Заговор черных генералов - Вадим Хлыстов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не спрашивая разрешения хозяина кабинета, он легким, каким-то перетекающим движением вышел из-за стола и почему-то сразу оказался напротив стоящего по стойке «смирно» генерал-полковника:
– Я Карл Виллигут, заместитель начальника института Анэнербе, генерал. Потрудитесь пройти со мной, – штандартенфюрер вежливо указал в сторону неприметной двери, за которой находилась комната отдыха главы правительства.
Не ожидая ответа фон Бломберга, он с ленивой грацией сильного, уверенного в себе хищника развернулся, прошел через кабинет канцлера и открыл дверь:
– Заходите, генерал. Не заставляйте нас ждать. Это не в ваших интересах.
Судорожно сглотнув, чувствуя, как по спине потек холодный пот, а колени предательски задрожали, военный министр деревянными шагами вошел в комнату.
Вошедший вслед за ним странный штандартенфюрер слегка подтолкнул генерал-полковника в спину и закрыл дверь изнутри на замок. Фон Бломберг быстро огляделся.
В помещении кроме него и заместителя начальника Анэнербе находились еще двое.
Высокий мужчина с длинными седыми волосами, одетый по последней берлинской моде в цивильное, и миниатюрная женщина, одетая так же элегантно. Что-то древнее, сильное исходило от этих двоих. И при этом – неуловимо мерзкое, как может стать неприятным слишком приторный запах цветов. Это ощущалось совсем еле-еле, на грани вдруг чрезвычайно обострившихся чувств генерал-полковника. Он внезапно с нехорошим удивлением понял, что и от штандартенфюрера, стоящего за его спиной, исходят такие же флюиды древности, силы и мерзости, которые в кабинете канцлера почему-то не воспринимались.
Между тем назвавшийся Виллигутом эсэсовец вышел на середину комнаты и представил генерал-полковнику удобно разместившуюся в своих креслах странную пару:
– Знакомьтесь, генерал. Это мои сотрудники. Господин Яр и фрау Марта. Они будут присутствовать при нашей беседе.
Военный министр в ответ коротко поклонился, но его отточенное десятилетиями военной службы чувство дисциплины сразу подсказало, что эти двое не подчиненные штандартенфюрера, а скорее равные ему. Не могут не встать при появлении своего начальника сотрудники, тем более в такой жесткой структуре, как СС.
Но эта здравая мысль сразу куда-то улетучилась, когда с ним внезапно заговорила женщина:
– Присаживайтесь вот сюда, генерал-полковник, – она, чуть улыбнувшись, грациозно встала и легко, одной рукой, подвинула тяжелый дубовый стул фон Бломбергу, – сейчас вам будут задавать вопросы, а вы будете на них отвечать. Поверьте, никто не собирается вас здесь пытать или заставлять делать то, чего вы не желаете.
Ее женственно-чарующий голос притягивал, как холодная, хрустально-чистая вода притягивает иссушенного зноем пустыни путника. И военный министр всей душой потянулся на этот голос. Он машинально сел на предложенный стул и сразу утонул в глазах женщины, когда встретился с ней взглядом. Фон Бломберг вдруг понял, что с этого момента навсегда предан существу, назвавшемуся Мартой. До самой своей кончины. Он теперь некогда не сможет солгать своему новому кумиру, а если она сейчас его просто убьет, то эту смерть он воспримет с воодушевлением и радостью.
Женщина несколько мгновений пристально смотрела в глаза восторженно смотрящему на нее генерал-полковнику, а потом равнодушно повернула голову в сторону штандартенфюрера:
– Он готов. Можете задавать ему свои вопросы, Виллигут. Только рекомендую начать с самых простых, на которые он будет обязательно отвечать достоверно. Если генерал действует по принуждению, то я в дальнейшем легко определю, внушили ли ему лгать при ответах на ключевые вопросы.
Эсэсовец легко придвинул еще один дубовый стул и удобно расположился напротив военного министра, продолжавшего с восхищением смотреть на Марту:
– Отвечайте коротко и по существу, генерал. Вы поняли мое требование?
Фон Бломберг, не отрывая взгляда от женщины, радостно ответил:
– Да, понял, господин штандартенфюрер. Я должен отвечать коротко и по существу.
– Назовите ваше имя.
– Вилли Эдуард Фриц фон Бломберг.
– Год и место рождения.
– Второго сентября 1878 года, город Штаргард в Померании.
– Вы женаты?
– Никак нет, господин штандартенфюрер. Я вдовец.
– У вас есть любовница? Если да, то назовите ее имя, возраст и род занятий.
– Так точно, есть. Это фрау Эрна Грун, двадцати четырех лет, моя секретарша, бывшая проститутка.
