- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Достославная трагедия о королеве Корнуолла в замке Тинтагиль земли Лионесс - Томас Гарди
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
СЦЕНА VIII
КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА, ДАМЫ, ГОНЕЦ И ХОР.
ГОНЕЦ: (выступая вперед)
Где тут Изольда?
КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА:
Здесь, мужлан. То я.
ГОНЕЦ: (смешавшись)
Послание привез я, Королева,
Назначенное лишь для Вас.
(Свита выходит.)
КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА: (дрогнувшим голосом)
Реки!
Удавка ждет тебя, коли солжешь!
ГОНЕЦ:
Рожденный в скорби рыцарь, сэр Тристрам
Поныне числится среди живых,
Восстав из бездн небытия и смерти!
Оцепененье, следствие недуга,
Сочли за вечный, беспробудный сон,
Но он очнулся. На челне проворном
Последовал за Вами он, и близок.
(КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА откидывается назад и закрывает глаза.)
Изольда Белорукая, ревнуя,
Рекла неправду, что ваш парус — черен;
Он в исступленье смерти возжелал
И пал без чувств; то смертью все сочли,
Во всех церквах колокола звонили.
Ваш челн пристал. Казня себя за ложь,
Она себя убийцей посчитала
И лишь поздней уверилась в обратном.
Очнувшись и узнав, что Вас услали,
Он гневом необузданным вскипел
И следует сюда, за мной след в след,
Коли достало сил для приключенья.
(Гонец выходит.)
КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА:
Она сказала «черный»! Что за лгунья!
Слышно, как вдали ТРИСТРАМ поет и играет на арфе.
Входит БРАНГВЕЙНА.
СЦЕНА IX
КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА, БРАНГВЕЙНА И ХОР, ЗАТЕМ КОРОЛЬ МАРК И СЭР АНДРЕТ.
БРАНГВЕЙНА:
Там, под стеной, стоит старик-арфист:
По виду — не Тристрам, но чем-то схож с ним.
КОРОЛЬ МАРК пересекает равелин за пределами портала.
КОРОЛЬ МАРК: (говорит вслух, затеняя глаза)
Что за пришелец, немощный и хилый,
Поднявшись на стену, глядит уныло —
Иль не признал он башен Тинтагила?
СТРАЖ: (расхаживая снаружи)
Милорд Король, певец явился нищий:
Бренчит на арфе, милостыни ищет.
КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА: (вздрагивая)
Должно быть, он!
Слышны шаги СЭРА ТРИСТРАМА. Он входит, переодетый арфистом.
КОРОЛЬ МАРК: (небрежно оглядываясь на ходу на СЭРА ТРИСТРАМА)
Ну, бросьте ему лепту, Бога ради,
И вон пошли: я бражничать хочу!
КОРОЛЬ МАРК выходит в пиршественный зал; за ним из глубины портала следуют его рыцари, в том числе и СЭР АНДРЕТ.
СЭР АНДРЕТ: (про себя, по пути)
Арфист-то, ох, непрост! Походка, стать…
Гм… надо до застолья подождать.
(Выходит вслед за остальными.)
СЦЕНА X
КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА, ТРИСТРАМ, БРАНГВЕЙНА И ХОР.
ТРИСТРАМ:
Моя возлюбленная Королева!
(Сбрасывает плащ, скрывающий его.)
Я — жертва соименницы твоей.
Она клялась, что парус твой раздутый
Пятнает бризы, словно черный лебедь;
Измучен долгим тягостным недугом,
Я пал без чувств от этих горьких слов,
Надежду зачеркнувших. А она
Спустилась вниз и прочь тебя услала.
Придя в себя, я гневу волю дал:
Бледна, как смерть, внимала мне она.
Обида придала мне сил; воспряв,
Я за тобой поплыл, ее покинув.
Сэр Кэй помог мне; он сейчас со мной.
БРАНГВЕЙНА:
Пока Тристрам здесь, я постерегу.
БРАНГВЕЙНА уходит.
СЦЕНА XI
КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА, ТРИСТРАМ И ХОР.
КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА:
Любимый, ты вернулся, ты вернулся!
ТРИСТРАМ:
Чтоб снова свидеться с моей Изольдой.
(Он обнимает Королеву.)
Хотя и стать, и силы уж не те.
Но упреждал меня сэр Ланселот
Беречься Марка! Лисом-Королем
Его прозвал он. Мне же Марка жаль,
Хоть он тебя не уступает, зная
О горькой нашей жажде, порожденной
Не вероломством — чарами настоя,
Нам поднесенного рукой незримой.
КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА:
Узнав, он клялся пощадить тебя;
Рек Ланселот: ему-де веры нету,
А он в ответ: «И все ж она моя!»
ТРИСТРАМ:
Боюсь, он прав, и Марку веры нет.
КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА:
Увы, Тристрам, мой муж — еще не все!
О, не женись ты на второй Изольде,
Мы обошли бы тот, другой утес,
Поверь мне! Ах, зачем, Тристрам, зачем!
Он ликовал, когда я все узнала,
И тешился смятением моим.
ТРИСТРАМ:
Ты дважды слышала, сдается мне,
Моей женитьбы повесть. Повторить ли?
Завел об этом речь король Хоэлл
В бою; я отстоял его страну,
Он рек: «Ты поступил великодушно,
Хочу воздать за помощь. Дочь моя,
Владений Западных последний цвет,
Наречена Изольдой Белорукой,
Твоя. Тебе вручу ее. Прими
Бесценнейшее из моих сокровищ!»
Я изнемог в кровопролитной сече,
Привлек меня звук имени родного
И искренность его. Я мыслил, муж
Изгнал меня из сердца у Изольды,
И принял ту, не глядя. Это все.
КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА:
Лишь одному есть место в сердце женском,
В мужском — и двум, и трем!
ТРИСТРАМ:
То лишь случайность!
КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА: (вздыхая)
Не судьбоносная ль? Смиряя сердце,
Я разрешила привезти ее.
Но это лишь слова. Я не всерьез
Сказала так!..
ТРИСТРАМ:
Приляг, любовь моя:
Напевом давним пробужу я струны.
Ведь я пришел в обличии арфиста,
Не ведая, какой для нас бедой
Дни, прожитые розно, обернутся!
Он берет арфу. КОРОЛЕВА ИЗОЛЬДА опускается на скамью.
ТРИСТРАМ: (поет)
Сойдемся опять порою ночной,
Сойдемся, незримо для прочих;
Бог дня удаляется на покой,

