Стальная бабочка, острые крылья - Иван Константинов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К смеху, который девушка слышала раньше, добавились крики. Року явно было весело. Быстро сбежав по лестнице, Мириам остановилась в удивлении.
Рок играл в ладушки с Арго. Гигант использовал только одну ладонь, по которой мальчишка отчаянно пытался хлопнуть. Иногда ему это удавалось, и его триумфальные крики разносились на весь зал. Арго они, похоже, не очень беспокоили. Присмотревшись, Мириам поняла, что его глаза закрыты, видимо для того, чтобы усложнить игру.
Би устроилась на стуле у стойки и разговаривала с Мартой. Рядом с ней в такой же точно позе сидела Таня со стаканом молока в руке.
Мириам подошла к столу Арго под очередной крик Рока, и гигант открыл глаза, видимо почувствовав ее приближение.
– Доброе утро, – сказала Мириам.
Арго кивнул. Он выглядел трезвым, по крайней мере, бутылки перед ним она не заметила.
– Он тебе не мешает?
– Нет. – Арго протянул Тони вторую руку.
Тот взобрался на стул с другой стороны стола, широко размахнулся и хлопнул по ней.
– Пусть играют.
– Ты любишь детей?
– У меня нет своих, если ты об этом. – Арго подвинул руку и тут же поймал за шкирку Тони, который промахнулся по ней и чуть не упал со стула. – А так… дети есть дети. Даже странно, какие уроды иногда потом из них вырастают.
– А почему у тебя нет?
– Не до того было.
Он повернулся к ней. Его лицо, покрытое шрамами, с металлической заплатой на лбу, было страшным, но Мириам уже поняла, что если смотреть ему только в глаза, то впечатление будет совсем другим.
– Тебе же твоя подружка сказала, кто я, да? Какие дети при моей-то жизни?
– Би сказала, но я не знаю, что такое гладиатор, – призналась Мириам. – Она говорила, что ты знаменитый, у тебя много женщин, и я подумала…
– Много, да не тех. – Арго отвернулся. – А других я и не искал никогда.
Би подошла и молча обогнула Мириам, рассматривая ее кобуру.
– Хорошо, – сказала она потом. – Нормально подогнана, плотно. Удобно носить?
– Да. А почему меня не разбудили?
– Таня пыталась, но ты очень крепко спала, поэтому я просто отвела всех вниз. Мы уже позавтракали.
– Я так крепко спала?
– Да, а что в этом удивительного? Ты устала.
– А ты разве нет?
– Я привыкла мало спать. – Би внимательно наблюдала за тем, как Рок отчаянно пытался хлопнуть Арго по широкой ладони.
Тот вроде бы особо не убирал руку, но мальчик все равно промахивался раз за разом.
– Что? – спросил наконец Арго. – Тебе тоже про детей интересно?
– Про детей я уже слышала. Ты сегодня будешь тут сидеть?
– Уйти боишься?
– Да, боюсь.
– Я особо по городу не хожу. Жарко, да и смотреть не на что, не считая девок. – Арго снова поймал Тони за воротник курточки и поставил обратно на стул. – Только их можно и сюда звать, кровати тут удобные.
– Поступай как знаешь.
– Ты уже с бароном говорила, прайм?
– Нет, а что?
– Интересно, как ты с ним поладишь.
Би пожала плечами, отвернулась и спросила:
– Мириам, ты будешь завтракать?
– Да, конечно. Тетя Марта, а что сегодня на завтрак?
II
Они вышли в солнечное утро вдвоем.
Мириам уже привыкла к тому, что в город жара приходит гораздо быстрее, чем на открытые пространства. Солнце едва прошло четверть своего пути, а над маленькой площадью перед «Индюком» уже висело плотное облако пыли, делающее воздух, и без того насыщенный запахами человеческого жилья, еще тяжелее.
Первой по лестнице, ведущей из подвальчика, поднялась Би и остановилась на самой верхней ступеньке. Мириам последовала за ней не сразу, запутавшись в плаще, одолженном у Марты. Новый, белый, из тонкого полотна, он напоминал те, в которых красовались жительницы верхнего города, отлично скрывал кобуру и ремни на плечах.
Отбросив в сторону непривычно длинную полу, она взбежала вверх по ступенькам и резко остановилась, чтобы не толкнуть Би. Та осматривала площадь, держа руку на поясе. Мириам видела прямо перед собой рукоять ее второго игольника, квадратного, с длинным магазином, закрепленного за спиной.
Площадь, очень оживленная вчера днем, сегодня словно вымерла. Торговцы жались к стенам, и там же предпочитали передвигаться немногочисленные прохожие, стремившиеся как можно быстрее пересечь открытое пространство и уйти под прикрытие соседних улиц.
Их поведение перестало удивлять Мириам, как только она рассмотрела людей, стоящих под навесами, с другой стороны площади.
Би шагнула наверх и убрала руку с оружия.
