Категории
Самые читаемые

Любовники и лжецы - Салли Стюард

Читать онлайн Любовники и лжецы - Салли Стюард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 75
Перейти на страницу:

Элиот прикрыл глаза ладонями, затем потер лоб. Он не имеет права впадать в панику, надо рассуждать разумно и логически. Если Эдвард снял квартиру, то, возможно, она находится где-то поблизости от его собственного дома, чтобы можно было ходить из одной квартиры в другую.

Можно проверить все арендуемые квартиры в этом районе, сочинить для управляющих какую-нибудь историю о том, что у него имеется сообщение для Эдварда, касающееся смерти родственника. И если даже управляющие, ссылаясь на право охраны частной жизни, откажутся предоставить списки жильцов, но хотя бы один из них согласится передать сообщение Эдварду, значит, Эдвард снимает квартиру в этом доме.

Нахмурившись, Элиот решительно взял справочник. Он добьется своего. Найдет Эдварда, избавится от него и вернется к прежней жизни… Тут его оптимизм на секунду поколебался. А разве не того же добивается Эдвард? Разве не хочет избавиться от него? Полное безумие! Как он может сражаться с самим собой за единоличное обладание своим телом… своим мозгом?

Но он сражается. И должен любым способом победить.

Элиот открыл раздел справочника «Сдача квартир внаем»…

Через два часа Элиот прекратил обзванивать управляющих домами, так и не добившись никакого результата. По субботам управляющих вообще трудно было застать на месте, некоторые из них показывали квартиры клиентам, другие уже закончили работать.

Элиот сунул справочник назад в ящик стола и с силой ударил по нему кулаком. На самом деле ему хотелось стукнуться головой о крепкую деревянную крышку стола, чтобы уничтожить часть мозга… Уничтожить Эдварда, свое дьявольское второе Я, которого — он мог поклясться в этом — еще месяц назад не существовало.

Проезжая по пути домой через квартал с пятидесятилетними деревьями и большими старыми домами, от которого веяло духом истории и непоколебимости, Элиот совсем расстроился. В квартале было полно четырехквартирных и двухквартирных домов, домиков-вагончиков, гаражей и прочих строений, наверняка не указанных в справочнике. И если Эдвард устроил себе нору где-то здесь, то шансы отыскать ее были ничтожными.

Испытывая отчаяние, Элиот сделал несколько кругов, проехал по боковым улочкам, внимательно оглядывая каждое строение. Смысла в его действиях не было никакого, но он просто не мог заставить себя не вглядываться в кирпичные стены, как будто таким образом можно было определить, не скрывается ли за ними Эдвард и не решил ли Эдвард Далман обосноваться здесь после того, как избавится от Элиота Кейна.

Был полдень понедельника. Лианна подошла к запасному выходу из своего кабинета, провожая пациентку.

— Увидимся на следующей неделе, Элен. Позвоните мне, если вам что-то понадобится.

— Спасибо, Лианна. Но я чувствую себя гораздо лучше.

— Я знаю, предупреждаю просто на всякий случай.

Лианна закрыла дверь за пациенткой, пересекла кабинет и подошла к другой двери, выходившей в приемную.

— Беки, идем обедать, — позвала она.

— Доктор Уорнер, к вам пришел мистер Кейн.

Лианна выглянула в приемную и увидела Элиота, сидевшего в кресле у дальней стены. Тот закрыл журнал, лежавший у него на коленях, положил его обратно на журнальный столик, встал и посмотрел на Лианну.

— Я подумал, что мы могли бы вместе пообедать, — произнес Элиот вкрадчивым тоном.

Ему не следовало появляться здесь, не следовало говорить с ней таким тоном. А она не должна радоваться при виде его.

— Зайдите ко мне.

— Я иду обедать, — напомнила Беки.

— Да, конечно. — Лианна шагнула в сторону, и Элиот прошел мимо нее в кабинет.

Краем глаза Лианна заметила, что Беки вышла из приемной. Они с Элиотом остались одни. Невольно у Лианны мелькнула мысль, что никто не узнает, если она сядет рядом с Элиотом, если дотронется до его ладони или лица.

Но точно так же никто не узнает, если на месте Элиота окажется Эдвард, положит ладони ей на горло и воплотит в жизнь свой сон.

Элиот сел на диван, а не в кресло, и Лианна расценила это как демонстрацию того, что он здесь по личному делу, а не в качестве пациента. Она подошла к окну и раздвинула шторы, чтобы Элиот не испытывал клаустрофобии, затем прошла к столу и уселась в свое кресло, пытаясь вновь установить между ними отношения врача и пациента… хотя бы мысленно.

— Я рада видеть вас, Элиот, но вы считаете хорошей идею вместе пообедать?

— Я считаю ее превосходной. Я больше не ваш пациент. Так почему бы нам не пообедать?

Лианна взяла со стола карандаш и принялась вертеть его в руках.

— Почему бы не пообедать? — повторила она. Можно было привести дюжину причин, по которым им не следовало не только обедать, но и вообще встречаться. Обычно Элиот сам говорил о подобных причинах. Что-то здесь было не так.

Элиот вытянул руки вдоль спинки дивана и улыбнулся.

— Вот именно, почему? — произнес он, растягивая слова.

И только сейчас Лианна внимательно вгляделась в Элиота, в его улыбку и глаза, в которых сверкали солнечные лучи, проникавшие в кабинет сквозь окно. Его глаза показались ей скорее золотистыми, нежели карими. Это напомнило ей о льве в зоопарке, который презирает глазеющих на него людей и думает о том, что сделал бы с ними, если бы не был заперт в клетке.

Радость, которую Лианна испытала при виде Элиота, сменилась страхом. Волосы на затылке зашевелились, и она четко осознала, что находится в кабинете наедине с Эдвардом.

— Нам не следует вместе обедать потому, что мы решили вообще не встречаться, — робко промолвила Лианна, хотя поначалу было решила пойти с ним обедать и привести в какой-нибудь людный ресторан… ради собственной безопасности.

Однако ей очень не хотелось идти с ним куда бы то ни было. Лианна боялась, что не сможет постоянно притворяться и делать вид, что верит ему. На смену влечению, которое она испытывала к Элиоту, пришло отвращение. Но в то же время, будучи профессионалом, Лианна напомнила себе, что не может не воспользоваться возможностью поговорить с Эдвардом, попытаться разгадать хоть какие-то загадки.

— Но мы можем изменить наше решение, — вкрадчивым тоном предложил он, сохраняя на лице улыбку, от которой у Лианны пробежал холодок по спине.

— Ладно, поскольку уж вы здесь, то давайте не будем терять время. Почему бы нам еще раз не провести сеанс гипноза? — Лианна старалась говорить спокойно, пытаясь никоим образом не дать понять ему, что разоблачила обман… или что жутко боится его.

Он встал, подошел к ее столу и наклонился над ним. Возможно, эта поза казалась ему более интимной, но Лианна посчитала ее угрожающей. Она невольно отшатнулась, и его жуткая улыбка сменилась сердитым взглядом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 75
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Любовники и лжецы - Салли Стюард торрент бесплатно.
Комментарии