр. Мужчины и женщины, которые всю жизнь встречались с худшими представителями своего вида, попятились назад.
Тая отвели к белому «Виннебаго». Три шага, и он был внутри трейлера, переоборудованного в мобильную лабораторию. Его приветствовали двое мужчин в биозащите.
— Я же сказал вам, что чист.
— Нам нужно убедиться.
Тай протянул им руку:
— Сколько это займет?
— Полчаса.
Один из специалистов взял пробу крови:
— Этот анализ покажет, не заразились ли вы одним из десяти наиболее опасных вирусных заболеваний.
— А если заразился?
— Тогда вас отправят в карантин и будут лечить.
— Вы умеете лечить такие штуки?
— Большинство. Кроме лихорадки Эбола. Для нее у нас нет вакцины.
Через десять минут в трейлер влез Фриск, тоже в защитном костюме. Тай кивнул ему:
— Неплохой костюмчик для белого парня, хотя стоит задуматься, не подтянуть ли штаны на пару дюймов.
— Мне следовало догадаться, что вы и Лок будете в самом центре этого бардака. Какого дьявола здесь происходит?
— Короткий вариант или длинный?
— Короткий.
Тай рассказал ему. Фриск становился белее по мере получения новой порции сведений. До сих пор он знал только об ожесточенной перестрелке в центре биологических исследований уровня четыре.
— Так почему они вас выпустили? — спросил он Тая.
— Я мальчик-посыльный.
— И что в послании? Чего они хотят?
— Подписанные президентом гарантии их статуса военнопленных в соответствии с Женевской конвенцией, вместе с обязательством, что они не будут депортированы. Да, и еще фотографию с автографом Уилла Смита.[32]
— Ха, и это все?
— Последний пункт можно обсуждать. Я думаю, в крайнем случае они согласятся на Эдди Мерфи.
— Рад видеть, что вас это так забавляет, но я нахожусь шестью уровнями ниже тех, кто может запустить процесс подписания таких обязательств.
— Тогда вам лучше побыстрее двинуть информацию по цепочке.
— Даже если мы согласимся, все они отправятся в тюрьму до конца жизни.
— Они в курсе.
— Хорошо, я передам, — сказал Фриск, собираясь вылезти из трейлера. — Это точно все? Больше ничего не требуется?
— Это все.
Тай проследил, как Фриск вылезает наружу, глубоко вздохнул и распустил скрещенные пальцы. У Мариты было еще одно требование, но Лок сказал не упоминать о нем, хотя Тай и сам сообразил это. Как только подтвердят отсутствие заразы, Тай сам обо всем позаботится. По правде говоря, он с нетерпением ждал этого момента.
Глава 71
Тай обнаружил Кэрри у линии телефургонов, выстроенных на обочине служебного подъезда к комплексу. Хорошая новость — он чист. Плохая новость заключалась в том, что сейчас ему требуется уговорить Кэрри помочь в деле, которое может отправить их за решетку до конца дней.
Едва увидев Тая, Кэрри бросилась к нему:
— Где Райан? Что там происходит?
— Детка, ты все перепутала. Нужно поменять порядок вопросов. Ты же у нас не кто-нибудь, а журналист.
— Просто ответь.
— Он внутри. Не могу сказать, что в полной безопасности, но учитывая обстоятельства, в отличной форме.
— Какие обстоятельства?
Тай потянул ее к задней части фургона.
— Ему нужна наша помощь.
Кэрри глубоко вдохнула и сосредоточилась:
— ОК. Какая помощь?
Тай решил выдавать ей сведения по частям.
— У тебя тут есть машина?
— Нет.
Он достал связку ключей:
— Черт, тогда придется взять машину Лока.
— Тай, что происходит?
— Где та глупая псина, которую он тебе оставил?
— Спит в фургоне.
— Нам нужно взять ее с собой.
— Куда? Куда мы собираемся? — Она обернулась на телефургон. — Я же работаю. Я не могу просто взять и уехать.
— Райану нужно, чтобы мы это сделали.
— Ты все еще не сказал, что именно мы должны сделать. И пока ты не скажешь, я никуда не поеду.
Тай похлопал рукой по запасному колесу телефургона:
— Если подумать, мы можем взять его. Убьем одним выстрелом двух зайцев. Ты получишь свой репортаж, пока я буду прихорашиваться.
— Ты что, оглох? Я никуда не поеду, пока кто-нибудь не объяснит мне зачем.
— Тогда погибнет много народа.
— Супер, но ты, по крайней мере, можешь объяснить, куда мы поедем?
— Залазь, — махнул Тай оператору Кэрри. Потом повернулся к ней. — Мы собираемся разобраться с кое-какой корпоративной отчетностью.
Глава 72
Марита наблюдала за мелькающими на мониторах темными силуэтами примерно с тем же интересом, что и отставной полицейский в ночную смену в каком-нибудь заштатном городишке. Она сунула в рот болеутоляющее и посмотрела на время, мигающее в нижней части монитора. Потом повернулась и выстрелила в лицо ближайшему охраннику.
Джош вздрогнул и проснулся, когда Ричард сунул его в руки Локу и бросился к умирающему. Фонтан крови ударил Ричарда в лицо — несправедливая награда за сострадание.
Лок обхватил голову мальчика руками и прижал его к груди. Даже учитывая поразительную способность детей избавляться от воспоминаний, некоторые вещи лучше не видеть.
Он смотрел на Ричарда, который пытался помочь умирающему охраннику, и чувствовал, как напрягся Джош. Лок прикрыл собой эту сцену и поймал отчаянный взгляд Ричарда.
— Марита, отпусти ребенка. Ему уже достаточно.
— Я не причиню вреда мальчику. — Марита помедлила. — До тех пор, пока мои требования будут выполняться.
— Эта страна не заключает сделок с террористами.
— Поправка. Она не сообщает о сделках. Разница есть.
— Послушай, у тебя есть я, есть он, — сказал Лок, указывая на Ричарда.
Она крутанулась на стуле, внезапность движения заставила сердце Лока подскочить к горлу.
— Не я все это придумала.
За стеклом что-то двигалось. Один из заключенных, молодой пакистанец, которого остальные называли Халидом, привел трех охранников «Медитек» под дулом пистолета. Их форма была порвана, у одного из мужчин заплыл глаз. Марита включила дверь, охранников втолкнули внутрь и усадили на пол у стены.
— Хорошо, давай договоримся, — сказала Марита. — Как только твой друг вернется к нам с грузом, мальчик свободен. Но пока его нет, каждый час один из этих людей будет умирать.
Лок понимал, что спорить бесполезно.
— Я уже объяснил тебе, у него уйдет на это по меньшей мере часа два. Причем только на дорогу, не говоря уже обо всем остальном.
Казалось, Марита обдумывает его слова.
— Тогда умрут только двое.
Глава 73
Две немецкие овчарки, оскалив зубы, рыскали вдоль забора Шиннекок Бэй, поместья Николаса ван Стратена. Тай залез в коричневый бумажный пакет, помахал собакам пачкой котлет из гамбургеров, оперативно добытых по дороге в фастфуде, и перекинул котлеты через забор.
Псы подозрительно обнюхали еду. Потом один — наверное, альфа-самец — задрал ногу и оросил котлеты. Второй последовал его примеру.