- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пол Маккартни: история жертвоприношения - Р. Паттерсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Очень интересно, что битлы по сей день отказываются дать комментарии по поводу того, с какой целью они сооружали пирамиду «улик смерти». Однако не вызывает сомнения тот факт, что Маккартни продолжает подпитывать слухи о собственной «смерти» своими песнями и обложками альбомов. Некоторые фанаты подозревают, что само название группы Маккартни Wings («Крылья») выбрано не случайно, так как вызывает в воображении образы смерти, ангелов и небес. Как бы подтверждая, что его стремление оставлять скрытые послания никуда не делось, на обложке Red Rose Speedway («Спидвей Красной Розы») Маккартни поместил текст, написанный шрифтом Брайля[70]. Это послание, адресованное Стиви Уандеру, гласит: We love you, Stevie, baby («Стиви, малыш, мы тебя любим»).
Альбом Маккартни Flowers in the Dirt. («Цветы в грязи») навевает ностальгические воспоминания о временах марширующих оркестров и девушек с «калейдоскопическими глазами». Не исключено, что название альбома Flowers in the Dirt («Цветы в грязи») шутливо намекает на желтую гиацинтовую гитару, расположенную на свежевырытой могиле (Paul?). На альбоме Маккартни Off The Ground изображены шесть пар босых ног — возможно, как воспоминание о знаменитом пересечении Эбби Роуд. В конце 1993 года Маккартни выпустил новый альбом, вполне резонно озаглавленный Paul Is Live («Пол жив»). На обложке Пол копирует все тот же скандальный переход через Эбби Роуд. Однако на этот раз, отказавшись от роли «покойника» в похоронной процессии, он ведет по знаменитому пешеходному переходу через Эбби Роуд английскую овчарку. Возможно, на этой фотографии снова изображен двойник. Но только это двойник уже не Маккартни, а Марты, овчарки, которой посвящалась песня Martha My Dear («Марта моя дорогая»). Как указывает песня Club Sandwich, эту собаку зовут Эрроу и принадлежит она Джеймсу Маккартни, сыну Пола.
Маккартни при создании этой пародийной фотографии не обошел вниманием ни одной мельчайшей детали. Этот снимок от 22 июля 1993 года сделал фотограф Лэйн Макмиллан, работавший в свое время над обложкой альбома «Эбби Роуд». Костюм, в котором изображен Пол, сшит Эдвардом Секстоном, тем же самым портным, что шил ему костюм, в котором он снимался для «Эбби Роуд». Фон, воссозданный при помощи компьютерной графики (ввиду невозможности воспроизвести полосатую «зебру», присутствовавшую на оригинальном фото с «Эбби Роуд»), дополнен припаркованным у обочины «фольксвагеном-жуком» с номерным знаком 51 IS, подразумевающим, что Пол все еще жив[71] и по сей день играет рок. Впрочем, в мире компьютерной графики и высоких технологий возможно все.
Почти через двадцать шесть лет после того скандального дня, когда американскую аудиторию впервые взбудоражили слухи «Пол мертв», Маккартни нашел еще один способ поиронизировать по поводу реверсных записей и слухов о своей трагической гибели. Два эпизода из The Simpsons («Семейки Симпсонов»)[72] намекают на этот слух. (Когда Лиза Симпсон впервые знакомится с Полом Маккартни, она рассказывает, что слышала о нем на уроках истории). В первом эпизоде, специально подготовленном для показа в вечер Халлоуина, фигурирует надгробие с высеченным на нем именем Пола Маккартни. Во втором эпизоде мультипликатиционные двойники Пола и Линды Маккартни заявляют о своих вегетарианских убеждениях. Во время программы Пол сообщает, что при проигрывании задом наперед песни Мауbе I'm Amazed («Возможно, я изумлен») можно узнать «потрясающий рецепт чечевичного супа». И действительно, если затихающую концовку Maybe I'm Amazed в исполнении Пола прослушать задом наперед, то можно услышать состав и количество всех входящих в суп ингредиентов с приправой «Сержант Пеппер»[73], придающей завершенность популярному вегетарианскому блюду. Кроме того, в перевернутом послании, Пол — видимо идя навстречу пожеланиям аудитории — между делом замечает: Oh, by the way — I'm alive («А кстати: я жив»).
Приложение 1
Полный проверочный тест по «доказательствам смерти» великого битла
Прочитав эту книгу, вы, уважаемый читатель, можете попробовать свои силы, ответив на ряд пустяковых вопросов. Проверьте, готовы ли вы получить ученую степень доктора битломании, дав правильные ответы на следующий тест:
1. Где можно обнаружить подсказку PAUL? («ПОЛ?»)?
2. Дайте три интерпретации послания в финале песни Strawberry Fields Forever («Земляничные поляны навсегда»).
3. В каком из битловских кинороликов Ринго играет на бас-барабане с надписью Love 3 Beatles («Люблю трех битлов»)?
4. Как «исследователи» трактуют слово walrus («морж»)?
5. Какие ассоциации вызывает ладонь над головой Пола, изображенная на обложке альбома «Оркестр Клуба одиноких сердец сержанта Пеппера» (Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band)?
6. Какой знаменитый адвокат проводил телевизионное слушание, посвященное исследованию мрачных «улик смерти»?
7. Какова дата (число, месяц, год) предполагаемого трагического случая с Полом Маккартни?
8. Какой детройтский диск-жокей впервые возвестил ничего не подозревавшей публике о «доказательствах смерти»?
9. В какой битловской песне слушатель может услышать, как Леннон поет Paul Is Dead now, miss him, miss him, miss him («Пол ныне мертв, нам его не хватает, не хватает, не хватает»)? (Не забывайте, что пленку следует прослушивать задом наперед.)
10. Кто такой Джо Эфгрейв (Joe Ephgrave)?
11. В какой песне Ринго поет: You were то a car crash and you lost your hair («Ты попал в аварию и лишился волос»)?
12. Каков смысл послания BE AT LESO («Будь на Лезо»)?
13. Кто была таинственная девушка, которая находилась рядом с Полом в ночь трагедии? Вспомните: он took her home (и) nearly made it («подвозил ее домой (и) почти сделал это»).
14. Каков символический смысл черного моржа?
15. Назовите три причины, по которым Джон Леннон не мог быть моржом.
16. Какой автомобиль вел Маккартни в ночь трагедии? На обложке какого из альбомов фигурирует этот автомобиль?
17. Какая из пьес Шекспира слышна во время затихающей концовки песни I Am The Walrus («Я — Морж»)?
18. В какой из битловских песен Джон Леннон поет о таинственной жертве, которая «замечталась в машине» (blew his mind out in a car)?
19. В финале какой песни Джордж Харрисон со стоном вновь и вновь произносит имя Пола?
20. В Revolution 9 («Революции 9») звукооператор монотонно произносит: Number 9, Number 9 («номер 9, номер 9»). Что произносит тот же самый голос, когда дорожка прослушивается задом наперед?
21. Почему на задней стороне обложки альбома «Оркестр Клуба одиноких сердец сержанта Пеппера» Пол снят спиной к зрителю?
22. Приведите три «доказательства» того, что в костюме черного моржа на фотографии с обложки «Волшебного таинственного путешествия» (Magical Mystery Tour) снимался Пол.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
