'Я - кто?! Сенсей?' 2: Изменяющий судьбыю Том II. Часть 1. - Kerr Riggert
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По-хорошему нам бы стоило тихо прошмыгнуть мимо (оставаясь незамеченными), но у моих ребят явно чесались руки подправить пару-другую рож.
И тут до нас докопалась тройка крепких на вид придурков. Парочка прохожих поспешно убежала, чтоб не попасть по горячую руку. Нам определенно сегодня везет!
— Вы кто такие? — сально ухмыльнулся голодранец с потертыми ножнами за поясом, на которые он опасно, ну так ему казалось, положил руку, поглядывая на хенге Сакуры.
— Мы — простые мирные путешественники, направляемся в порт, — ответил я поклонившись, перенаправив внимание на себя.
— А вы пошлину за въезд заплатили? — спросил главный, крепкий мужик лет за тридцать, с катаной в богато украшенных ножнах. Видимо, местный бригадир.
— Разумеется, — солгал я, не разгибаясь.
— А пропуск есть? А кто это может подтвердить?
— Конечно есть! Саске, Наруто, покажите им наш пропуск, — вежливо сказал я, из поклона, ударив собеседника основанием ладони в висок, отчего он кулем упал мне под ноги.
Бандюки замерли, ахнув.
Ничего, жить будет, я не сильно бил. Очень простой и эффективный удар, по сути, ты просто быстро поднимаешь по дуге ладонь к виску противника и бьешь основанием ладони. Удар, к тому же, считается достаточно безопасным, им убить не так просто, как другими.
А вот как обрадовались пацаны — это надо было видеть.
К чести ребят, мутузили они местных якудза аккуратно, без переломов и открытых ран.
Боя как такового не было: Подскок. Хлесткий удар под нос задрал вверх лицо противника. Джеб (прямой удар рукой) в кадык заставил схватиться за горло, и забыть обо всем. Последний прием Саске скопировал у меня — основанием ладони в висок.
Свалившийся к его ногам противник был без сознания, но живым и не со сломанной гортанью.
Наруто выступил с примерно тем же результатом. Но при этом, конечно, выпендрился. Он разбежался и высоко подпрыгнул. Его противник, полноватый мужик, понадеялся на свою силу и массу и попытался блокировать удары, пусть мелкого, но шиноби.
Зря.
Нет, первый пинок правой ногой в лицо, нанесенный в высоком прыжке он еще как-то отбил, а вот второй пинок в голову он заблокировать уже не смог, третий — тем более. Упал, мотая головой, попытался было встать, но Узумаки подскочил и просто и без затей вырубил его ребром ладони по шее.
Наруто светился от счастья, а рядом самодовольно ухмылялся Саске, всем своим видом демонстрируя превосходство — он-то на секунду быстрее справился.
Эх, как мало людям для счастья надо! А по мне так пофиг, две секунды это заняло, три. Главное что не убили никого.
Не то чтобы нельзя, но это может создать нам проблемы на ровном месте, так что мы старались лишний раз не убивать, когда без этого можно обойтись. А вот Сакура осталась в стороне от веселухи, делала вид, что охраняла Идате. Или в самом деле охраняла. Видимо, поэтому недовольно пробурчала.
— Идиоты. Требовать деньги от Ируки-сенсея — это надо быть очень смелым или очень сильным человеком. Он же за рье удавится, или скорее других удавит.
Сакура бурчала многословно, сказывалось отсутствие общих с пацанами тем. Потому болтала сама с собой, надеясь, что на ее реплики кто-то отреагирует. Со мной она общаться в принципе не желала. Вроде как вбросила провокацию и выжидает, что я поведусь. И как будто бы сама диалог она не начинала.
— Ничего подобного, — возразил я, закончив обыск и забрав кошелек и катану того, кого я вырубил.
Шашка у бригадира оказалась так себе, так что взял чисто из-за ножен. Красивые, из лакированной древесины, выглядели просто отлично, хоть на стенку вешай.
— Убивать за рье — это слишком дешево. Мы же не какие-то кровожадные маньяки, чтобы так сбивать цены на наш труд! — переступил я через бессознательное тело. — Так что забираем все ценное и идем к нашему нанимателю.
— А вы точно шиноби, а не грабители? — ошарашено спросил Идате.
— Точно-точно. Они первые на нас напали, а мы лишь взяли то, что нам положено в качестве моральной компенсации. К тому же мы идейные последователи великого героя древности Робина Гуда-самы. Мы грабим богатых и отдаем их деньги бедным. И нам пока еще не платили, так что мы все еще бедные. — дурашливо пожал я плечами, что должно было смотреться нелепо, учитывая иллюзию сухого, как вобла старичка.
А сам вспомнил анекдот про еврейского Робина Гуда, который грабит богатых и раздает их деньги бедным… Под небольшо-о-ой такой процент.
Пацаны тоже решили присоединиться к взысканию морального ущерба, а Сакура лишь носик поморщила.
— Тц, и в кошелке почти ничего. — отбросил я в пыль последнего бандита, и забросил тощую пачку купюр в «окно» запечатывающего свитка. — Ну что за люди пошли?! Лезут бычить не имея медного сена* за душой!
Свернув свиток с надписью «Собственность команды семь. Трофеи» и бросив пустую кошелку обратно на тело, я обратился к команде:
— Ребята, напоминаю правила нашей деревни. По правилу убийства любой клановый шиноби может взять одну понравившуюся ему вещь побежденного им врага, не платя с этого никаких налогов. Из неклановых тут только Сакура, но если она убьет кого из противников и что-то одно прихватит мимо кассы Хокаге, я закрою на это глаза. Так что если что понравилось — можете оставить себе или запечатать сюда. Далее — с этой миссии налоги уже заплачены, и если мы что подберем по дороге, как сейчас, то это все наше. И давайте договоримся сразу, как мы делим добытое: по принципу кто успел, того и тапки, или делим всю добычу на всех в равных долях? Учтите, что первый вариант не особо хорош, когда в вашей команде есть шиноби поддержки вроде ирьенина, разведчика, менталиста или мастера печатей или ловушек, потому что они тоже работают и вносят весомый вклад в успех команды, а получают целое большое «ничего».
Ребята попереглядывались между собой и с Сакурой, что состроила самую несчастную и жалобную физиономию. Актриса, блин, погорелого театра.
— Мы делим всю добычу в равных долях, потому что иначе Сакура-чан ничего не получит. — озвучил Наруто итог своих переглядываний с Учихой.
Тот молча кивнул.
«Сакура-чан» чуть не вскипела, как чайник, от таких слов, разрываясь между жадностью и обиженной гордостью — ведь «этот тупица» только что, по сути, назвал ее бесполезной, усомнившись