- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Независимость Грузии в международной политике 1918–1921 гг. Воспоминания главного советника по иностранным делам - Зураб Давидович Авалов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По словам Г., грузинское правительство в этот тяжелый для Германии момент показало генералу Крессу в Тифлисе много деликатности и внимания[93].
«Смутное время и у нас», – заметил Г. «Да, – утешил я его, – теперь вы займетесь тою задачей, которую, в скромном масштабе, старалось разрешить грузинское правительство: демократия и социализм – без „большевизма“. Задним числом вы, может быть, воздадите теперь Грузии должное»[94].
Со своей стороны Грузия уже воздала должное Германии: ее поддержка, несомненно, облегчила первые месяцы грузинской независимости. Но то, что называлось «германской ориентацией» Грузии, не имело уже под собою почвы в изменившихся политических условиях Европы.
47. Мудросское перемирие
Брест-Литовский договор, со всеми дополнительными к нему соглашениями, признан был утратившим силу (п. XV условий перемирия с Германией, подписанных 11 ноября 1918 г.) как с точки зрения союзников, так и в отношениях между Германией и советской Россией. Московское правительство сообщило германскому, что не считает себя более связанным Брест-Литовским договором; и хотя тем самым, на благо Грузии и Армении, наносился удар вновь приобретенным правам Турции на три санджака (Батум, Карс, Ардаган), но, с другой стороны, уничтожалось и постановление ст. 13 «добавочного» русско-германского договора от 27 августа, содержащей замаскированное признание грузинской независимости советским правительством; и это был, несомненно, шаг назад в деле международного упрочения независимости Грузии.
Центр всех признаний, решений, поддержек и поощрений перемещался на Запад, в Париж, где должен был собраться конгресс или конференция победителей. Путь же в Париж лежал для нас через Лондон, не только по географическим условиям тогдашних сообщений, но и политически: перемирие с Турцией, главным неприятелем на азиатском Востоке, было делом рук великобританских, и закавказские страны принимались в соображение, как один из театров кончавшейся войны, именно в конвенции о перемирии с Турцией, подписанной британским адмиралом Артуром Колсорпом 30 октября 1918 г.[95] Кроме того, и по условиям дислокации союзных войск на Востоке, и ввиду особого положения, которое Англия явно стремилась там занять, следовало ожидать в гости в Закавказье именно англичан, а не кого другого. Представлялось поэтому необходимым как можно скорее вступить в непосредственное сношение с британским правительством в Лондоне, чтобы подготовить с этой стороны «приспособление» независимой Грузии к новой международной обстановке, в особенности когда сама эта «обстановка», в виде английских войск, собиралась вступить в наши пределы.
Вступали они туда, конечно, в качестве «войск союзных держав» – на место уходивших теперь с Кавказа германотурков. Но никакой определенной союзной политики в кавказских делах не могло еще, конечно, сложиться; у англичан же такая политика могла быть, и выяснение этой политики, согласование с нею или, попросту говоря, использование ее в интересах охранения и укрепления грузинской независимости становилось основной очередной задачей; тем более что сам текст мудросской конвенции совершенно игнорировал закавказские государственные новообразования.
Это не значит, что конвенция игнорирует Закавказье. Напротив, она рассматривает его как добро, поступающее ныне под контроль союзников. Ст. XI касается очищения закавказских провинций (как и Северо-Западной Персии) турецкими войсками. Ст. XV говорит об установлении союзного контроля над закавказскими железными дорогами, вместо турецкого. Дороги переходят в «свободное и полное» распоряжение союзников (с принятием во внимание нужд населения). Батум будет занят союзниками. Турция соглашается и на занятие ими Баку[96].
Ни Грузия, ни Азербайджан при этом не упомянуты: официально в это время они не существуют еще для союзников. Кавказская Армения также не упомянута. Зато есть многозначительный намек в ст. XXIV, предоставляющей союзникам право занимать части шести армянских вилайетов, в случае беспорядков.
Когда Турция поставлена на колени, а всесильный победитель делает такой намек, для большинства нет сомнений: армянам обещаны шесть вилайетов. Небольшое усилие «толкования», и вывод ясен: «Союзники решили создать независимую Армению – с отнесением к ней шести турецких вилайетов»[97]. Как не воспрянуть духом – эриванским армянам, сжавшимся под турецким нажимом лета 1918 г.? Конец турецкой оккупации; вместо нее – британская оккупация и «шесть вилайетов». Наша взяла – теперь можно и разжаться: Грузия почувствует на себе всю энергию этого настроения, когда, в декабре 1918 г., эриванское правительство даст своим войскам приказ занять Борчалинский и Ахалкалакский уезды бывшей Тифлисской губернии. Но это эпизод сравнительно маловажный.
Гораздо хуже было то, что теория «шести вилайетов», вкрапленная очень неосторожно в текст чисто военного документа, создала «настроение» и среди турок: не один нож зажался в мускулистой руке.
Достойным образом начиналось одно из самых отвратительных проявлений политического дилетантизма нового времени: разрешение армянского вопроса великими западными демократиями[98].
Глава XVIII. Курс на Запад
48. Берлин-Лондон
19 ноября 1918 г., то есть спустя какую-нибудь неделю после капитуляции Германии, я выехал из Берлина в Христианию, куда прибыл 21-го. Английский посланник отсутствовал, и просьба моя о разрешении въезда в Лондон была передана туда поверенным в делах господина Овея, с которым, как, впрочем, и с французским посланником господином Эдмондом Бапстом, я продолжал теперь начатые летом беседы на кавказские темы. Господин Овей сообщил, между прочим, что в ответ на донесение о моем сентябрьском разговоре с сэром Мансфельдтом Финдли британской миссии поручено было из Лондона запросить от меня сведения по целому ряду вопросов, касающихся фактического положения в Закавказье и на Северном Кавказе. Сведения эти не могли быть тогда же от меня получены, вследствие моего возвращения в Берлин: теперь я поспешил удовлетворить любознательность лондонского министерства.
Ходатайство мое – о разрешении приезда в Лондон, по поручению грузинского правительства, в связи с вопросом о признании последнего, не было, очевидно, ходатайством совершенно обычным. Оно было, по моей просьбе, поддержано перед английским правительством господином Оливером Уордропом[99] из Бергена; а в Лондоне об ускорении этого разрешения должен был хлопотать Д. Гамбашидзе, имевший некоторые связи в министерстве иностранных дел. И с одним, и с другим я снесся немедленно по прибытии в Норвегию. В самом начале декабря разрешение было получено, и «согласно инструкции

