- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дикий кoт - Бeлла Мэттьюз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хелен когда-нибудь что-нибудь для тебя делала? А?
— У нее ничего…
— Ответь на гребаный вопрос, Кросс, — требует моя сестра.
Самое печальное, что даже не могу вспомнить, когда она заботилась о Керриган.
— Хелен никогда не делала ничего, что было бы не для Хелен. Почему?
— Потому что ты каким-то образом вбил себе в голову, что ты должен быть тем, кто все делает. Отношения так не строятся. Вы должны делать все друг для друга. Позволь ей позаботиться о тебе, Кросс. Не отталкивай ее, потому что она сильная и равная, а не девица в беде.
— Я так не делал, — возражаю я.
Арес двигается рядом с Беллами, как будто они вместе работают над вмешательством.
— Делал, брат. Даже я это вижу.
— Ну, пиздец, — простонал я.
— Может быть, это время великого жеста, чувак.
Я смотрю между ними двумя.
— Не могу поверить, что собираюсь это сказать: что, по-вашему, я должен сделать?
— Показ мод состоится в эти выходные, — Беллами берет со стойки конверт. — Эверли оставила билеты для всех нас.
Блять. Я и забыл, что это в эти выходные.
Беллами протягивает мне конверт, но не отпускает.
— Думаешь, твоя голова будет в порядке в комнате, полной людей?
— Думаю, мы собираемся это выяснить.
КРОСС:
Прости за то, что я засранец, и прости, что не могу остановиться.
ЗОЛУШКА:
Мне вроде как нравится, что это ты застал меня врасплох своим поведением для разнообразия. Приятно хоть раз не быть той, кто ошибается.
КРОСС:
Ты все еще остаешься у себя сегодня?
ЗОЛУШКА:
Да. Тренировка прошла отстойно, а завтра мне рано утром нужно быть в магазине. Завтра вечером снова тренировка. В субботу — показ мод, а в воскресенье — домашняя игра. Это будут сумасшедшие несколько дней.
КРОСС:
Хорошо. До скорой встречи, Золушка.
ЗОЛУШКА:
До скорой встречи, Кросс.
Похоже, она не поверила, когда я сказал, что буду ее преследовать.
Ее ошибка.
Освещение, камера, мода!
Кто еще ждет грандиозного показа мод в Ле Дезире сегодня вечером? Блеск. Гламур. Красивые женщины в красивом нижнем белье. Ходят слухи, что мы также увидим не одну пару Кройдонов, учитывая, что в шоу примут участие Мэдлин Кингстон-Хейз и Эверли Синклер. Похоже, мы наблюдаем за #Хейзи и #УайлдСим. Зайдите завтра, чтобы узнать все подробности!
#ХроникиКройдона
ГЛАВА 17
— Кто-нибудь видел Лайлу? — Кэйрис кричит, крепко зажав между зубами прямые булавки, прежде чем в комнату вбегает моя кузина.
— Я здесь. Я здесь. Прости, — Лайла оглядывается вокруг дикими глазами. Я не видела ее уже несколько месяцев, с тех пор как она отправилась в тур по США.
— Пойдем со мной, — тяну ее за собой и хватаю туфли на каблуках, которые подойдут к ее нижнему белью. На Лайле льдисто-голубая ночнушка со встроенным бюстгальтером пуш-ап и белой кружевной отделкой, а также подходящая накидка в пол.
Это великолепно, если даже я сама так думаю, что я и делаю.
С ее золотистой кожей и почти белокурыми волосами она выглядит невинной и чистой. Ангельская. Совсем не та чертовка, которой она была всю свою жизнь.
Беру ее белые сатиновые мюли на каблуках, покрытые белыми пушистыми перьями на ремешках, пересекающих пальцы ног, и прикрепляю двустороннюю липкую накладку к внутренней стороне подошвы каждого каблука.
— Надень их и дай мне посмотреть на все это.
Она делает, что ей говорят, а затем поворачивается.
— Ты выглядишь просто идеально, маленькая кузина.
Ладно, я могу немного нахваливать себя. Кэйрис и Хлоя разрешили мне разрабатывать дизайн белья для нее.
Она дергает за пояс на халатике, который надет на мне.
— А теперь позволь мне увидеть, что у тебя под ним, Эви. Я слышала, что ты разработала дизайн для меня, себя и Грейси. Давай, покажи мне.
Грейси присоединяется к нам в нашем маленьком уголке сумасшествия за кулисами.
— Боже мой, Грейси… — Лайла визжит и обходит по кругу Грейс. — Святое дерьмо. Ты выглядишь так чертовски горячо. Если бы у меня были твои сиськи, я бы никогда не носила лифчик.
Мы втроем разражаемся хохотом, как всегда, когда мы все вместе.
— Лайла Белль…
— Вот черт. Среднее имя.
Лайла хихикает и поворачивается, чтобы увидеть тетю Нэтти и маму, стоящих позади нас.
— Неужели ты не подумала заехать домой и повидать нас с отцом, прежде чем приехать сюда? — Нэтти выглядит рассерженной. — Мы не видели тебя целый месяц.
Тетя Нэт и дядя Брэйди прилетают на шоу Лайлы, когда могут, но их младшая еще учится в школе, поэтому они не могут быть там постоянно.
— Прости, мамуль. Мы с Ноа отрубились, как только приземлились. Было очень рано. И, наверное, смена часовых поясов подействовала на нас сильнее, чем мы думали, потому что, клянусь, я чуть не проспала и не пропустила все это.
— О. Мой. Бог. Я бы тебя убила, — вскрикивает Кэйрис, присоединяясь к нам. — Мои девочки все вместе. Только некоторых не хватает.
Она прочищает горло.
— Эверли… к тебе пришли.
Она отходит в сторону, и вот он.
Мой высокий, угрюмый и красивый мужчина.
— Это он? — спрашивает тетя Нэт у мамы, которая кивает.
— Кто он? — пробормотала Лайла. — И боже мой… у него есть братья?
— Ага, — добавляет Грейси. — Бог Войны. Но держись от него подальше.
— Бог Войны? — отвечает Лайла.
— Не спрашивай, — говорю ей и медленно двигаюсь к Кроссу. — Привет, красавчик.
Он тянется ко мне, как только оказываюсь на расстоянии вытянутой руки, и притягивает меня к себе.
— Ты прекрасно выглядишь, детка.
— Он назвал ее деткой, — хмыкает тетя Нэтти.
Мама смеется.
— Да, назвал.
— Он может называть меня деткой, — говорит им обеим Лайла, и я улыбаюсь Кроссу.
— Ты ведь знаешь, что вся моя семья сегодня здесь, верно?
Он смотрит мне за спину.
— Это они?
— Ха. Он бы не возражал, — отвечает за меня Нэтти.
Я беру его за руку и тяну к ним.
— Нэт, Лайла, это Кросс. Кросс, это моя тетя и кузина.
— О, это будет так весело, — Нэтти улыбается так чертовски широко, что кажется, будто она вот-вот проглотит свое лицо.
— Ладно, вы познакомились. А теперь, можно мне пару минут до начала, пожалуйста? — спрашиваю я у собравшихся.
Кэйрис смотрит на время.
— Десять минут, Эверли. Ни секундой больше.
— Спасибо.
Я переплетаю наши с Кроссом руки, вытаскиваю его из комнаты и отхожу в сторону сцены, чтобы заглянуть за плотный фиолетовый занавес.
— Ух ты. Место битком забито.
— Да. Это место — действительно нечто.
Он

