- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
За пределами разрыва (ЛП) - Хедли Таниша
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Фин, лови!
Смотрю в сторону голоса, доносящегося из моей лодки, и вижу Малию и Кайри. Они бросают спасательный круг, и он приземляется прямо рядом с Элианой.
— Хватайся за него.
Я подталкиваю ее к нему, и она быстро хватается за него, а меня охватывает облегчение.
— Гриффин, я не думаю, что он дышит, — говорит Элиана с дрожащим голосом, глядя на Колтона, висящего у меня на плече, — он ударился головой о кусок коряги, когда мы упали, и я нашла его плавающим лицом вперед. Оставь меня и отнеси его на берег.
— Я не оставлю тебя, — упрямствую я, хотя знаю, что Колтон не выберется отсюда живым, если не доставлю его на берег достаточно быстро.
Пытаюсь потянуть ее за собой, пока плыву к Коа, который рассекает воду как ни в чем не бывало, но вес Колтона тормозит меня.
Когда Коа доплывает до нас, я передаю ему Колтона, и мы плывем к берегу изо всех сил,
Элиана тащится за нами, пока я тяну за веревку, прикрепленную к спасательному кругу.
Коа бросает Колтона на сухой песок и начинает делать ему искусственное дыхание, а Малия и Кайри бегут от моей лодки к тому, что осталось от причала, держа в руках сухие полотенца для нас.
Элиана сильно дрожит у меня на руках, и я пытаюсь укрыть ее от всех, кто наблюдает за нами, ее платье прилипло к телу, как вторая кожа.
Когда они доходят до нас, то набрасывают на нее полотенце и забирают от меня, обхватывая дрожащее тело руками, чтобы согреть. Я подбегаю к парням и делаю Колтону массаж грудной клетки, пока Коа считает рядом со мной.
Колтон безжизненно лежит подо мной, его лицо побледнело, а губы посинели. Мысль о том, что я могу потерять его таким образом не дает мне спокойно дышать, и я делаю еще более сильные нажатия, прежде чем вдохнуть ему в рот больше кислорода.
Не позволю ему так легко отделаться, он должен мне за всю боль, которую причинил, и какая-то часть меня хочет вернуть нашу дружбу.
Когда опускаюсь обратно, продолжая делать Колтону искусственное дыхание, он отвечает водянистым кашлем. Мы с Коа быстро переворачиваем его на бок, и Колтон выплевывает воду, а затем кашляет и задыхается, приподнимаясь.
Падаю обратно на задницу, упираясь рукой в колено, наблюдая за тем, как цвет возвращается на его лицо, а мое дыхание становится рваным, когда паника сжимает мою грудь.
Я оглядываюсь по сторонам и чувствую, что паника нарастает, достигая непреодолимого уровня. Это напоминает мне о моем несчастном случае; полагаю, так же все выглядело, когда меня реанимировали медики. Когда Колтон заканчивает кашлять и его дыхание выравнивается, он смотрит на меня с выражением, полным ужаса.
— Ты меня поцеловал? — с отвращением спрашивает он, вытирая рот тыльной стороной ладони.
— О, отвали.
Я насмехаюсь, но не могу сдержать улыбку, которая тянется к уголкам моего рта, когда паника начинает утихать.
Коа смеется рядом со мной, и я присоединяюсь к нему, пока мы все трое не начинаем смеяться. Этот момент напоминает мне о том, что было между нами, когда все было хорошо, когда мы были близки, как братья. Грусть сменяется облегчением, и мой смех стихает, а вскоре и парни перестают смеяться.
Толпа аплодирует, когда Коа помогает ему подняться, а Колтон, как и подобает любимцу публики, раскланивается, прежде чем повернуться ко мне. Он протягивает мне руку, чтобы помочь встать.
Я на мгновение замираю, раздумывая, не вспыхнуть ли мне от его прикосновения, но решаю рискнуть и принимаю помощь, чувствуя знакомую боль в ноге. Кровь стекает по его лбу из пореза на голове, куда его, должно быть, ударила коряга.
— У тебя кровь.
Кайри подбегает к Колтону, берет его за подбородок и наклоняет лицо так, чтобы лучше рассмотреть порез.
Выражение ее лица наполнено беспокойством и гневом, когда она хмурится. Ее отношения с Колтоном всегда были сложными, как и отношения с Зейлом.
