- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Твои фотографии - Торн Мэтт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На самом деле ему, наверное, просто нужно начать все с нуля. Оставить свою старую жизнь и найти такую работу, которую нынче встретишь только в кино. Доктором или дантистом становиться уже поздно, но должна же быть какая-нибудь хорошая работа для среднего класса, которая подойдет и ему.
Он допил свое пиво и отправился в гостиницу.
Наоми впустила его в номер. Даже по ее обычным высоким меркам она выглядела потрясающе. Приложив палец к безупречно накрашенным губам, она дала Мартину знак не шуметь и завела его в ванную.
Хелена крошила дорожки на одной из больших мраморных стоек. Наоми улыбнулась и села на крышку унитаза позади нее. Летиция, сидевшая вместе с Бенуа в душевой кабине, помахала ему рукой.
— Ребята, мне, конечно, нравится этот клубный дух, но, может, займемся этим в другом помещении?
Наоми улыбнулась.
— Сейчас придет официант.
— Ну и что? Эти ребята ко всему привыкли.
— Я знаю, — сказала она, — но тогда все пойдет по обычной схеме. Он сделает вид, что ничего не замечает, а я дам ему громадные чаевые. А потом каждый вечер какой-нибудь противный гостиничный драг-диллер будет приставать ко мне, чтобы я купила у него дури.
— К тому же, — сказал Хелена, глядя на них из-под челки, — я — наркоманка, и не люблю делиться.
В дверь номера постучали. Наоми дала Мартину десятку.
— Разберись с ним, ладно?
Он вышел и открыл дверь. Перед ним стоял улыбающийся Блейк, как всегда одетый в темный костюм с иголочки.
— А где девчонки? — спросил он. — Уже в спальне?
Мартин похлопал себя по носу.
— В ванной.
Блейк вошел внутрь. Мартин заметил идущего по коридору официанта с тележкой и отошел в сторону, пропуская его в гостиную. Он расплатился с ним и, закрыв дверь, объявил:
— Все в порядке, официант ушел. Можете нести наркоту сюда.
Ответа не последовало. Он постучал в ванную. Все наконец вышли и расселись на диване и стульях в комнате. Наоми вынула из бара несколько бутылок и поставила их на журнальный столик. Хелена уселась на пол и стала крошить дорожки.
— Сначала поешьте, — сказала Наоми. — Не хочу, чтобы у вас пропал аппетит, а моя комната провоняла едой.
Блейк взял устрицу.
— У меня всегда есть аппетит. — Он осмотрелся. — А где Обри?
— Не знаю, — ответила Хелена. — Мы должны были встретиться с ним в семь.
Блейк сел и взял со стола бутылку. Мартин расположился рядом с Хеленой и занюхал две дорожки.
— Ну и как тебе нравится твой новый дом? — спросил у Наоми Блейк.
— Мне тут очень хорошо.
— А Грегу достанется твоя квартира? — поинтересовался Блейк.
— Не хочу об этом говорить.
— Давайте поиграем, — предложила Хелена.
— Давайте, — согласилась Наоми, — смелее, ребята, среди нас две девушки без спутников, проявите фантазию.
— Ладно, — сказал Блейк, вылив в стакан остатки из бутылки. Он положил ее на стол и крутанул. Хелена опасливо прикрыла рукой то место, где крошила свой порошок. Бутылка остановилась, указывая на Наоми.
— Хелена, — сказал Блейк, — поцелуй Наоми.
Хелена взглянула на нее и облизала губы.
— Девочки с девочками, да? Ладно, только еще разок закинусь.
Она втянула еще одну дорожку. Наоми подошла к ней. Хелена поднялась, улыбнулась двоим мужчинам и кинулась к Наоми. Их объятья напомнили Мартину схватку львов. Поцелуй вышел долгим и глубоким, с изрядным количеством ласк. Через какое-то время они разомкнули объятия, обессиленно глядя друг на друга. Мартин с тревогой следил за Ленни, молча наблюдавшим за этой сценой, и в который раз задавался вопросом о характере взаимоотношений между братом и сестрой.
— Наоми, — сказала Хелена, — объясни мне кое-что об английских женщинах.
— Попытаюсь.
— То, что мы сейчас сделали, ведь это был просто прикол, да? Ты не считаешь это чем-то серьезным?
— Конечно, нет.
