Китайский синдром - Евгений Кукаркин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Рад познакомиться.
Он пожал мне руку и опять повернулся к Мейлин.
- Опять, шикуешь, дорогая.
- Неужели, ты думаешь, что твои сопляки с маузерами, могут тебя защитить. Мейвил чемпион Америки по боксу.
- Да...
На этот раз он взглянул на меня с интересом.
- Я одобряю твой выбор.
Мейлин сверкнула мне глазом, что бы я убирался. Я пошел искать по ее указу необходимые связи. Министр обороны Хэ Инцинь стоял со своей женой, некрасивой маленькой, толстоватой китаянкой с распухшим лицом. Они беседовали с Кун Сянси. Я умышленно проходя задел Сянси плечом.
- Ой, простите.
- А... познакомьтесь, новый секретарь Мейлин. Представляешь, она его выиграла у Айлин.
- Как это выиграла? - встрепенулась жена министра.
- Так, в шахматы.
- Да меня не могли поделить две женщины и решили все предоставить судьбе, - сказал я.
- Кстати, у господина Мейвила очень оригинальный подход к политике. Он утверждает, что Япония скоро будет воевать с Англией. Не так ли, господин Мейвил.
- Я еще тогда говорил, что не надо предполагать, надо шевелить мозгами, подойти к этим вопросам с экономическими подсчетами.
- Вы опять про политику. Как я устала от нее.
В это время к нам бесцеремонно вклинилась жена Сянси, Айлин, она в присутствии мужа прижалась ко мне боком.
- О чем речь? Небось опять занимались политикой.
- Ну конечно, - обрадовалась поддержке жена Хэ Инциня.
- А я ищу вас, Мейвил. Господа, я украду у вас господина Мейвила.
Я поклонился всем и мне показалось, что жена министра мигнула мне глазом.
- Что произошло, Айлин? - спросил я когда мы отошли.
- Мне просто надоела глупая болтовня этих напыщенных болванов. Хотелось поговорить о чем-то другом с интересным человеком.
- Спасибо за комплемент, Айлин.
- Скажите, вы вчера спали с моей сестрой?
- Весьма интеллигентное начало для столь интересного разговора.
- Так да или нет?
- Простите, Айлин, это так важно для вас?
- Да, я честно признаюсь, балдею от здоровых и сильных парней.
- Вы же меня проиграли?
- Вас это обидело?
- Да.
- Простите, Мейвил, я сейчас не в себе, разговор у нас действительно пошел сумбурный. Мне нужно было отвлечь вас и я дура ринулась сразу на пролом, задав первый попавшийся вопрос про мою сестру. Один мой знакомый, который находится здесь, предупредил меня, что вами заинтересовалось ведомство Дай Ли. Я хочу предупредить вас, будьте осторожны.
- Благодарю, Айлин.
- Бойтесь, особенно вот этого человека.
К нам катился толстенький господинчик с коротко стриженными усами.
- Знакомьтесь, Мейвил, господин Дай Ли, гроза всех инакомыслящих.
- Вы всегда меня обижаете, госпожа Айлин. Только что господин президент сделал мне замечание по поводу слежки за его невестой Мейлин, но признайтесь, Айлин, служанка была послана шпионить за госпожой Мейвил, вами.
- Кто это вам сказал?
- Я все должен знать, госпожа.
- Нельзя ли хоть сейчас при посторонних не лить помои на мою фамилию.
- Вы говорите про господина Мейвила, так он теперь почти как член вашей семьи. Быть секретарем будущей госпожи президентши, это значит по должности даже больше, чем я.
- Не прибедняйтесь, генерал. Я уверена, что вы будете по-прежнему копаться в нашем грязном белье.
- Госпожа, я охраняю нашу страну от врагов родины и не могу сказать, что работаю хорошо и в моем ведомстве случаются проколы, но поверьте, ваша семья и ваша фамилия всегда будут для меня служить устоями государства и прежде всего защищать я буду вас.
- Благодарю, генерал.
- С вашего позволения, госпожа, я бы хотел поговорить с господином Мейвилом.
- Ну вот, только- что я его утащила от политики, теперь вы его тащите обратно туда.
- Ну что вы, госпожа Айлин, у меня другая тема. Я страшно обожаю спортсменов.
- Тогда почему, не надо присутствовать мне?
- Хорошо, можете не уходить, я просто посчитал не этично в вашем присутствии предлагать господину Мейвилу выступить на ринге и показать нам уроки бокса.
- Ха...ха...ха, боюсь, что этот разговор надо начинать с моей сестрички, Мейлин. Потом, почему же не этично?
- Я уже говорил с Мейлин, она сказала, что ничего не имеет против, но для этого нужно спросить согласие самого господина Мейвила. А не этично, потому что госпожа Мейлин просила не очень часто произносить ее имя, которое почему- то может возникнуть при этом предложении.
Сестричка задумалась.