— Я отвезу нас обратно в дом Шреддера, ты можешь занять мою кровать на ночь. Я останусь на лодке с Элианой, — бормочу я, возвращаясь к Элиане.
Кайри бросает мне большой палец вверх, обнимая Колтона и поддерживает его, пока они идут к причалу и садятся в мою лодку.
Элиана дрожит, прижимаясь ко мне, поэтому я наклоняюсь и поднимаю ее на руки в стиле невесты, и она зарывается лицом в мою шею, ее холодный нос прижимается к моей коже, пока я веду нас к причалу. Осторожно ступаю, боясь, что все рухнет.
Мы благополучно поднимаемся на лодку, Коа, Малия и Зейл следуют за нами. Я провожаю нас на мостик, нажимаю кнопку, которая поднимает якорь со дна океана.
— Ты в порядке? — спрашиваю я Элиану, осторожно усаживая ее на мягкую скамейку, прежде чем завести лодку и направить нас прочь из бухты в сторону дома Шреддера.
— Я в порядке, — говорит она сквозь стук зубов.
— Давай примем душ и переоденемся во что-нибудь сухое. Ты заболеешь, если останешься в этой одежде.
Я зову Коа, чтобы он взял на себя управление, и помогаю ей подняться, пока мы идем на нижнюю палубу, где находится главная спальня и ванная комната.
Когда помогаю ей выпутаться из мокрой одежды, замечаю, что у меня дрожат руки. Приостанавливаюсь, поднимаю их и смотрю, как они дрожат. Должно быть, я нахожусь под воздействием адреналина после всего, что произошло сегодня ночью.
Я чуть не потерял ее, и от одной только мысли об этом у меня словно сжимает горло.
Когда я несу ее обнаженное и холодное тело в душ, она тянется назад и хватается за ткань моей промокшей рубашки:
— Пожалуйста, не оставляй меня, — шепчет она.
Не колеблясь, я раздеваюсь до гола и забираюсь с ней в маленький душ, прижимая ее холодное, обнаженное тело к своему, пока теплая вода бьет на нас обоих.
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
ЭЛИАНА
Вода из душа на лодке льется на нас, прогоняя холод, осевший на моей коже от ледяной океанской воды. Гриффин стоит позади меня, обнаженный, но сейчас это не кажется сексуальным. Его присутствие успокаивает, и я прислоняюсь к нему, чувствуя тепло на своей спине. Это первый раз, когда я полностью обнажена перед кем-то.
Он убирает мои мокрые волосы в сторону и опускается к моей обнаженной шее, оставляя дорожку легких поцелуев от уха до плеча. Обхватывает меня руками, прижимая к себе так, будто никогда не хочет отпускать.
— Почему, когда я хожу на вечеринки, случаются плохие вещи?
— Пожалуйста, не думай, что это правда, — шепчет он, — сегодня это был случайный случай.
Когда я ничего не отвечаю, он проходит мимо меня и берет флакон с шампунем, выдавливая его себе на ладонь. Ставит бутылочку на место и начинает мягко втирать шампунь в мои волосы, и я издаю стон от его успокаивающих прикосновений. Он смывает шампунь, а затем наносит кондиционер.
— Спасибо, что прыгнул за мной, — шепчу я.
— Не за что.
— Почему ты это сделал?
Я поворачиваюсь к нему, желая увидеть его лицо, когда он ответит.
— Потому что ты звала меня.
Его глаза блуждают по моему лицу, прежде чем он чмокает меня в лоб и смывает кондиционер.
— Значит, все, что мне нужно сделать, — это позвать тебя, и ты придешь, вот так просто?
— Вот так просто, без колебаний, — подтверждает он, проводя рукой по моим волосам, и его глаза смягчаются, когда он смотрит на меня.
У меня перехватывает дыхание, а горло сжимается от эмоций. Ответ, который я хотела ответить, застрял у меня в горле, поэтому вместо этого я бросаюсь на него.
Гриффин без колебаний овладевает мной, прижимая меня спиной к кафельной стене, пока его рот поглощает меня. Я задыхаюсь от прохлады стены, а он тянется вверх, чтобы отрегулировать душ так, чтобы вода била на стену, нагревая плитку позади меня.
— Какой джентльмен, — бормочу я ему в губы.
Он покусывает мою нижнюю губу, а затем целует меня, чтобы убрать с моего лица улыбку.
Я обхватываю его ногами за талию, когда он приподнимает меня к себе, и отдаю с поцелуем все эмоции, которые испытываю.

