- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Время иллюзий - Маргарет Уэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ГЛАВА ВТОРАЯ
Одеваясь к балу, Кэрри не могла отделаться от необъяснимого чувства тревоги, хотя платье, которое было сейчас на ней, безусловно, поднимало настроение: белоснежное, из легкого летящего шифона, в меру и со вкусом украшенное впереди мелкими жемчужинами и блестками. Завив волосы и оставив их распущенными (Скотту очень нравилась такая прическа), она заколола несколько прядок старинными гребнями с жемчугом (подарок матери). Да, Кэрри имела полное право чувствовать себя на вершине мира, но вместо этого мучилась от беспокойства, предчувствуя неприятности и всерьез опасаясь совершить роковую ошибку.
Стоя перед зеркалом, она снова и снова спрашивала себя, что же происходит у нее в душе. Возможно, все дело в том, что совсем скоро ей предстоит вновь встретиться с Клэем Каннингемом? Неужели в детстве, встречая на улице темноволосого голубоглазого мальчика, она улыбалась и махала ему вслед? В памяти промелькнуло мрачное лицо Скотта: неужели он заметил, как она отреагировала на Появление этого человека в своей жизни?! Хотя, с другой стороны, ее жених всегда отличался горячим ревнивым характером, болезненно реагируя на самые безобидные знаки внимания к ней со стороны своих приятелей и других мужчин. Однако до сегодняшнего дня ему худо-бедно удавалось держать себя в руках. Вот именно, до сегодняшнего дня!
Кэрри гордо тряхнула волосами, заставив жемчужины на гребнях тускло сверкнуть, и спустилась в прихожую, где ее уже ждал Скотт, чтобы вместе отправиться в Комьюнити-Холл. Высокий, красивый, атлетически сложенный блондин в белом костюме с бабочкой чарующе улыбнулся ей, протягивая руку.
— Привет, дорогая! Потрясающе выглядишь! Я сражен наповал.
В его голубых глазах читались страсть и осознание того, что Кэрри принадлежит только ему и, когда они поженятся, у них родится как минимум четверо светловолосых малышей.
— Никому тебя не отдам, слышишь? — прошептал он, положив руку ей на талию.
Скотт встречался с разными женщинами, но его невеста была поистине уникальным созданием — искренним и чистым.
— Ты тоже замечательно смотришься, — улыбнулась она, окинув его мягким бархатным взглядом прекрасных карих глаз.
— Только для тебя, — откликнулся он, борясь с внезапным желанием подхватить ее на руки и отнести наверх, в спальню, чтобы там, сорвав невесомое белоснежное платье, заняться с ней любовью.
Останавливало Скотта лишь одно обстоятельство — чрезвычайно глупое, с его точки зрения, но принципиально важное для Кэрри: она хотела сохранить девственность до свадьбы. Используя отпущенное ему природой обаяние, он мог бы, конечно, склонить ее к близости, но мысль о том, что она стремится таким образом лишь распалить его чувство, безусловно, льстила ему и помогала сдерживать сексуальное желание. Благодаря своей внешности, пылкому темпераменту и приличному состоянию, Скотт мог с легкостью заполучить даже такую стерву, как Наташа Каннингем, с которой он время от времени встречался, зная, что та сходит по нему с ума. Но по-настоящему он желал лишь скромную, изящную Кэрри Макневин.
Едва они вошли в холл, как Скотт нервно сжал ее ладонь, провожая взглядом атлетически сложенную фигуру Клэя Каннингема.
— Эй, ты делаешь мне больно! — тихо пожаловалась Кэрри.
— Прости. — Его рука легла ей на талию. — Но у этого нахала хватило наглости появиться на балу!
— Скотт, пожалуйста, успокойся, — попросила она, предчувствуя, что вечер обещает быть очень непростым. — На нас все смотрят. К тому же Клэй Каннингем имеет полное право находиться здесь. — Ее губ коснулась озорная улыбка. — Неужели ты готов рискнуть здоровьем, лишив одиноких девушек удовольствия танцевать с ним сегодня?
— В таком случае пусть не попадается мне на глаза, — проворчал Скотт, невероятным усилием воли сдерживая накатывающую волну ревности: вид довольного Каннингема в окружении флиртующих девушек и мысль о том, что этот человек так легко выиграл скачки у самого чемпиона университета, выводили его из себя.
А когда Клэй мельком взглянул на Кэрри, кулаки Скотта сжались сами собой. Не имея возможности запретить ему смотреть на нее, он поклялся, что никогда не позволит наглецу прикоснуться к своей законной невесте! В этот момент в Комьюнити-Холле звучала красивая мелодия, и Скотт поспешно увлек ее на танцпол.
Став невестой, Кэрри лишилась возможности танцевать с кем-то еще, кроме него. Она все чаще ловила себя на мысли, что ей очень не нравится его уверенность в том, что, приняв предложение выйти замуж, женщина сразу же становится собственностью будущего супруга. Хотя, стремясь чувствовать себя свободной, любимой и уважаемой, Кэрри не могла не признать, что, услышав о ее желании остаться девственницей до первой брачной ночи, Скотт проявил трогательное понимание.
Танец закончился, и она ненадолго осталась одна: Скотта позвали друзья по команде обсудить предстоящую игру. Неожиданно за ее спиной раздался знакомый голос, нараспев произнесший ее полное имя:
— Ты прекрасно танцуешь, Каролина. Могу я пригласить тебя?…
Она обернулась. Перед ней стоял Клэй, чуть улыбаясь и глядя на нее так ласково и загадочно, что по ее телу пробежала дрожь. Музыка, смех, голоса — все неожиданно стихло. Кэрри попробовала улыбнуться в ответ. Она стояла и смотрела на него, не в силах сказать ни слова.
— Каролина?
— Да… конечно! — выдохнула она наконец.
Рука Клэя уверенно легла ей на талию, и ее сердце, казалось, настроилось выскочить из груди. Она чувствовала себя очень неловко, боясь расслабиться в его объятиях. Чтобы отвлечься от необъяснимых сексуальных флюидов, окруживших их двоих, Кэрри попыталась сосредоточиться на счастливых улыбающихся лицах других танцующих. Заметив это, Клэй истолковал ее невнимание по-своему:
— Извини, я не очень хороший танцор. К сожалению, никогда не уделял этому искусству должного внимания. К тому же я слишком высок для тебя…
— Нет, нет, — запротестовала она. — Все замечательно.
— Ты слишком добра ко мне, — улыбнулся он, прижимая ее к себе чуть покрепче.
В ответ Кэрри поудобнее положила руку ему на плечо. Сейчас они находились так близко друг к другу, что она чувствовала тепло его тела и манящий аромат одеколона. Это было совершенно неповторимое ощущение, совсем не похожее на то, что она испытывала, находясь рядом со Скоттом!
Несколько минут они танцевали молча. Кэрри с ужасом и восторгом ощущала странный жар и трепет во всем теле от их невиннейшей и, главное, ни к чему не обязывающей близости. Только вот почему ее реакция на него столь необычна?!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
