- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Переводчик с эльфийского языка - Юлия Викторовна Журавлева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Жидкость под ладонью собралась из крохотной лужицы в компактную каплю. Заклинание распада разделило ее на несколько составляющих, как центрифуга, но это лишь последний этап. Нужно проделать весь путь в обратном порядке, а затем снова «собрать» жидкость, чтобы и узнать составляющие, и запомнить почерк мага.
Заклинание распада повторилось, разбивая капли на еще более мелкие частицы. Тепло эльфийской магии превратилось в жар, сила билась в груди, подстраивая под себя ритм сердца и всего организма, отдавалась в ушах.
Еще два раза – и мы придем к изначальным составляющим зелья. А я уже с трудом контролирую такую прорву магии. Кажется, еще немного – и кровь закипит.
Видимо, почувствовав что-то, Кариэль немного сжал поток, и дышать стало легче, в голове прояснилось. Чужая сила пьянила, так легко было взять ее больше, чем нужно, и подставить партнера под магическое истощение. А еще сорваться самой: с непривычки я казалась себе едва ли не всемогущей! Так вот что чувствуют сильные маги! Так вот, оказывается, насколько сильный маг Кариэль…
Эта мысль отрезвила. Подумать только, я его и правда недооценивала! Странно, что эльфа с таким потенциалом отправили послом.
Распад частиц под моей ладонью завершился, и я опомнилась. Не о том думаю!
Убрав руку, я подняла блюдце, по которому катались, не смешиваясь, крупинки веществ, использованных в зажигательной смеси.
– Ничего себе! – вслух поразилась я.
Если эльф не ошибся и к нам прилетело пять таких бутылок (четыре в окно и одна в дверь), то кто-то неплохо потратился. Просто облить маслом и поджечь куда экономнее. Впрочем, масло за две минуты дом не спалит, да и едкость паров у этого зелья должна зашкаливать. Провозись мы в горящем посольстве чуть дольше – умерли бы от удушья раньше, чем от огня.
– В комоде в верхнем ящике обычно лежала бумага и карандаш, – намекнула я стоявшему без дела Кариэлю и по-прежнему смотревшему на меня, а не в блюдце.
Эльф понятливо кивнул – сегодня он определенно открывался мне с новой стороны – и достал из комода все необходимое. Я же быстро набросала на листе формулы и компоненты. С таким составом и на правителя Аларии покушаться не стыдно, не то что на посла.
– У вас можно купить такие ингредиенты? – Кариэль все-таки обратил внимание на блюдечко.
– Не знаю, – я тоже продолжала изучать полученный результат распада. – Для обычного зельеварения такое не используют. Под заказ можно получить все, но не быстро.
Пока закажешь что-то, пока заказ получат, обработают, доставят… У нас с Эльзой проходила не одна неделя, если хозяйка лавки решала раскошелиться на что-то необычное и редкое.
– Ты подозреваешь, что преступник – зельевар или алхимик?! – дошло до меня.
Лумье был себе на уме, но вроде неплохой человек. Димитар, конечно, мне не нравился, да он никому не нравился, но подозревать его в подобном?
– Не исключаю, – уклончиво ответил эльф.
– Но это мог быть кто угодно! Кто-то, купивший готовое зелье и привезший с собой.
А что, несколько месяцев такая жидкость точно хранится, наверняка пробка тоже была защищена магически, чтобы содержимое не испортилось и не растеряло свойств.
– Посмотрим, – не стал спорить посол. – Ты сможешь определить, когда его изготовили и почувствовать создателя?
– С твоей поддержкой – да, – решилась я.
Хотя сейчас, уже зная, как передача магии проходит на деле, это было сложнее. Слишком уж острые ощущения давало подобное взаимодействие.
– Тогда начинай.
Эльф снова сжал мои пальцы и поймал взгляд.
– Только регулируй поток, – попросил он. – Из меня ты все не вытащишь, но свои каналы можешь пережечь.
– Я не смогу сосредоточиться на заклинании и на магии одновременно.
А еще на эльфе, который вновь оказался слишком близко, отвлекающе и одуряюще близко.
Или это эффект передачи?
– Говори мне, я буду контролировать.
Обозначив кивок, я начала собирать жидкость обратно, проходя путь мага, а заодно ловя частицы его магии и обрывки его заклинаний, на которых выстраивала свои.
Да, это точно кто-то умелый и опытный. А еще сильный.
Эльфийская магия опять нагревала кровь, пульс и дыхание учащались, голова начинала кружиться.
– Помедленнее, – простонала я, едва не упав назад.
Кариэль подхватил меня свободной рукой, поддерживая.
– Так? – выдохнул он.
– Да, вот так, продолжай, – попросила я на смеси человеческого и эльфийского, чувствуя, как нащупываю следующее заклинание.
Почти половина работы позади.
Неизвестный маг соединял все не единовременно, а постепенно сводил компоненты для их лучшей устойчивости. Его можно понять – такое зелье должно прежде всего взрываться для усиления эффекта, разлетаясь во все стороны. При ударе газы внутри расширяются, пробка вылетает, а за ней и жидкость.
Все это должно работать синхронно, как часы.
Я отмечала подобное, точно походя, но все равно восхищалась. Очень тонкое и высокое мастерство!
Всего пара заклинаний осталась – и готово.
От жара в груди я невольно застонала в голос, выдерживать подобную силу магии становилось все сложнее, но все процессы уже запущены, придется терпеть, иначе приложит отдачей так, что мама не горюй.
– Сильнее! Быстрее! – командовала я, сама не понимая, на каком языке говорю. – Еще немного! Да! Почти!
Зелье под ладонью сложилось в сложную структуру – потом над ней подумаю.
От переполнявшей меня чужой силы трясло. Убрав руку от блюдца – а то еще, чего доброго, подожгу получившийся состав – я со стоном облегчения вцепилась в Кариэля, а затем и вовсе прильнула к нему, уперевшись лбом в плечо и возвращая излишки.
Дышалось так, словно я от родителей до Озерков бежала, да и эльф выглядел немногим лучше: так же тяжело дышал, взмок и едва стоял на ногах. Ему ведь сложнее, чем мне, пришлось.
– Кхэм, – неожиданно кашлянул он, посмотрев куда-то поверх моей головы.
Я не поняла почему, пока дверь у меня за спиной с грохотом захлопнулась. Это Мариза и ее привычка заходить без стука. Хотя чему удивляться: звукоизоляция в доме была такая, что храп хозяйки на первом этаже всегда слышался, словно она спит у меня под боком.
Представляю, какие звуки услышала Мариза и о чем подумала… И как быстро узнают все остальные.
Впрочем, какая разница? Я-то знаю, что не делала ничего непотребного!
И вообще собиралась уезжать из Верхних Озерков.