Первыми из-под навеса вышли гвардейцы – шесть человек в бронежилетах, с игольниками, похожими на тот, что висел за спиной Би. Они не пошли к ней, просто встали в стороне, наблюдая за второй группой мужчин в знакомых кожаных безрукавках.
Парней, эмблемой которых был молот, оказалось четверо, с виду – безоружных. Когда Би вышла из тени, один из них демонстративно поднял перед собой руки, показывая пустые ладони.
Би тоже демонстративно развела руками, впрочем не поднимая их высоко, и медленно пошла к центру площади. Мириам двинулась за ней, чувствуя на себе взгляды гвардейцев, наемников и немногочисленных прохожих, любопытные и щекочущие, как песок, попавший за шиворот.
Они встретились в самом центре площади, под присмотром гвардейцев – Би и высокий незнакомый наемник.
– Доброе утро, миз. Меня Флай зовут, будем знакомы, – сказал он.
Би не ответила, глядя на него без всякого выражения, тогда рослый мужчина весело, но зло ухмыльнулся и продолжил:
– Я не ссориться пришел, миз, сама видишь, караван целый за собой привел.
– Вижу. Говори, что велели.
– Как сказали, так и передам, будь спокойна. – Наемник снова ухмыльнулся. – Молоты на тебя не в обиде, миз, вот что.
– Не в обиде?
– Так и есть, миз. Парни сами на дело пошли и получили расчет. А Молотам с тобой ссориться причин нет.
– А сюда кто вчера приходил?
– А что? Пришли, пошумели, да и ушли. Не с тобой же воевали и вреда никому не сделали, так что и счет выставить некому. А мы тебе приносим наши извинения за неудобства.
– Извиняетесь?
– Так и есть, миз. Как это сказать?.. Искренне извиняемся.
– Искренне? Ты хоть сам понимаешь, что это значит?
Ее слова на секунду поставили Флая в тупик, затем он рассмеялся:
– Шутишь, миз? А я ведь серьезно. Тебя теперь все знают, подружку твою тоже не тронем, ни один из Молотов.
– Пускай. Если попробуют еще, то я никого жалеть не стану. Так и передай Картелю.
– Не обещаю. Торгашу ты сама это скажи, у нас и свои головы на плечах есть.
– Хорошо, что пока есть.
– Никто вечно не живет, миз, и не купцам решать, когда нам кровь проливать.
– Разве не Картель вам платит?
– Одно дело – платить, а другое – иметь. – Флай рассмеялся, но Би не улыбнулась, и его смех прервался на высокой ноте. – За то, чтобы умирать, он нам не платит, миз. Как и за то, чтобы с тобой драться.
– Или с другим праймом, верно?
– С другим? Верно, и с другим каким мы завязаться не хотим, что бы там этот торгаш ни думал. Пусть сам свою голову под ствол подставляет.
– Верное решение. – Би перевела взгляд на гвардейцев, неподвижно стоящих в отдалении. – А им тоже что-то нужно?
– Красным? Это шериф!.. Он прослышал как-то, что мы с тобой потолковать хотим, и на нас их повесил. Может, за тебя переживал, а то и боялся, чтобы не поранили кого, если разговор не задастся.
– Хороший шериф.
– Хороший, кто спорит?
– Я принимаю извинения. Не будем ссориться.
– И правильно. – Наемник протянул руку Би. – Сейчас, как ни крути, лучше вместе держаться, миз.
Би сжала руку высокого мужчины так сильно, что с его лица сразу пропала улыбка.
– Сейчас самое время решать, за кого вам стоит умирать, – медленно сказала она. – Еще дней пять пройдет, а потом уже поздно будет.
Би отпустила его руку, и наемник отступил на шаг, потирая кисть.
– Такая судьба наша, миз, – сказал он очень серьезно. – Будь уверена, хорошо подумаем.
Би молча повернулась, пошла через площадь к уже знакомой улице, ведущей к верхнему городу, и гвардейцы расступились перед ней. Мириам пришлось почти бежать, чтобы догнать ее.
– У всех здесь свои планы, – тихо сказала Би, когда они миновали лотки торговцев, сдвинутые к стенам. – В такое время все думают только об одном.
– Об одном? – переспросила Мириам.
– Этот Картель, бандиты, работающие за деньги! Они как гиены на трупе, хотят вырвать кусок побольше, не замечая песчаного тигра, который вот-вот разорвет их всех.
– Но ведь здесь есть еще наемники и гвардия.
– Думаешь, они лучше? Сомневаюсь.
– Барон же должен знать, что надо делать. Он наверняка видит этого тигра.
– Барон? Я тоже хотела бы знать, что он видит. А еще нам нужно зайти в церковь.
– Да, но она на том холме.
– Тогда идем туда. Я все равно не знаю, где искать барона.
– Кажется, иногда он бывает в магистрате.
– Мы отложим эту встречу. Пошли в церковь, узнаем, что там с миссией.