- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Город костей - Марта Уэллс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сорок? — Удивленная, она тщательно спрятала осколок. — Неужели так много?
— Это справедливая цена. Они не будут торговаться. Но на всякий случай проси пятьдесят.
Глядя, как женщина собирает детей и исчезает в толпе, Илин спросила:
— Если это такая редкость, то почему ты сам не купил?
— Я не могу дать ей такую цену. А она не может взять меньше.
— Но ты же назвал цену?
Иногда Илин бывала настырна и тупа. Он бросил на нее косой взгляд.
— Есть люди, которых мне приятно было бы надуть. Но она не из их числа. Как ты думаешь, сколько она проживет в Пекле или даже в Восьмом ярусе?
Немного подумав, Илин качнула головой и ничего не ответила.
И в этот момент Хет увидел свою дичь. Дилер черного рынка небрежной походкой двигался в их направлении, иногда останавливаясь, чтобы полюбоваться на прилавки, мимо которых проходил. Хет же, когда человек был уже поблизости, проявил явно преувеличенный интерес к деятельности, кипевшей в лавке медника. Дилер на ходу закусывал жареными бобами, которые брал из дешевого глиняного горшочка, обожженного на солнце. У него было меланхоличное, непроницаемое лицо и ничего не выражающие, пустые глаза завзятого игрока. Звали его Кастер, и, хотя это был вовсе не тот человек, который приходит на рынок, чтобы полюбоваться на его шумную жизнь, все равно ни один неискушенный человек не догадался бы о настоящей цели его визита.
— Ну, удалось обделать какие-нибудь делишки сегодня? — спросил он, подойдя к Хету и Илин.
Хет дернул плечом:
— Мелочевка. Вообще последнее время тут ничего хорошего нет. На рынке один мусор, больше ни черта.
— Фигня одна, — согласился Кастер, тяжело вздыхая.
Дилеры — даже дилеры черного рынка — никогда не признавались, что дела у них идут хорошо. Рынок всегда был никудышный, продававшиеся там редкости мусор, или подделки, или дерьмо, которого всегда как грязи. Кастер осторожно указал на Илин.
— А это кто?
— Моя ученица.
— Ты взял ученика? — Его любопытство так возбудилось, что Кастер даже как-то ожил. — Тарги Изода озвереет. Он же хотел, чтобы ты взял его сына.
— Его сын идиот.
Кастер кивнул в знак полного согласия.
— Но ему этого не объяснили. О, я знаю, ты ему говорил, да только он слушать не стал. Я его парнишку тоже на дух не переношу, это уж точно! — Он поглядел на Илин с новым интересом. — Сагай тебя тоже будет обучать?
— Сагай еще не решил, но это возможно. — Хет решил, что Кастер уже созрел для разговора о делах, но хотел, чтобы инициатором стал дилер.
Кастер мечтательно оглядел ближайшие лавки.
— Ищешь чего или просто ее натаскиваешь?
Хет с сожалением покачал головой:
— Есть у меня покупатель, которому нужна хорошая вещь, но я для него ничего подходящего никак не найду. А его жетоны, между прочим, с верхних ярусов.
— Даже так? Плохо дело. — Кастер предложил горшочек с бобами Илин, которая взяла одну фасолину и разгрызла ее очень осторожно. — Он имеет в виду что-то определенное? Может, я тебе что-нибудь подыщу?
— Овал из мифенина, поверхность фасеточная, в центре вырезанная фигура с крыльями; вид примерно вот такой… — Легкими штрихами на пыльной стене Хет набросал контуры фигуры. — Другая же… — Хет чувствовал себя глупо, даже описывая эту вещь, которая совершенно не походила на древность. Если б он не видел ее изображения на страницах аутентичного текста Выживших, он бы сам не поверил в ее существование… — Большой прямоугольный блок, размер примерно четыре на два фута, на поверхности гравированный узор из линий.
Брови Кастера полезли на лоб, но он не сказал ничего, что вызвало бы сомнение в успехе поисков такой нелепой штуковины. Он помолчал, Хету даже показалось, что молчание длилось немного дольше, чем надо. Потом спросил:
— А насколько сечет в деле твой покупатель?
— Еще как сечет! — А Илин Хет объяснил: — Он спрашивает, примет ли покупатель подделку.
— Ох! — воскликнула она с удивлением.
— Обязан спросить, — объяснил ей Кастер. — Искусным ремесленникам тоже кушать надо. — Потом поинтересовался у Хета: — Это возвращение?
Некоторые коллекционеры нанимали дилеров, чтобы «возвратить» вещи, украденные то ли из их собственных коллекций, то ли из чужих, то ли из Академии. Хет понял, что ему сегодня везет.
— Давай лучше назовем это «вторичной находкой».
— Я знаю овальную вещицу или, во всяком случае, похожую на нее как две капли воды. Но ее больше на рынке нет.
— Надо разузнать подробности.
— Я сделаю, что смогу, но эту сделку организовать не сумею. Честно. Скажи ему, пусть ищет что-то другое.
— Частный коллекционер? — Кастер пожал плечами.
— Мы могли бы заплатить и за имя.
Кастер помолчал, показывая, что такие дела его не интересуют.
— Я спрошу, но ни на что не рассчитывай.
Для Хета это было хорошим знаком.
Глаза дилера внезапно прищурились.
— Ха! Ну и компания же у нас! — На краю рынка появились носилки, крикливо-пышные, с цветастыми шелковыми занавесками и множеством золоченых арабесок. Это был паланкин Лушана.
Кастер нырнул в толпу, и Хету очень хотелось последовать за ним. У него все еще болела голова, и для встречи с Лушаном настроения не было.
Человек в грязной и заношенной до дыр одежде уже давно сидел неподалеку, деликатно держась вне пределов слышимости. У него был вид и запах мусорщика, который зарабатывает прочисткой засорившихся сточных труб где-то на Восьмом ярусе. Теперь он решительно шагнул вперед и бросил у их ног мокрый мешок с кучей каких-то липких обломков, видно, собранных в городских стоках. Илин вцепилась пальцами в стену и отшатнулась, почувствовав всю силу аромата.
Хет наклонился, чтобы порыться в мусоре. Может, зловоние заглушит омерзительный запах притираний Лушана?
— Редкости! — сказал старик, улыбаясь им беззубой улыбкой.
— Такое часто бывает? — спросила Илин. Ей с трудом удалось сделать вдох, но выглядела она так, будто ее вот-вот вырвет.
— Иногда таким образом удается найти что-нибудь любопытное, — ответил Хет. Палочкой он отгреб в сторонку несколько сломанных деталек часовых механизмов — неопытные люди нередко принимали их за кусочки механизмов магических машин. — Это не древности, это тоже не древность. — Уголком глаза он продолжал следить за Лушаном, который с трудом вылез из паланкина и теперь, колыхаясь, тащился в их сторону. Он носил золотистую шелковую верхнюю мантию, ослепительно сверкавшую в злом солнечном свете; один из слуг расчищал ему дорогу, тогда как другой держал над его головой зонтик с кисточками, не позволяя солнцу пробиться через бесконечные слои кисеи, окутывающие лицо хозяина. Двое здоровенных наемников болтались позади носильщиков. Лушан посещал все рынки по очереди, чтобы присмотреть за дилерами, работающими на него, и попугать своих конкурентов. Просто Хету не повезло, что он пришел на этот рынок именно сегодня.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
