- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Спроси мое сердце - Линн Рэй Харрис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Просветите меня, мистер Рашид.
Только сейчас Шеридан осознала, что видела его раньше. И даже вспомнила где. В новостях несколько недель назад.
— Я не мистер Рашид. Я — Рашид бин Заид аль-Хассан, король Кира. А вы, мисс Слоан, вполне возможно, беременны моим наследником.
Глава 2
Женщина выглядела напуганной. Рашид не получал удовольствия, внушая ей страх, но предполагал, что это лучший способ добиться покорности его воле. Он точно знал, что не может оставить потенциальную мать своего ребенка и дальше спокойно работать в этой… лавочке, как будто ничего не случилось.
Рашид изучил досье Шеридан Слоан в течение долгого перелета из Кира. Двадцать шесть лет, не замужем, совладелица небольшой компании, занимающейся организацией праздников. Из близких родственников — только старшая сестра по имени Энн Слоан Кэмпбелл, которая последние шесть лет безуспешно боролась с бесплодием.
С точки зрения внешности Шеридан нельзя было назвать сногсшибательной красавицей. Блондинка среднего роста, довольно хрупкого телосложения. Необычными Рашиду показались только синие глаза, которые при определенном освещении приобретали фиолетовый оттенок. Впечатление от них немного портили темные круги, очень заметные на бледной коже.
Она явно устала, к тому же его появление выбило ее из колеи, поэтому Рашид не допускал мысли о серьезном сопротивлении. Из того, что Шеридан зарабатывала на жизнь в сфере услуг, он сделал вывод, что для нее естественно следовать указаниям и стремиться угождать людям. Оставалось только этим воспользоваться.
И все же Рашид не мог не заметить, что Шеридан понемногу возвращает себе самообладание. Она выпрямилась, расправила плечи, поза стала более напряженной, в глазах засверкали фиолетовые искры. Он мог легко представить себе, как внутри захлопываются ставни и поднимаются защитные барьеры. В женщине было больше характера, чем Рашид предположил изначально, но он ломал и более сильных людей. Правда, обычно речь шла о мужчинах.
— Почему не сказали сразу, что вы и есть король?
— И к чему бы это нас привело? Вы едва не потеряли сознание, когда я обрисовал вам ситуацию в общих чертах.
— Я едва не потеряла сознание, потому что у меня был долгий нервный день. Вряд ли вы можете вообразить, как эти новости восприняла моя сестра, мистер… Черт, я понятия не имею, как к вам обращаться!
— Ваше величество подойдет.
Щеки Шеридан порозовели, она снова возмущенно приподняла подбородок, а в голосе зазвучали стальные нотки.
— Мне кажется, в наших неожиданно интимных обстоятельствах логичнее называть друг друга по имени. Во всяком случае, пока все не разрешится.
Рашид чуть не поперхнулся. Он уже не понимал, шокирует его эта женщина или забавляет. Факт, что он был заинтригован общением с представительницей противоположного пола и, можно даже сказать, получал от него удовольствие, настораживал, но вместе с тем за два месяца правления с ним не случалось ничего более нормального.
Разумеется, Рашид не собирался допускать лишней фамильярности. С другой стороны, Шеридан, вполне возможно, носила его дитя, что мешало воспринимать ее как незнакомку. Рашид вспомнил Дарью на последних месяцах беременности и пожалел, что не может позволить себе сбежать. Вместе с короной на него легла ответственность за страну, за народ. И за этого ребенка.
Дарья наверняка попросила бы Рашида отнестись к Шеридан с добротой. Так он и поступит, хоть это не в его характере. Рашид не был злым или жестоким человеком, скорее он давно разучился принимать что-либо близко к сердцу. Опыт тяжелых детских лет научил его, что люди не могут по-настоящему задеть того, кто к ним равнодушен. Повзрослев, Рашид узнал, какие страшные раны может наносить любовь, шрамы на его душе служили этому доказательством. Сейчас список людей, за которых король Кира по-настоящему переживал, включал в себя только его брата Кадира, и этого было больше чем достаточно.
— Вы можете называть меня Рашид. Но я бы попросил вас не делать так в присутствии моих подданных и персонала, они не поймут столь фамильярного обращения.
— Зовите меня Шеридан. Послушайте, нас с вами ждет еще неделя неопределенности. Не имеет смысла ломать голову, что делать дальше, пока врачи не подтвердили беременность. Потом, если потребуется, мы что-нибудь придумаем.
— Это вы послушайте, — сказал Рашид, начиная закипать от необходимости объяснять элементарные вещи. — Даже вероятность, что вы носите наследника престола, накладывает на меня обязательство защищать его всеми доступными средствами. Ничто в этой ситуации не может быть пущено на самотек. Посему сейчас вы поедете со мной в аэропорт, подниметесь на борт частного самолета и полетите в Кир, где вас примут как почетную гостью. Мы дождемся результатов обследования, и, если вы не беременны, через неделю вас сопроводят домой.
Женщина смотрела на него с приоткрытым ртом, от которого Рашид с трудом сумел отвести взгляд. Ему хотелось коснуться губ Шеридан языком и узнать, такие ли они нежные и сладкие, какими кажутся.
Эта мысль шокировала и рассердила Рашида. Неуместные приливы вожделения требовались ему сейчас меньше всего.
Шеридан так резко помотала головой, что прядь волос выскользнула из-под заколки и упала на лицо. Молодая женщина нетерпеливым жестом заправила ее за ухо.
— Я не могу бросить все и уехать с вами! Мне нужно вести бизнес. И мои счета не лопаются от денег, как ваши. Нет, нет и нет, идите к черту!
Потрясенный этим крайне непочтительным ответом, Рашид вскочил. Дома его ждали бесконечные государственные дела, кризисы, списки потенциальных невест и длинное расписание переговоров с главами сопредельных стран обо всем, начиная с добычи полезных ископаемых и заканчивая улаживанием пограничных конфликтов. Но он не имел возможности заниматься своими прямыми обязанностями из-за одной раздражающей маленькой занозы в облике женщины. Рашид понял, что ошибся, приписав Шеридан природное желание угождать всем вокруг. Угодить ему она явно не хотела.
Рашид уперся в нее тяжелым взглядом, от которого у персонала во дворце начинали коллективно дрожать коленки.
— Я не имел в виду, что у вас есть выбор, мисс Слоан.
Она со свистом втянула воздух сквозь сжатые зубы. На мгновение Рашиду показалось, что он победил, но внезапно на щеках Шеридан вспыхнул гневный румянец, а в глазах полыхнуло фиолетовое зарево.
— Кто сказал вам, что вы можете принимать решения за меня? Это Америка, и я имею право не делать ничего против своей воли! Вы даже не знаете, беременна ли я, но уже пытаетесь навязать мне свои условия. Когда ситуация прояснится, мы будем думать, как быть, а сейчас я не намерена срываться с места по вашей указке!
Теперь Рашида трясло от ярости. Он не

