Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда - Калеб Нэйшн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я даже не знаю тебя, — попытался вырваться Бран.
— Мне кажется, ты не прав, — эхом отозвался ровный голос. — Почти всю твою жизнь я был ближе к тебе, чем любой другой человек. Бран Хембрик, ты возродишь меня!
В сердце мальчика закрался ужас. То же самое сказал мужчина из сна в белой комнате. И он видел его фотографию в компьютере Ади…
— Кто ты? — еле выдавил Бран. Эхо становилось сильнее, атакуя со всех сторон, как порывы ветра. — Отвечай!
Двойник ухмыльнулся, заставив Брана сжаться от страха и покрыться мурашками. Вдруг отражение стало меняться. Брана замутило при виде того, как оно растягивается и искажается, как седеют и выпадают волосы. Воздух завибрировал, и помещение наполнилось столь сильной магией, что из зеркала вырвалась ослепительная вспышка молнии. Бран хотел прикрыть глаза, но не мог оторвать рук от умывальника. Яркий свет окружил его, а затем мальчик увидел незнакомца в черном плаще и с капюшоном на голове. Выглядел мужчина так, будто его приготовили для захоронения. Сам — белее мела, и только глаза выделялись на лице, будто синие кристаллы, — они делали незнакомца молодым и старым одновременно.
— Нет! — крикнул Бран. — Ты умер!
— Мое тело — да, — ответил Базлин. — А вот дух? — Он улыбнулся. — Жив.
Тут Брана сильно закружило в ослепляющем свете — мимо проносились стены и зеркала. Мальчик изо всех сил боролся с закладывающим уши шумом и с магией, которая потоком лилась сквозь тело, заставляя стиснуть зубы от боли.
— Ты — плод моего воображения! — выкрикнул Бран, но мужчина лишь рассмеялся и простер руки.
— Разве я не похож на настоящего? — спросил Базлин. — Разве ты не видел меня, когда я вел тебя через город, открывая секреты, которые не следовало знать? — Он поднял голову. — Ты узрел истину. Я вижу и чувствую все, что и ты.
— Нет! — воспротивился Бран, но его слабый выкрик потонул в эхе других голосов. Мальчик отчаянно пытался вырваться, но от зеркала вдруг повеяло холодом.
— У тебя нет выбора, Бран Хембрик, — услышал он. — Ты не можешь сопротивляться тому, что внутри тебя. Я спрятал это очень глубоко.
Зажмурившись, Бран завопил и стал вырываться. Невидимая хватка крепко сковала его по рукам и ногам. Комната перестала существовать, превратившись в огромную вспышку.
— Чего ты хочешь?! — зашипел Бран, пытаясь освободиться.
— Бран Хембрик, ты возродишь меня! — проговорил Базлин громовым голосом.
— Нет! — закричал Бран. Магия на миг ослабла, и ему удалось оторвать от умывальника одну руку. Лицо Базлина исказилось от ярости.
— У тебя нет выбора! — заорал он. Бран собрал всю силу и направил удар в зеркало, которое затрещало. Мальчика отбросило назад, а белый свет взорвался.
Бран ударился спиной о противоположную стену и понял, что вернулся в прежнее место. На полу сыпались осколки стекла. Испытывая головокружение, мальчик перевернулся и произнес первое заклинание, пришедшее в голову.
— Эцлектропале! — выкрикнул он. С пальцев сорвался заряд магии необузданной силы. Ярко-синяя вспышка ударила в оставшиеся зеркала, разбивая их вдребезги.
В помещении воцарилась тишина.
Бран открыл глаза и увидел, что крепко сжимает в руке медальон. В темноте тот не светился, но мальчику казалось, что кулон по-прежнему пульсирует от силы, словно зверь, запыхавшийся после общей битвы.
— Базлин, что тебе надо? — выдавил Бран, вытирая пот со лба и глядя на осколки. На месте зеркал была темная бетонная стена. Базлин исчез.
В этот момент мальчик услышал, как кто-то издалека зовет его.
— Рози? — произнес Бран, поднимаясь и торопясь к выходу. Когда он переступил порог, то увидел припаркованную на дороге Скрипуху. Свет фар рассекал ливень. Рози была в красном плаще и с фонарем. Заметив мальчика, она кинулась к нему.
— Бран! — крикнула Рози и побежала по траве.
— О Бран, я так волновалась! — Она обняла его, крепко прижав к себе. Бран был насквозь мокрым, но Рози это не волновало. Пару минут она не отпускала мальчика, не заботясь о дожде или свидетелях.
— Ты все не возвращался, мы искали тебя повсюду. Наконец я обнаружила твой велосипед. Я подумала, с тобой что-то случилось.
Рози еще дрожала. Даже волосы ее промокли, значит, она пробыла на улице довольно долго.
