Стихи - Иосиф Уткин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
МУДРОСТЬ Когда утрачивают пышность кудри И срок придет вздохнуть наедине, В неторопливой тишине К нам медленно подходит мудрость.
Издалека. Спокойствием блистая (Будильник скуп! Будильник слаб!), Как к пристани направленный корабль, Она величественно вырастает...
Но вот пришла. И многое - на убыль: Непостоянство, ветреность, порыв... И перламутровый разлив Уж редко открывает губы.
И пусть потом нам девушка приснится, Пусть женщина перерезает путь,Мы поглядим не на тугую грудь, Мы строго взглянем под ресницы.
И пусть - война. Воинственным азартом Не вспыхнем, нет, и сабли не возьмем. Есть умный штаб. Есть штаб, и в нем Мы прокорпим над паутиной карты.
И ждем побед, Но в том же мерном круге (Победы ждем без ревностей глухих) Не как лукавую любовницу - жених, Как муж - степенную и верную супругу. 1925 Иосиф Уткин. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд. Москва-Ленинград: Советский писатель, 1966.
СВИДАНИЕ И ночь эта Будет богатой, И я Улыбнуться не прочь Уж бронзовый якорь заката Бросает московская ночь.
Мне ветер Приятельски машет, И, путаясь и пыля, Как зелием полные чаши, Шипят И кипят Тополя.
Привет, Замечательный вечер? Прощай, Мой печальный порог! Я вышел. А ветер - навстречу И лег по-собачьи у ног...
_______
Когда - собеседник небрежный К нам радость заглянет на миг, Мы лучшие мысли и нежность Сливаем в девический лик. И в этот закат не случайно Мне машут радушным крылом Медлительная окрайна И мирный садовничий дом.
О молодость, Где бы я ни был, О юность, Зимой и весной Со мною Бубновое небо, И плотская нежность Со мной!
Сквозь смуту житейских вопросов, Сквозь пышные годы мои Прошли ароматные косы, Как две золотые струи.
И может быть, в годы железа И я быть железным сумел, Чтоб в лад боевой марсельезы Мне девичий голос гремел.
Как рад я, Что к мирным равнинам Так выдержанно пронес И мужество гражданина, И лирику женских волос...
________
Над крышей садовника - дрема, И дремлет садовник давно, Сугробы пахучих черемух Совсем завалили окно.
Я скромностью не обижен И, встав на чужое крыльцо, За снегом черемухи Вижу Смеющееся лицо.
Но чуток холера-садовник, Хоть видно и без труда, Как дышит и мирно и ровно Седая его борода...
Пусть молодость - нараспашку, Но даже и молодость - ждет. Я жду. По знакомству дворняжка Меня в ожиданьи займет.
Я жду и теперь, как когда-то. Но только прошу: "Не про-срочь! Ты видишь Уж якорь заката Бросает московская ночь". Июнь 1926 Иосиф Уткин. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд. Москва-Ленинград: Советский писатель, 1966.
НОЧНОЙ РУЧЕЙ Вот он! Слушайте и пейте. Вот он! Чей-то и ничей. Как серебряная флейта, Лег в песчанике ручей.
Он течет
и балагурит. А на нем,
ясна, чиста, Золотой клавиатурой Отразилась высота.
Я застыл благоговейно, Очарован высотой, Надо мною
муравейник, Муравейник золотой!
Вот где чаянья сбылися: Ничего у пыльных ног, Только рюмки кипарисов Узкой скатертью дорог.
И еще, Под шалью яркой, Да еще, В тиши и тьме, Чернобровая татарка, Синеглазая Этьме.
Счастлив я И беззаботен! Но и счастье И покой Я, ей-богу, заработал Этой раненой рукой.
Да, Я прожил не играя, Всё я знал: И плоть и кровь. Спой же песню, дорогая, Про счастливую любовь!
Хлынет синяя улыбка, Захлестнет веселый рот, И серебряная рыбка Между губ ее мелькнет.
Мне бы надо осторожней, Я запутался, ей-ей, В этом черном бездорожье Удивительных бровей.
Эти чертовские веки... Этот чертов синий цвет! Но в каком, скажите, веке Был рассудочным поэт? Ноябрь 1926 Иосиф Уткин. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд. Москва-Ленинград: Советский писатель, 1966.
СЛОВО ЕСЕНИНУ
...У людей, которым не по душе
кипенье и цветенье отчизны, которые
сами себя признают негодными для
того, чтобы жить и работать, нельзя
отнимать права умереть...
М. Горький
Красивым, синеглазым Не просто умирать. . . . . . . . . . . . Он пел, любил проказы, Стихи, село и мать...
Нам всем дана отчизна И право жить и петь, И кроме права жизни И право умереть.
Но отданные силой Нагану и петле,Храним мы верность милой, Оставленной земле.
Я видел, как в атаках Глотали под конец Бесстрашные вояки Трагический свинец.
Они ли не рубили Бездарную судьбу? Они ли не любили И землю, И борьбу?
Когда бросают женщин, Лукавых, но родных, То любят их не меньше И уходя от них.
Есть ужас бездорожья, И в нем - конец коню! И я тебя, Сережа, Ни капли не виню.
Бунтующий и шалый, Ты выкипел до дна. Кому нужны бокалы, Бокалы без вина?..
Кипит, цветет отчизна, Но ты не можешь петь! А кроме права жизни, Есть право умереть.
