- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Грезы любви - Патриция Райс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поражаясь последним событиям, он все еще бранился про себя, когда спустя некоторое время спустился в свою каюту. Элисон сидела на койке, завернутая в одеяло, а с ее мокрого платья, висевшего на спинке стула, стекала вода. Когда он вошел, она была занята тем, что расчесывала пальцами волосы в тщетной попытке распутать влажные пряди. При виде Рори сосредоточенное выражение как ветром сдуло с ее лица.
– Может, теперь, когда британский флот гоняется за мной уже по обе стороны Атлантики, ты объяснишь, что все это значит? Или тебе просто нравится отбывать с такой помпой?
Загорелое лицо Рори выглядело на редкость грозным, когда он вот так хмурился, но он никогда не злился подолгу. Элисон улыбнулась и плотнее обернула одеяло вокруг своих плеч. Она совсем забыла, какими пронзительными могут быть эти янтарные глаза. От его пристального взгляда внутри у нее разлилось тепло.
– Ты не в ладах с королевским флотом?
Ее невинный взор, как обычно, заворожил Рори, пока он не вспомнил об остром уме, скрывавшемся за ее простодушно распахнутыми серыми глазами. Воистину эта маленькая колдунья обладает удивительной способностью попадать в беду, но в конечном итоге она всегда оказывается именно там, куда стремилась.
– Королевский флот косо смотрит на тех, кто палит из пушек по кораблям с британским флагом. Какого дьявола ты там делала, Элисон? Ты же обещала дождаться меня.
Отмахнувшись от того, что уже не изменишь, Элисон сосредоточилась на оставшихся проблемах и радостно улыбнулась, сообразив, что может их решить.
– Мы скажем, что это я приказала стрелять. Разве я не вправе выстрелить по собственному кораблю, если мне так вздумается? Кстати, вы никого не подстрелили? – Последний вопрос она задала не без надежды, поскольку Гренвилл был практически единственной мишенью на палубе брига.
Понадобилось несколько секунд, чтобы ее слова пробились сквозь гнев Рори. Когда они дошли до его сознания, он присел на краешек письменного стола, поскольку единственный стул был занят мокрой одеждой Элисон.
– По собственному кораблю? – осторожно спросил он, неуверенный, что правильно расслышал.
Судно, такое как «Нептун», вдвое превышало все его состояние. «Морская ведьма» по сравнению с ним казалась не более чем рыбацкой лодкой. И владелица такого богатства сидит на его койке, закутанная в одно лишь одеяло.
Элисон пожала плечами.
– Так они сказали. Конечно, я не могу похвалить команду за преданность и послушание, но мужчины не приемлют саму идею женского руководства, не правда ли? Боюсь, они предпочитают думать, что настоящим владельцем является Гренвилл.
Если бы Рори сам не переговорил с Фарнли, то счел бы ее безумной. Можно себе представить, что подумали бы офицеры «Нептуна», услышав подобный вздор. Женщина во главе огромного судна! В такое невозможно поверить.
– В таком случае ты могла бы путешествовать с большим комфортом. Может, мне повернуть назад и доставить тебя на «Нептун»? Правда, вначале нужно избавиться от Гренвилла, чтобы ты могла занять его место.
Стоя в мокрой одежде, Рори размышлял об очаровательной плутовке, вошедшей в его жизнь в одно прекрасное утро. Он знал, что она богатая наследница, но не отдавал себе отчета в невероятных размерах этого богатства, пока не увидел «Нептун». Человек, владеющий таким судном, обладает огромной властью, если использовать ее разумно. Он не сомневался, что покойный граф поступал именно так.
Элисон пришла в ужас от подобного предложения.
– Они считают, что я сумасшедшая. И, несмотря на это, капитан готов был позволить Гренвиллу принудить меня к браку. Как ты думаешь, я могу сменить капитана своего корабля, когда мы вернемся в Лондон?
Осознав наконец, что полностью потерял контроль над ситуацией, Рори смирился. С тех пор как он повстречал своего, персонального ангела, он успел побывать в руках разбойников, вызвать на дуэль английского графа, убить похитителя и выпалить из пушки в британское торговое судно. У него осталась одна приличная рубашка, да и та облепила сейчас его плечи, пропитавшись морской водой. Лучше бы он спутался с самим дьяволом! Ведь наивная Элисон, сидя в одеяле, облепленная мокрыми волосами, с которых капала вода, выглядела куда более обольстительной, чем любая женщина, которую ему приходилось, встречать.
Рори постарался отогнать эту мысль.
– Обсудишь это со своими поверенными, когда вернешься. А пока я хотел бы переодеться в сухую одежду. Надеюсь, в моем рундуке еще что-нибудь осталось?
Элисон с интересом наблюдала, как Рори открыл рундук и принялся рыться в его содержимом. Мокрая рубаха прилипла к его коже, обрисовывая литые мускулы, бугрившиеся на широкой спине, и что-то похожее на удовольствие согрело ее кровь. Ей хотелось потрогать его твердые плечи, но она никогда бы не осмелилась. Вместо этого Элисон свесилась с койки, разглядывая содержимое рундука, который он перерыл в поисках рубашки. Она вспомнила, в каком жалком состоянии пребывал гардероб Рори перед тем, как она покинула его. Но он выглядел таким элегантным на приеме у Латимеров, что она совсем забыла об этом. Последнее соображение навело ее на мысль, что она снова лишилась всей своей одежды. Единственное, что у нее осталось, так это мокрое платье, висевшее на стуле. Хорошо еще, что она не слишком озабочена своим внешним видом. Рори тем временем нашел то, что искал. Присев на корточки, он оказался лицом к лицу с Элисон, склонившейся над рундуком. Эффект от ее неожиданной близости не был бы таким сокрушительным, если бы он удержал свой взгляд на ее лице. Но дьявол, тот самый, что свел его однажды с Элисон, теперь подначил Рори скользнуть глазами вниз, по изящному подбородку и стройной шее, туда, где одеяло, обвиснув, обнажило кремовые округлости. Зрелище отправило Рори прямиком в первый круг ада.
К его чести, он нашел в себе силы оторвать взгляд от этого пейзажа с кремовыми холмами прежде, чем совершил какую-нибудь глупость. Схватив первую попавшуюся одежду и захлопнув крышку рундука, Рори резко выпрямился и, не оглядываясь, выскочил за дверь.
Элисон в изумлении смотрела ему вслед. Что такого ужасного могло обнаружиться в рундуке, чтобы заставить его ретироваться с такой скоростью? Впрочем, будь там что-нибудь опасное, едва ли Рори оставил бы ее здесь одну. Наверное, вспомнил о каком-то важном деле и поспешил заняться им. В любом случае он был не в лучшем настроении. Может, немного повеселеет, когда вернется.
Вспомнив о печальном состоянии собственной одежды, Элисон опустилась на колени возле рундука в надежде, что там найдется что-нибудь подходящее и для нее. Не успела она должным образом изучить содержимое, как раздался стук в дверь и в ответ на ее приглашение вошел юнга с кувшином горячей воды.