— Хорошо. Так я и думала. Просто когда я только приехала сюда, я жила с одной английский девушкой традиционной ориентации — у нее был бойфренд. Мы с ней были подругами. Но однажды мы вместе пошли на вечеринку, на которой один парень стал клеиться к нам обеим. Мы, значит, пошли в туалет, чтобы обсудить это, и я говорю ей, мол, ладно, он твой, а она отвечает: «Нет, мы им поделимся». Но когда мы вышли, оказалось, что этот парень ушел, а мы с ней вроде уже обе завелись и стали искать, кого бы подцепить вместо него, но было уже поздно, и народ стал расходиться. Поэтому мы пошли домой и, когда уже легли, эта девушка пришла ко мне в комнату, прижалась ко мне сзади, стала ласкать мне грудь и тому подобное. И, в конечном счете мы, типа, переспали. Может, это была и не шутка, но, во всяком случае, и не очень серьезно. Но она почему-то очень из-за этого напряглась и выставила меня на следующее утро.
— Закомплексованная стерва, — сказал Обри.
— Значит, ты бы не стал психовать, если бы твоя подружка встречалась с другой женщиной?
— Конечно, нет, — ответил он. — С девчонками не считается, правда, Мартин?
Мартин проигнорировал его замечание. Ленни снова крутнул бутылку. Она указала на Наоми.
— Эй, — возразила та, — так не честно. Почему все время выпадает на девушек?
— Мне еще раз крутнуть? — спросил Ленни.
— Да нет, ничего. Что мне нужно сделать?
Ленни уселся на корточки и, упершись руками в колени, глядя сестре прямо в глаза, сказал:
— Сними трусики.
Наоми встала.
— Какой ты извращенец.
Она спустила трусики и стянула их через туфли, сначала через одну ногу, потом через другую, и швырнула их Ленни. Он засунул их в карман пиджака. Хелена протянула руку и раскрутила бутылку. Она остановилась, указывая на Блейка.
— А можно не только исполнять желания, — спросила Хелена, — но и задавать вопросы?
— Можешь задать мне вопрос, — ответил ей Блейк, — если хочешь.
— Ты уже давно трахаешься с Наоми?
Наоми засмеялась:
— Как ты узнала?
Блейк подвинулся ближе к Наоми, и она взяла его за руку.
— Ну, вообще-то, — начал он, — в первый раз это случилось много лет назад. Но это был единственный раз, по крайней мере до прошлой ночи.
Наоми поцеловала его. Блейк раскрутил бутылку. Она указала на Мартина.
— Поцелуй Наоми, — сказал ему Блейк.
— Да брось, Блейк, я не могу.
— Почему?
— Не в твоем присутствии. Теперь, когда вы с ней…
— Почему бы и нет? Хелена только что это сделала.
— Но это другое дело. Ты сам сказал. Девчонки не считаются.
— Друзья тоже не считаются. Да прекрати, Мартин, нам не нужно ничего особенно страстного. Просто хороший дружеский поцелуй.
Мартин посмотрел на Наоми. Она ободряюще улыбнулась, он подошел к ней, и они стали целоваться. Как обычно, от нее пахло мятной жвачкой. Он первым от нее отстранился и наклонился, чтобы крутнуть бутылку. Та дважды обернулась и указала на Ленни.
Все молчали. Потом Блейк, хихикнув, предложил:
— Слабо поработать над своей сестрицей язычком?
Мартин почувствовал внутри ужасное напряжение. События частенько принимали подобный оборот, когда они тусовались вместе с Ленни, Наоми и их друзьями, но он не мог припомнить случая, чтобы нечто, настолько же безобразное, происходило прежде. Конечно, Блейк просто вел себя как пьяный наглый придурок, но атмосфера вечеринки уже приобрела другой привкус, а, зная, что Ленни и Наоми не из тех, кто пасует в подобных ситуациях, он напряженно смотрел на Ленни и ждал, что произойдет.
Приятное
Элисон лежала поперек гостиничной кровати, обняв телефон.
— Да, конечно, смешное название. — Она замолчала, слушая, что скажет мать. — Нет, я собираюсь переехать куда-нибудь подешевле через пару дней, просто захотелось сделать себе что-то приятное.
Она снова замолчала, слушая.
— Просто вся редакция только и говорила об этом месте. В Лондоне всегда так. Есть одна модная гостиница, один модный ресторан, один модный клуб. — Снова молчание. — Сложно объяснить, какой он. Вроде намеренно безвкусный. Нет, не думаю, что тебе понравится.