Мой граф де Бюсси - Светлана Дениженко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рене представила в свою очередь меня господам, затем, обменявшись любезностями, мы расстались на некоторое время, чтобы вновь уже встретиться за обеденным столом.
Освежившись после дороги, мужчины выглядели бодрыми и беззаботными.
Жан поедал глазами супругу, а мне было слишком неловко от пристального внимания господина де Тривьера.
– Друг мой, будьте осторожны. Господин де Бюсси, насколько я знаю, очень не любит, когда покушаются на то, что принадлежит ему, – заметил господин де Баланьи.
– А причем здесь граф? – ухмыльнулся Антуан в рыжие усы и одарил меня таким взглядом, что я покраснела, кажется, до кончиков ушей.
– Ну как же, сударь? Ведь госпожа Катрин – возлюбленная графа, – ответила Рене, подбадривая меня своей улыбкой.
Я же молчала, будто совсем не умею разговаривать. Только буравила взглядом тарелку и перекладывала еду (запечённую рыбу с овощами) с одного края на другой, казалось, что она застрянет у меня в горле, если попробую проглотить хоть кусочек.
– Вот как? И почему же граф оставил свою возлюбленную в одиночестве?
Что же, теперь мне требовалось вступить в разговор, иначе ситуация могла решиться не лучшим образом. Наглого господина пора было поставить на место.
Я оторвала взгляд от тарелки (на это потребовалось все мое мужество) и, встретившись с язвительными светло-синими глазами заинтересованного мною мужчины, произнесла:
– Граф на днях присоединится ко мне. Ему нужно уладить неотложные дела в Париже…
– Надеюсь, эти дела никак не связаны с красавицей Марго? – перебил меня де Тривьер, ухмыляясь в очередной раз.
– А вы более осведомлены в делах графа, чем я думала, сударь, – ответила я на его выпад, сдерживая себя от желания запустить тарелкой в лицо этого нахала.
– В наше время, сударыня, нужно быть вездесущим…
– Вам, по всей видимости, это легко удается, сударь?
– Не то, чтобы легко… и когда вы говорите, должен приехать граф?
– Граф никому и ничего не должен, сударь… разве что – вам?
– Нет, я не держу должников…
– Скажите Антуан, а куда вы направляетесь? – вмешалась в разговор Рене, переводя удар на себя и давая мне возможность погасить вспыхнувшие в душе искры ненависти к этому самовлюбленному шевалье.
Дальнейшая часть обеда прошла в легкой непринужденной форме. Благодаря Жану и Рене, мне все-таки удалось проглотить несколько кусков рыбы, без пристального наблюдения. Уводя де Тривьера в беседу о его делах, они освободили меня от внимания этого господина.
Поблагодарив за обед, я поспешила скрыться в своей комнате. Мари помогла мне ослабить корсет. Она теперь всегда находилась рядом со мной и даже спала в моей комнате на высоком топчане, в углу. Я прилегла, чтобы немного отдохнуть, все-таки бессонная ночь давала о себе знать вдруг навалившейся усталостью.
Все эти дни, что я гостила в доме у господ де Баланьи, мой крысенок был в заботе Мари. Я доверяла ей и не беспокоилась о своем зверике. Засыпая, почувствовала, как он карабкается по платью ко мне. Открыла глаза, встретилась с его внимательными бусинками:
– Все хорошо, малыш! Все хорошо, – погладила крыса по бархатистой шерстке и незаметно для себя провалилась в сон.
Граф де Бюсси измучился ревностью, получая ежедневные признания герцога в любви к незнакомке, которая «пленила его сердце и исчезла», и разлукой. Он хотел видеть её и больше не мог себя сдерживать.
– Господин граф… – в конюшне появился Реми, – вы куда-то уезжаете?
– Да, Реми! Я еду к ней. Несколько дней пути и… ты не представляешь, что для меня значит эта встреча. Я безумно скучаю… Безумно! Если я не увижу её, не дотронусь до её руки, не услышу её голос – я просто сойду с ума.
– Хотите, я поеду с вами?
– Нет, мой друг. Ты не очень хороший наездник, а я буду гнать лошадей, насколько это возможно.
– Тогда – счастливого пути! – проводил Реми графа до ворот. Увидел, как тот легко впрыгнул в седло и рванул с места, оставляя за собой только клубы пыли. – И – удачи, дорогой мой сударь. Лишь бы госпожа Катрин не разбила вам сердце. Ибо эти осколки никому не под силу будет склеить, даже мне.
Двое суток в пути для графа показались двумя годами. Он надеялся на встречу и не верил, что она возможна. Такие разные чувства сжимали его сердце, готовое остановиться даже при одном упоминании имени «Катрин». Он часто влюблялся, с головой ныряя в волшебное чувство: безжалостно похищал сердца красавиц у их возлюбленных, мужей, любовников и отдавал себя без остатка. Но он не верил в то, что его чувства взаимны, подчас, узнавал о том, что его «красавица», трепетала с таким же восторгом и в других руках… Разочарование убивало возможную любовь, от горечи граф спасался новой влюбленностью.
Сколько их было – кто бы считал!
С Катрин он чувствовал, что все будет по-другому, должно быть по-другому. Бюсси впервые по-настоящему поверил в то, что в этих отношениях может быть взаимность.
Луи де Клермон прибыл в Шалон-сюр-Сон поздно вечером и, постучавшись в ворота (ему не пришлось называть себя, старый слуга без труда узнал графа по голосу), быстрым шагом прошел в дом. Его встретила сестра – немного встревоженная и напуганная поздним визитом.
– Где она?
– Луи, я должна тебе сказать, что госпожа де Шнур покинула мой дом два дня назад.
– Что? Как покинула? О чем ты?
– Луи, выслушай меня, успокойся и выслушай. Я не знаю, что произошло и почему она не оставила даже записки. Катрин ни с кем не попрощалась и уехала ночью, одна…
– Одна? Я ничего не понимаю! Совсем ничего!
– Я тоже. Понимаешь, приехал Жан, с ним еще один господин, Антуан де Тривьер. Весь вечер он оказывал пристальное внимание Катрин, но потом…он тоже не знал, где она и уехал от нас только утром следующего дня, один. Катрин уехала ночью. Жан поехал к тебе, вы, видимо, с ним разминулись.
Бюсси взлохматил волосы, провел рукой по лицу, встряхнул головой и засмеялся горьким смехом:
– А я как… как ненормальный – летел сломя голову, жаждал встречи… Постой, а Мари? Где она?
– Здесь. Жан Поль! – вошел слуга, поклонился, – Позовите Мари.
– Слушаюсь, сударыня!
Через некоторое время вошла горничная, вскинула взгляд на графа и присела в глубоком реверансе, низко опустив голову.
– Мари, где твоя госпожа и как случилось, что она уехала без тебя? – допытывался граф, едва сдерживая свой гнев. Но повышенная интонация выдавала его состояние.
– Сударь, я все вам расскажу, как было.
– Ну, рассказывай!
– Мой господин, в тот день госпожа Катрин после ужина вернулась в комнату и захотела отдохнуть, потому что всю ночь перед этим о чем-то думала и не спала. Я часто просыпалась и видела, что она стоит у окна и смотрит, смотрит…