- Я поняла. Ваша последнее замечание от имени Мейлин, обращено ко мне. А вы как, Мейвин, согласны выступить?
- Сейчас, нет. Я акклиматизируюсь немного, а там посмотрим.
- А жаль, очень жаль, господин Мейвин. Ну ладно, я покину вас, но мы еще встретимся, обязательно встретимся.
Шарик покатился дальше.
- Вот это да. А вы оказывается не простой человек. Жалко, что вы не мой секретарь.
К нам подошел сытный европеец в белом смокинге.
- Здравствуйте, госпожа Айлин.
- О боже, господин Траутман, как я вас давно не видела. Знакомьтесь, новый секретарь Мейлин, господин Мейвин, американец.
- Очень приятно, Ганс Траутман, посол Германии. Госпожа Айлин, я сделал все, что вы просили, но концессию на работы по Желтой реке так и не получил.
- Все в порядке. Завтра вам принесут бумаги. Но зачем вам, эта концессия, когда скоро будет война.
- Кто вам сказал?
- Так предполагает господин Мейвин.
- У вас есть данные по этому вопросу? - обратился он ко мне.
- Чисто экономические расчеты, господин посол. Япония не остановиться на захвате Монголии.
- Так пускай нападает на русских.
- Увы, там кроме тайги ничего нет.
- А что здесь есть что-нибудь?
- Экономическое пространство и каменноугольная промышленность севера Китая.
Немец похлопал меня по плечу.
- Спорим, раньше, Япония нападет на Россию.
- Спорим, что Япония захватит северный Китай, а с русскими будет устраивать мелкие провокации на границе.
- Идет, вот мои условия. В случае вашего проигрыша вы даете мне тысячу долларов.
- В случае вашего проигрыша, вы дарите мне свой автомобиль.
- Я свидетель, - сказала Айлин,- и разбиваю ваш спор.
- Да еще одно условие, господин Мейвил,- сказал посол. - Когда вы считаете будет нападение на Китай?
- Где- то 1936, 1937 год.
- Хорошо. Если в течении трех лет событий не будет, пари расторгается. Согласны?
- Согласен.
Мейлин долго смеялась, когда выслушала мой рассказ об Айлин, Дай Ли и странном споре.
- А у меня скоро свадьба, - вдруг сказала она.
- Когда?
- Через неделю. Все спешат в предчувствии надвигающихся событий.
- Значит тоже чувствуют войну.
- Мы ее почувствуем рано. Надо задать головомойку своим коммунистам. Давай спать, у меня так мало осталось дней.
Январь 1936г. г. Нанкин
Я получил приглашение от военного министра Хэ Инциня посетить его дом, на день рождения жены. Мейлин тщательно изучив клочок расцвеченной бумаги, задумалась.
- Эдди, здесь что- то не так. Инцинь слишком хитрая бестия и прекрасно понимает, что эта бумага попадет мне. Меня он пригласил еще две недели тому назад, в твоем присутствии во дворце губернатора.
- Может он знает, что ты не придешь, поэтому решил пригласить меня, что бы хотя бы показать гостям свою связь с вашим домом.
- Нет. У него всегда очень мало гостей. Его придурочная жена тщательно отбирает людей, на свой день рождения. Максимум две, три известных фамилии и несколько родственников. Но приглашения всегда делались в устной форме и эта бумажка меня очень беспокоит.
- Что ты предлагаешь?
- Иди, но будь осторожен. Сходи к ювелирам и купи какую-нибудь безделушку за мой счет, пусть эта жадная идиотка порадуется. Потом она еще может пригодиться.
Дом Инциня сиял веселыми огоньками разноцветных фонариков. Госпожа Инцинь сияла так же многочисленными оттенками красок. Ее лицу мог бы позавидовать любой гример, до такой степени оно было изуродовано макияжем, а платье расшито таким количеством разноцветных ниток, что общий рисунок дракончиков и лилий перемешался с позолотой сотен цветов.
- Господин Мейвил, как я рада вас видеть.
Легкий поклон. Я тоже поклонился.
- Госпожа, я пришел что бы выразить восхищение вашей вечной молодостью.
- Ах бросьте. Вы, американцы, умеете льстить женщинам.
- Мы даже можем эту лесть скрасить.
Я вытащил коробочку и хотел ее раскрыть, но жена министра вдруг ловко вырвала коробочку из моих рук и она тут же исчезла в складках ее одежды.
- Спасибо господин Мейвил,- торопливо затараторила она. - Вы проходите в гостиную, у меня сегодня необычные гости.
Необычным были: молодой генерал, Чжан Цюнь, любимец Чан Кайши, секретарь Военного совета и по совместительству начальник внутри правительственной контрразведки; старый знакомец- пройдоха Дай ли. Несколько бесцветных родственников со своими женами чинно сидели вдоль стен и как истуканы смотрели в пустоту.