Непорочная - Патриция Райс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тони прекрасно знал, на какие пружины нажимать. Так что дело вовсе не в вашей наивности.
Она положила голову ему на плечо. Снова вздохнув, спросила:
— А в вашем случае — тоже знал?
Адриан усмехнулся и опять приложился к бутылке.
— Тони заканчивал юридический факультет, когда я только поступал, так что он был гораздо опытнее меня. Но все-таки в моем случае… я сам виноват. Мне следовало проявить осмотрительность.
Фейт неожиданно зевнула.
— Тони тоже так говорил, — пробормотала она. — Вернее… он имел в виду, конечно же, совсем другое. Но его иногда было очень трудно понять.
— В то время я и не пытался его понять, — сказал Адриан. — Я должен был работать, чтобы поддерживать семью. У меня не было нужных знакомств, поэтому и ухватился за предложение Тони. Я работал, не задавая вопросов. Тони же в основном подыскивал клиентов. Тогда мне казалось, что это справедливо.
Фейт снова принялась массировать колено.
— Верно, — кивнула она. — Тони знал, как находить клиентов. И он прекрасно разбирался в людях. То есть умел играть на их слабостях.
Фейт отстранила его руку, пытаясь подняться, и Адриан на сей раз не стал ее удерживать. Допив пиво, он бросил бутылку в мусорную корзину и проговорил:
— Я сказал Рексу, что буду работать завтра целый день. Пойдете со мной? — Фейт промолчала, и он добавил: — Если у вас другие планы, не буду настаивать.
— У меня нет никаких планов. — Она неожиданно улыбнулась. — Но мне бы хотелось, чтобы вы побыли со своей семьей.
Он взглянул на нее с удивлением.
— Мне бы тоже этого хотелось. Но они обходились без меня четыре года. Потерпят еще немного.
Фейт, казалось, о чем-то задумалась. Наконец кивнула и, чуть прихрамывая, направилась к двери своей спальни.
— Хорошо, я согласна вас сопровождать, — сказала она уже с порога.
Адриан с облегчением вздохнул. Он знал, что не простит себе, если с этой женщиной что-нибудь случится.
— Откуда такая уверенность? Почему вы думаете, что именно этот цвет вам нужен? — Фейт поморщилась, взглянув на свинцово-серую оксидную глазурь в горшке. — Ведь это совершенно не похоже на кобальт в том образце, который вы мне дали.
Адриан утер пот со лба.
— Чтобы получился цвет, нужен жар, — пояснил он. — И надо побыстрее работать кистью. Это не похоже на масло. Глина впитывает краску сразу же, как только нанесете.
Фейт посмотрела на тарелку-образец.
— Довольно простой рисунок, — пробормотала она. — Когда-то в школе я рисовала такие цветы.
Адриан рассмеялся:
— Человек, заказавший это, мог бы с тем же успехом пойти в магазин при фабрике и купить керамику промышленного производства. Грубо и скучно. Но Рекс обслуживает клиентов, у которых больше денег, чем вкуса.
Фейт с сомнением покачала головой:
— Тарелки, которые вы делали вчера, были красочные. Не думаю, что такого эффекта можно добиться при фабричном производстве.
Адриан пожал плечами:
— Возможно, вы правы. — Склонившись над Фейт, он показал ей, как нужно держать кисть. Отступив на шаг, проговорил: — Но все-таки это не искусство. Просто посуда. Правда, за нее хорошо платят.
Фейт окинула взглядом полки, уставленные керамической посудой.
— Да, похоже, вашему другу выгоднее заниматься именно этим.
Адриан снова рассмеялся.
— Однажды я пытался научить его использовать двойное раскрашивание. Но оказалось, что для этого требуется некоторое воображение. Хотя Рекс неплохо владеет кистью и даже чувствует цвет…
Фейт прикусила губу и сосредоточилась на выполнении цветочного рисунка. Минуту спустя, покосившись на Адриана, пробормотала:
— Мне кажется, Хуан полагает, что у вас есть талант. Возможно, вы могли бы зарабатывать этим на жизнь. Не хотите попробовать?
Адриан нахмурился.
— Нет, не хочу. Заниматься этим — значит обрекать себя на нищету. Керамика для меня — просто хобби.
Фейт промолчала. Уж она-то прекрасно знала, как живут многие гончары. Материалы были ужасно дороги. К тому же следовало учитывать риск. Например, внезапное падение температуры в печи могло уничтожить труд целой недели и целое состояние, потраченное на матери алы. То есть гончары — во всяком случае, большинство из них — работали лишь из любви к искусству. А за подлинное искусство не многие соглашались платить.
Адриан вынес из дальнего угла поднос с уже расписанными тарелками, готовыми к обжигу. Фейт знала, что существует много способов добиться нужного цвета. Рекс выбрал наиболее трудоемкий и рискованный. Изделия, над которыми она работала, были уже один раз обожжены — так, чтобы получился твердый и сухой неглазированный фарфор. Она нанесет рисунок, затем Адриан покроет изделие прозрачной глазурью, а потом снова их обожжет. Две загрузки в огонь — двойная опасность, что блюда потрескаются.
Фейт поморщилась — ей не очень-то понравился цвет, который дала ее кисть. Но яркие синий, красный и желтый на готовых блюдах на столе выглядели очень привлекательно, так что, возможно, напрасно она расстраивалась. Пусть даже это и не искусство — ей все равно по душе такая работа. Во всяком случае, она успокаивает и позволяет не думать о Сандре и о мужчине с ножом.
Адриан работал быстрее, чем она. Пока Фейт старательно водила кистью по его рисункам, он покрывал глазурью уже раскрашенные изделия и поддерживал нужную температуру в печи. В свободные минуты он тоже работал кистью, помогая ей расписывать тарелки.
Фейт видела, что он прекрасно знает гончарное дело, но понимала, что Адриан слишком амбициозен и ни за что не согласится заниматься этим всю жизнь.
Закончив раскрашивать последнюю тарелку, она встала и потянулась. Колено уже почти не болело, но все же она старалась беречь его, чтобы оно побыстрее зажило.
Немного подумав, Фейт решила пройтись по мастерской, чтобы посмотреть, чем занимается Адриан. Увидев его в комнате обжига, она замерла… У нее перехватило дыхание… Полуобнаженный, он стоял у печи, регулируя огонь, и его мускулистые плечи сверкали в отблесках пламени. Фейт смотрела на него, не в силах пошевелиться, смотрела как зачарованная…
Вероятно, почувствовав ее взгляд, Адриан обернулся и внимательно посмотрел на нее. Его густые черные волосы выглядели так, будто он только что помыл голову, а зажим сполз по скользким прядям и поблескивал под бронзовым плечом. Поблескивало и серебряное кольцо в его ухе.
Утирая майкой пот с груди, он проговорил:
— Вас что-то заинтересовало?
— Это мое личное дело. Во всяком случае, вас это не касается.
Немного успокоившись, Фейт повернулась, собираясь уйти. «Ради Бога, одумайся, — говорила она себе. — Ведь тебе почти тридцать. Неужели ты не видела обнаженных мужских торсов? Возьми же себя в руки».