- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вкус скандала - Эрин Найтли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Всю неделю булочница пекла не просто что попало. Помимо ананасовых пирожных и пикантной сдобы с трюфельным маслом, Джейн создала самый великолепный торт, какой только выходил из ее печи. Он включал в себя пышное безе, лимонный крем и начинку из ревеня на основе превосходного рассыпчатого теста. Только когда мисс Бантинг съела первый кусочек, она поняла, что аромат этого торта идеально дополняет образ графа. Сладкий, с примесью неотразимой цитрусовой свежести и неожиданным пикантным намеком на нечто большее. Джейн была уверена — торт мог понравиться Ричарду. Но это совсем не означало, что ему доведется когда-нибудь попробовать этот шедевр. На самом деле о существовании этого торта знала только кулинарка. Она испекла его два дня назад, и с тех пор он томился в кладовой, где в течение дня Джейн украдкой перехватывала кусочек-другой. Женщина не могла объяснить почему, но торт казался ей слишком личным, чтобы им делиться. Все это только укрепляло ее в убеждении о неподобающем подарке со стороны графа.
Сейчас, сидя за столом и читая следующее письмо матери, Джейн изумлялась. Как ее мать узнала? Она вновь перечитала абзац и покачала головой.
«Леди не должна принимать от поклонника подарки. Исключение составляют только цветы и неизбежные любовные стихи. Все, что сверх этого, неприлично и может привести к тому, что поклонник станет ожидать чего-то взамен. А это, дорогая, то, чего боится каждая мать».
Джейн поморщилась и выпустила письмо из рук, оно упало на разделочный стол. Ей почти четверть века, а она чувствует себя непослушным ребенком. Еще хуже мисс Бантинг стало из-за того, что она с самого начала понимала необходимость возврата подарка в руки «анонима». «Ладно, когда граф и его сестра придут, я обязательно недвусмысленно заявлю, чтобы он перестал присылать эти подарки», — решила про себя женщина. Теперь, когда Джейн всерьез обдумывала этот вопрос, она поняла, что больше всего ее мучило отсутствие понимания поступка графа. О чем думал этот человек, посылая корзину с продуктами? Наверное, Рейли никогда не делал ничего подобного по отношению к женщине его круга. С одной стороны, такой подарок означал проявление внимания, и это, безусловно, очень мило, но с другой — сам факт, что Ричард вообще сделал подарок, говорит о том, как он ее оценивает. Мисс Бантинг расправила плечи, стараясь укрепить собственную решимость. Что бы лорд о ней ни думал, она респектабельная женщина и намерена впредь ею оставаться.
«Дорогая мама!
Да, я повела себя неприлично, признаю. Но, честное слово, выбросить ананас — это просто преступление. Я уверена, даже ты поддалась бы искушению такими деликатесами. Но начиная с этого момента я буду вести себя хорошо. Я, Джейн Бантинг, торжественно обещаю больше никогда в жизни не принимать подарки от мужчины.
С любовью,
Джейни»Однако, когда наконец раздался стук в дверь, с опозданием, почти в четверть второго, булочница так и не решила окончательно, какие слова скажет своему благодетелю. Хозяйка вновь расправила плечи и глубоко вдохнула, набираясь смелости. Она надеялась, что, когда начнет говорить, слова найдутся сами собой. Женщина решительно подошла к двери, отодвинула засов и повернула ручку, готовая к бою. Но, открыв дверь, Джейн замерла, растерянно моргая. Перед ней стоял лорд Рейли, один-одинешенек! Мужчина беззаботно усмехался.
— А где ваша сестра? — выпалила мисс Бантинг.
Она посмотрела мимо него в переулок: не мог же граф убежать от сестры вперед и предоставить бедной девушке идти по улице в одиночестве.
— К сожалению, она не смогла прийти. Это случилось неожиданно. Леди Беатрис передала свои извинения.
И снова невинная улыбка. Несколько золотистых локонов выбились из-под его цилиндра, обрамляя лицо, словно нимб.
«Не смогла прийти? Это никуда не годится. Без Беатрис, которая у них вроде дуэньи, они не могут проводить занятие». Сестра Ричарда служила своего рода буфером между Джейн и графом. Мужчина обладал прямо-таки сверхъестественной способностью проникать сквозь ее защиту, поэтому без Беатрис Джейн легко могла угодить в ловушку. Дело осложнялось еще и тем, что ее брат и кузен снова ушли на пристань. Пригласить графа сейчас в дом — это полнейшее безумие.
Неожиданно для себя мисс Бантинг испытала острое разочарование. Хотя она пыталась это скрыть, но ее плечи поникли. Джейн ни в коем случае не могла себе позволить остаться с ним наедине, даже если это каким-то образом входило в правила приличия. Сейчас, когда она одна в доме, графу не следовало даже стоять у ее порога. Конечно, любопытная миссис Браун не сможет видеть их с этой стороны здания, но соседи позади ее дома будут рады пустить свежие сплетни про незамужнюю булочницу.
Женщина прикрыла дверь, оставив только узкую щелку, в которую она просунула голову.
— Ради всего святого, почему же вы не послали записку? Прийти сюда одному, тем более к двери черного хода — значит нарываться на неприятности. Вы представляете, что подумают мои соседи, если увидят вас здесь?
Граф нахмурил брови.
— Я думал, вы предпочитаете, чтобы мы приходили через черный ход. А записку не послал, потому что вполне готов участвовать в этом уроке один. Беатрис в последнюю минуту получила приглашение на чай от герцогини Уортингтон, а от приглашений герцогини не отказываются. Я надеялся, вы не станете возражать, если у вас будет только один ученик.
— Конечно, буду! Нам придется перенести урок. И на будущее, пожалуйста, присылайте в таких случаях записку. Всего хорошего, лорд Рейли!
Она захлопнула дверь перед его носом. Сердце Джейн ухало, как молот. «Пожалуйста, ну, пожалуйста, пусть он уйдет так, чтобы его никто не увидел!» Но не прошло и пяти секунд, как граф настойчиво постучал в дверь. Мисс Бантинг прикусила губу, раздумывая, уйдет ли лорд, если она не отреагирует на стук, или будет упорствовать? Ответ не заставил себя ждать, сквозь дверь приглушенно донесся его голос:
— Джейн!
«О господи!» — Она распахнула дверь и сердито зашикала на Ричарда. Взгляд женщины метнулся вдоль улицы сначала в одну сторону, потом в другую. Не хватало только, чтобы соседи услышали, как ее гость, явившийся через черный ход, обращается к ней по имени! В окне второго этажа в доме через дорогу стало заметно какое-то движение — это заставило мисс Бантинг принять решение за доли секунды. Она схватила Рейли за рукав, втянула в магазин и захлопнула дверь.
— Ну-у, если бы я знал, что вы будете так рады меня видеть, я бы пришел еще несколько дней назад.