— Я… я заблудился, — только и смог выговорить Бран. Он махнул в сторону здания.
— Не просто заблудился, а заплутал! — сказала она. — Мы целиком объехали эту часть города, каждый переулок…
— Вы двое, идите сюда! — донесся из машины ворчливый голос Суви. — Забирайтесь внутрь, пока нас не смыл этот чушь-пречушчатый ливень!
— Суви тоже приехал? — спросил Бран. Рози быстро кивнула.
— Вся семья, — сказала она. — Никто не знал, где ты… — Ее голос задрожал, и она снова крепко обняла Брана. — Я так переживала! Но теперь ты нашелся, и все будет в порядке.
С одежды Брана стекала вода. Рози ободряюще улыбнулась и повела мальчика к машине, но он сомневался, что все будет хорошо.
Часть 3
Глава 24
ДЕВЧОНКА ИЗ ПЕРЕУЛКА
Ночью Брана мучили кошмары, следуя один за другим. После каждого мальчик просыпался в холодном поту и съеживался от страха. Брана преследовал один и тот же образ — собственное ухмыляющееся лицо и голос, повторяющий, что он владеет силами своей матери. Затем отражение в зеркале превращалось в Базлина, его слова эхом сотрясали пол под ногами, и Бран проваливался в темноту.
Окончательно проснулся он ранним утром. Дом окутала такая тишина, что даже голоса из кошмаров стихли. В окно заглянул яркий золотистый лучик солнца. Совсем не похоже на дождливую ночь.
Бран поднялся с кровати, оделся и, проходя мимо стола, увидел одинокую букву «Б», нарисованную на клочке бумаги. Теперь он знал, кто скрывается за ней. Бран взял карандаш и дописал имя Бартли, чтобы отвлечься от предстоящих дел.
«В мозаике осталось несколько недостающих кусочков», — подумал он. Нужно встретиться с Астарой. Это единственный шанс выяснить правду.
Мальчик спустился вниз и, проходя по коридору, услышал, как в гостиной вещает телевизор. Суви и Мэйбел встали, Рози суетилась с блинчиками на кухне. По ТВ шел выпуск новостей. Бран остановился в дверях.
— …участники митинга выступили против включения мистера Томстоуна — гнома — в Гильдию Историков Совета Магов, — проговорил диктор. Камера с вертолета показала обширную частную территорию в горах и некогда гигантский дом, поскольку сейчас он превратился в груду обугленных булыжников. Вокруг, как муравьи, сновали полицейские. В верхнем углу экрана, рядом с эмблемой 12-го Канала — «Новости Дуралея», был изображен высокий красный треугольник, перечеркнутый линией, что значило — «Запрет на гномов». Рядом находился синий перечеркнутый кружок, напоминавший знак «Курить запрещено», только вместо дыма были звездочки, а вместо сигареты — волшебная палочка. Бран понял, что это — «Запрет на магов».
— Они собрались около резиденции в Виши-Воши Хиллз. Из-за агрессивных действий протестующих была вызвана полиция. Как сообщают свидетели, раздался громкий взрыв, поднявший владение Томстоуна на воздух.
Бран внимательно следил за кадрами с места происшествия.
— Взрыв унес жизнь мистера Томстоуна и привел к пожару. Последовавшие беспорядки унесли жизнь еще троих. Миссис Томстоун и малышей-близнецов полицейские чудом спасли из горящего дома.
Камера опять переместилась — офицеры уводили в наручниках мужчин бандитской наружности и целую вереницу закованных гномов. Канал «Новости Дуралея» закрыл гномов квадратиками, их фигуры оказались размыты, остались лишь силуэты.
— Также с активными действиями выступила антигномистская группировка Гречин. Протестующие и некоторые защитники Томстоуна были арестованы для допроса…
На экране появились верзилы в черных куртках и красных повязках, прикрывающих лица. Они прорвались сквозь стену полицейских и напали на гномов. Офицеры пытались всех утихомирить, но дело дошло до потасовки. Громилы достали дубинки и принялись колотить беззащитных гномов. Бран поежился, когда увидел, что полицейских оттеснили в сторону, а беспомощные маленькие создания валялись на земле, еле уклоняясь от ударов.
— Балдур, немедленно выключи! — скомандовал с дивана Суви. Балдур не послушал. Из телевизора донесся крик боли одного из гномов. Поднялась суматоха — некоторые люди пытались помочь, другие среди моря безумия сами наносили удары. Гречины славились своей жестокостью. Дуралеевцы никогда не голосовали за эту организацию, но и открыто не порицали. Однако зрелище было столь ужасным, что ошеломило даже Суви.
— Балдур! Выключи! — приказал он, но Балдур не мог отлипнуть от экрана. Суви нащупал пульт. На экране появилось «Бобо-Шоу».