Примечания: См. Есенин Эпиграф - строки из статьи М. Горького "О пользе грамотности", написанные в защиту стих. Уткина. Гоьркий возражал критику Д.Ханину, опубликовавшему статью ("На литературном посту", 1928, No.1) о мелкобуржуазных уклонах в творчестве Уткина, особенно заметно будто бы сказавшихся на "Слове Есенину". 1926 Иосиф Уткин. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд. Москва-Ленинград: Советский писатель, 1966.
КУРГАН Ты не мучь напрасно взора, Не придет он, Так же
вот, Как на зимние озера Летний лебедь не придет.
Не придет к тебе он больше, Нежной молодостью пьян,У границ шляхетской Польши Поднял грудь седой курган...
Ничего ему не снится, И ничем он не томим: Сыплют хвойные ресницы Сосны желтые над ним.
Но, идя Вторым походом, Обещаю, слышишь, мать, Самым нежным, Красным всходом Холм заброшенный убрать!
А пока... Не мучай взора, Не придет он... Так же
вот, Как на зимние озера Летний лебедь не придет.
Примечание: Маяковский в статье "Как делать стихи", говоря о недостаточно внимательном отношении поэтов к слову, приводил в качестве примера "Курган" (Полн. собр. соч., т. 12, М., 1959, с. 109). Он же критиковал это стих., в беседе с сотрудником газеты "Эпоха" в 1927 г.: "Ясно видно, что тут [в первой и последней строфах "Кургана"] не иначе как за волосы притягиваются ненужные слова только для того, чтобы получить рифму на "Так же вот!" А потом, как это мило звучит, напоминая русское слово "живот". А дальше еще про лебедя! Ведь он никогда "не придет", так как лебедь большей частью не ходит, а летает или плавает" (там же eb0 , с. 487). 1926 Иосиф Уткин. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд. Москва-Ленинград: Советский писатель, 1966.
СТИХИ О ДРУЖБЕ Я думаю чаще и чаще, Что нет ничего без границ, Что скроет усатая чаща Улыбки приятельских лиц,
Расчетливость сменит беспечность, И вместо тоски о былом Мы, встретясь, Былую сердечность Мальчишеством назовем.
Быть может, Рассудочной стужей Не тронем безусых путей.
Быть может, Мы будем не хуже, И все-таки будем не те...
Вот девушку любим и нежим, А станет жена или мать Мы будем всё реже и реже Любимой ее называть...
Примечание: под загл. "О дружбе", с посвящением Марковскому, Анисимову, Павлову, с ошибочной, по-видимому, датой: 1925. Печ. и датируется по изд. 1944, с. 142. 1926 Иосиф Уткин. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд. Москва-Ленинград: Советский писатель, 1966.
СТИХИ КРАСИВОЙ ЖЕНЩИНЕ Приподнимет Гордо морду, Гордо стянет Профиль птичий... Сколько стоит Ваша гордость? Цену - вашему величью?.. Так идет.
Ей очень грустно (От утрат, видать, печали!). Не твоим ли пышным Бюстом Перекоп мы защищали?..
Счастлив я, Что этим годам Отдал всё И смех, И грусть, И с любимым небосводом Преждевременно прощусь.
Это - капли, Это - крохи, Если взять наш век премудрый. Что же дали вы эпохе, Живописная лахудра?
Разве - это Ищут люди? Разве - это Людям надо? То кокетничает Грудью, То кокетничает Задом.
Если вам уж неизвестно, Разрешите, я замечу, Что совсем в другое место Спрятан разум человечий...
_______
Опадет черемух снежность, Опадет и вновь родится. К нам же молодость и нежность Никогда не возвратится.
К нам всегда приходит мудрость Через белые равнины. Опадут, Отпляшут кудри, Зацветут седины.
И как в бешеном стакане, Память вздрогнет И запляшет... Чем же вас тогда поманит Дорогая прошлость ваша?..
Я не знаю лучше участь, Голубей не вижу свода: Умереть, борясь и мучась, Умереть в такие годы.
И меня в суровой ломке Лишь одно страшит немало: Как бы гордой незнакомкой Жизнь меня не миновала.
Всё!И нежность песнопенья Всё!И даже нежность тела Для железного цветенья, Для единственного дела...
А тебе, как влага туче, Красота дана природой. На костер ее! Чтоб лучше Освещалася свобода.
Женской нежностью томима, Не богатых, Не красивых Назови твоим любимым Воина трудолюбивых!
Не поймешь И будет худо. Жизнь идет, а годы скачут, И смотри - тебя забудут, Как красивую собачку...
Примечание: напечат. под загл. "Стихи красивой девушке". А. А. Жаров и А. И. Безыменский откликнулись на это стих. Уткина ("Стихи красивой девушке" Жарова и "О девушках" Безыменского). Маяковский в выступлении на диспуте "Леф или блеф?" 23 марта 1927 г. подверг критике стих. Уткина за небрежность языка: "Когда Уткин пишет стихотворение о лахудре: "Не твоей ли пышной грудью защищали Перекоп?" ведь это неверно. Почему? Да потому, что мы Перекоп не защищали - Перекоп защищали белогвардейцы, а красные его брали... Он же [Уткин] просто берет веками данное сравнение... выражение, наиболее часто встречающееся, но к факту [оно] не имеет отношения" (Полн. собр. соч., т. 12, М., 1959, с. 337-338). 1926 Иосиф Уткин. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд. Москва-Ленинград: Советский писатель, 1966.