- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Железный Феникс 2 - Виктор Котович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эфения порывисто обнимает меня за шею:
— Вот это мне в тебе и нравится, Макс!
— Рассуждаешь, как волхо́вец какой-то, — с показным неодобрением отворачивается Гайла. Но я вижу лёгкий румянец на её бледных щеках.
Захар вдруг, громко топая, направляется ко мне. Лицо хмурое, кулаки сжаты. Настолько не понравились мои слова? Медленно поднимаюсь с места, попутно прикидывая, как случайно не пришибить лишённого магии и явно более слабого одногруппника.
Тот подходит — и внезапно подаёт ладонь.
— Я ошибался в тебе, — пафосно произносит он. — Считал тебя странным. Прости.
— Теперь не считаешь? — усмехаюсь я, пожимая протянутую руку. Слышать подобную оценку от странного на всю голову товарища весьма забавно.
Захар пылко мотает головой:
— Я и сам своего рода эгалитарист. Латентный, — помолчав, добавляет он.
— Всё с тобой ясно, приятель, — старательно сдерживаю смех, дабы не испортить важность момента.
А дальше — дело техники. Отдохнувшая Гайла «на всякий случай» добавляет нас в число руководителей базы. Стопорит воспроизводство биологического материала и копирует какие-то данные на найденный здесь же блестящий диск размером с крупную пуговицу. И включает систему телепортации.
Выглядит это устройство как сотканный из синего света куб, притулившийся в углу комнаты управления, будто всегда там был. Пользоваться им оказывается проще простого: при входе внутрь перед глазами появляется схематичная карта базы с подсвеченными синими квадратами. Всего их пять.
Мы поочерёдно выбираем тот, что в центре. И действительно оказываемся в доке, который из-за ошибок системы превратился сейчас в кладбище кораблей.
Шлюз теперь закрыт, но переместиться обратно на «Лямур» нам это не мешает.
— Явились, — встречает нас недовольная Нинон. — А поскорее никак? Этот тип меня достал.
«Тип» по имени Илисей счастливо скалится, будто услышал комплимент:
— Мне тоже приятно было с вами поболтать, прекрасная!
Девушка морщится и передёргивает плечиками. Ну хоть где-то нашлось лекарство от вредности.
— Тут мы закончили, — произносит Гайла, запасливо убирая элемент со-портатора в инвентарь. — Можно отправляться.
Её прерывает призрачный вороний грай. Девушка замирает, невидяще уставившись вверх. Затем жёстко произносит:
— Сможешь выдать максимум, капитан? Нам срочно надо в Ланинград.
Глава 17
Братство вечных
— Сделаем всё в лучшем виде! — начищенной монеткой сияет Илисей. — Вас в Выберг сопроводить, или прямо до столицы?
— До Выберга будет достаточно, — на секунду задумывается Гайла. — Дальше порталом.
Илисей убегает готовить свою рыбку к отправлению. Трогаю девушку за плечо:
— Что-то случилось?
— Да, — кивает она с озабоченным видом. — Советник Рах Шан срочно вызывает нас в столицу. Шиме и Донок пока остаются в резерве.
И так большие глаза Нинон испуганно расширяются:
— Это ведь из-за Баишо⁈ С ней произошло что-то плохое?
Гайла тяжело вздыхает:
— Пока не знаю. Наш способ связи с советником не настолько совершенный, чтобы передать все подробности. Но такая спешка точно не сулит ничего хорошего.
— А я? — подаёт голос Захар. — Меня тоже вызвали?
Гайла удивлённо сверкает глазами в его сторону:
— Конечно! Боюсь, в столице важны не столько боевые навыки, сколько способность нестандартно мыслить и работать с информацией.
Захар удовлетворённо кивает и поясняет, заметив мой удивлённый взгляд:
— В бою я совершенно бесполезен. Лучше даже не лезть, только хуже сделаю.
Голос у него при этом совершенно спокойный, даже намёка на страдания по этому поводу нет. Усмехаюсь:
— Однако спастись от той твари у тебя в одиночку получилось… Как же ты тогда в Ястребы попал, раз такой безобидный?
— Ага, безобидный, — встревает Нинон. — Ворюга он.
Кончики ушей Захара предательски розовеют. Но продолжает говорить он как ни в чём не бывало:
— Я бы поспорил с таким определением. Скорее, не умею вовремя остановиться. Увлекающаяся натура. Энтузиаст.
— Все мы тут такие, — ворчит Гайла. — Каждый по-своему. Так что закрыли тему. Тем более, что сейчас стоит подготовиться к визиту в столицу. Если мы покажемся в такой грязи и кровище, к нам точно возникнут вопросы… Особенно к тебе, Макс.
Ну да. Ткань, из которой сделан гир, всегда остаётся чистой и очищает кожу под ней. Но вот открытых участков тела и волос это правило не касается. Последние ещё от Максина достались мне куда длиннее привычных, так что просто поплескаться под струёй воды не получится.
Мы попарно расходимся по каютам, чтобы как следует подготовиться. К сожалению, моим спутником ради соблюдения приличий оказывается не Гайла, а Захар. Ну и, конечно, Эфения — куда ж без неё.
Пока мы приводим себя в благообразный вид, «Лямур» трогается с места. Он несётся вперёд так быстро, что, когда мы поднимаемся на палубу, впереди уже видны смутные очертания Выберга.
— Вам до порта или как? — окликает из рубки капитан. — Могу прямо к порталам подбросить.
— К порталам! — решает Гайла. — Все расходы возместим.
Илисей счастливо угукает и прибавляет ходу, хоть раньше это казалось невозможным. Катер стелется по воде, словно хищная красная птица. Ну или акула какая-нибудь, не зря же хозяин её рыбкой кличет. Порт приближается с головокружительной скоростью.
Кажется, миг — и воткнётся в один из причалов или в обшивку стоящего на приколе судно.
— Держись! — рычит из рубки капитан. — Кто за борт посыпется — я не виноват. И-и-и-ха!
«Лямур» шлёпает днищем по поверхности замешанной на эфире воды и лягушкой взлетает ввысь, почти к самым облакам. В животе ёкает, напоминая казавшиеся когда-то приятными ощущения от катания на каруселях.
И сразу же мы срываемся вниз!
— П-п-почему нельзя было п-п-просто до п-п-порта⁈ — стучит зубами позеленевший Захар, душевно обнимаясь со спинкой кресла.
— П-п-потому что мы т-т-торопимся! — в тон отвечает Гайла, сама, видно, не ожидавшая таких амплитуд.
Нинон ничего не говорит, только тихо поскуливает, зажмурившись.
Земля приближается с бешеной скоростью. Из салона «Лямура» я этого не вижу, просто ощущаю всем сжавшимся в предчувствии неминуемого удара организмом. Жив останусь — ни за что с этим отморозком больше не свяжусь, так и знайте!
Падение прекращается незамысловато: нас дёргает вверх. А потом снова опускает вниз —