Виллигут переглянулся с Яром, и они оба одновременно вопросительно посмотрели на Марту. Та усмехнулась:
– Поздравляю, Карл. Хороший вопрос. Он честно ответил. Наш генеральчик ходок еще тот.
Штандартенфюрер пожал плечами:
– Я знаю все про его любовницу. Мне было интересно, как он будет отвечать.
Марта в ответ устало поморщилась, как профессионал, которому уже давно наскучило доказывать свое мастерство:
– Не надо мне устраивать тут проверку, Виллигут.
Эсэсовец приподнял обе руки, примиряюще показал ладони и чуть ухмыльнулся:
– Все-все. Больше не буду, несравненная обладательница Saudade. Просто после более чем странной смерти Пачелли, отвечавшего за реализацию нашего плана во всей Европе, на меня навалилось слишком много дел, а доверие к окружающим стало катастрофически улетучиваться. Но полагаю, сейчас не время спорить. Давайте все же вернемся к нашему генералу.
Он опять развернулся к фон Бломбергу, продолжавшему мечтательно и подобострастно смотреть на Марту:
– Вы после беседы с начальником генерального штаба записались на доклад к канцлеру добровольно или под принуждением, генерал?
– Добровольно.
– Какова цель вашего доклада главе правительства? Можете ответить на этот вопрос подробно.
– Я считаю, что это мой гражданский и патриотический долг доложить фюреру о готовящемся против него заговоре.
– Ваши слова в беседе с генерал-лейтенантом фон Фричем о неприятии политики НСДАП – это ваши убеждения или ситуативная импровизация?
– Импровизация.
– Как вы относитесь к отлучению от Церкви всех членов НСДАП и организаций, связанных с партией?
– С возмущением и негодованием.
– Как давно вы знаете председателя совета директоров корпорации «Рейн-Сталь» господина Юргенса?
– Пять лет.
– Состоите ли вы с господином Юргенсом в родственных отношениях?
– Да, состою. Моя родная сестра за ним замужем.
– Осознаете ли вы, что, доложив фюреру о документах, с которыми вам дал ознакомиться Юргенс, тем самым поставили под удар родную сестру? Отвечайте развернуто.
– Так точно, осознаю. Но мой долг перед страной и фюрером выше долга родственных связей.
Штандартенфюрер бросил короткий взгляд на Марту. Та кивнула головой, мол, ответ правдивый. Эсэсовец равнодушно пожал плечами и опять повернулся в сторону военного министра:
– Каковы ваши личностные взаимоотношения с господином Юргенсом? Дружелюбные, неприязненные, доверительные?
– Скорее просто ровные.
– Тремя – пятью словами охарактеризуйте господина Юргенса.
– Умен. Властен. Расчетлив.
– С кем, по вашему мнению, господин Юргенс часто или постоянно встречается, на чем основаны эти встречи, в какое время они происходят?
– Я не знаю…
Марта чуть тронула эсэсовца за рукав кителя:
– Можете переходить к следующему этапу, Карл. Господин генерал честен перед нами. В его ответах нет ни капли лжи.
Штандартенфюрер подчеркнуто уважительно склонил голову:
– Да, хозяйка Saudade.
Затем он выпрямился в кресле и властно, с требовательностью в голосе произнес:
– Господин военный министр, сейчас вы мне подробно, не упуская ни одной детали, ответите на ряд следующих вопросов. Внимательно слушайте: где, когда, при каких обстоятельствах произошла ваша последняя встреча с председателем совета директоров корпорации «Рейн-Сталь» господином Юргенсом? Какова была главная цель вашей встречи с ним? Во что был одет Юргенс, расположение предметов в кабинете, кто присутствовал при вашей беседе? Входили ли посторонние лица при этом, упоминались ли слова – «Егоров», «Фонд новых инвестиций», «Анэнербе», «сверхспособности», «инквизиция», «Ватикан», «нелюди» или их сочетания в любой форме? Начинайте говорить…
Через час, когда генерал-полковник закончил отвечать еще и на дополнительные вопросы Яра и Виллигута, Марта задумчиво постучала пальцами по подлокотнику кресла и объявила:
– Он невинен, как младенец, Карл. Можете ему доверять. Я ручаюсь за правдивость его ответов.
Эсэсовец поднялся со своего кресла и с легкой учтивостью чуть склонил голову сначала в сторону женщины, а потом мужчины:
– Благодарю вас, Incomparabili и Furioso. Для пользы дела мне необходимо, чтобы он, – штандартенфюрер сделал небрежный жест в сторону фон Бломберга, – помнил только свой доклад Шикльгруберу и был готов выполнить любое наше распоряжение. Потом отпустите его. А мне, к сожалению, надо идти.