Китайский синдром - Евгений Кукаркин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Занятно. Пойдемте, господа.
Мы вошли в столовую, где был накрыт шикарный стол. За ним уже сидело несколько человек.
- Господа, - обратилась Айлин к сидящим, - к нам прибыл пастор и его гость, господин Мейвил.
Все встали из-за стола и стали причащаться у пастора, а Айлин стала мне представлять присутствующих.
- Мой брат, Сун Цзывэнь.
Худощавый китаец по-европейски пожал мне руку.
- Вы прибыли из Америки? - спросил он.
- Да. Сегодня днем.
- С господином Мейвилом можно говорить по-китайски, - заметила Айлин, он жил в Сянгане.
- Вот как? Простите, Мейвил - знакомая фамилия, вы случайно не сын Джона Мейвила?
- Да. это мой отец.
- Ваш отец кажется работал у Джеферсонов?
- Он был их компаньон.
- Еще раз приятно познакомиться, господин Мейвил.
Следующая подошла куколка, изумительно красивое лицо с чуть надменными глазами.
- Моя сестра Сун Мэйлин. Невеста господина президента, маршала Чан Кайши, - ехидно закончила Айлин.
- Да прекрати ты. Извините, Мейвил, в этом дур доме вы откроете еще такое, что ахнете. Поэтому смотрите все распахнув глаза и молчите.
- Мейлин, надо немножко сдерживаться перед незнакомыми людьми, - уже серьезным тоном сказала Айлин.
- Простите, Мейвил, но у вас лицо здравомыслящего человека и если я сказала что-то не так, то вы воспримите это как надо.
Айлин пошла к своему стулу.
- Мой муж, Кун Сянси. Министр финансов у нашего будущего зятя, брезгливо представила Айлин.
Это был вялый, маленький человечек с бегающими глазками и на фоне Айлин просто выглядел карликом.
- Я рад вашему приезду, - только-то и сказал он и тут же засеменил к своему месту. - Моя вторая сестра, Сун Цинлин, вдова нашего дорогого покойного президента Сунь Ятсена.
Неподвижное лицо сделало мне кивок и черное платье поплыло вокруг стола.
Мне указали на стул и я очутился напротив Мейлин, но рядом с пастором.
Подали первое и я удивился европейскому стилю стола.
- Мейвил, что нового в Америке, что там говорят о нас? - задал вопрос Цзывеэнь.
- Все предполагают, что здесь будет новая война и по всей видимости скоро.
Пастор ударил под столом меня ногой.
- Вот как? И с кем? - дожевывал что-то Цзывэнь.
- Считают что Китай будет воевать на два фронта с коммунистами и с Японией.
- Черт знает что, эти американцы заигрывают со всеми и с Советами, и с Японией, - взорвался Цзывэнь, - а страдать будет Китай.
- Цзывень, - оборвал его пастор, - прошу уважать господа бога за этим столом.
- Простите, а вы Мейвил, как думайте, чем закончиться эта, как вы говорите, война?
- Отец меня всегда учил смотреть все с точки зрения экономического состояния государства. Так вот Китай слаб, простите что я так открыто это говорю, и без помощи из вне не вытянет этой войны.
За столом наступила тишина.
- От куда у боксера такие познания в экономии? - прервал тишину пастор.
- Я закончил только три курса университета и прошел большую практику в конторе отца.
- Япония будет воевать с Советами. Они как кость в горле у Японцев. Вот увидите, Япония скоро увязнет там, - безапелляционно заявил Шефферд.
- А вы что думаете про Японию? - заинтересовано спросила меня Айлин.
- Если поиграть мозгами, то Японии Китай и Россия нужны как рыбе зонтик.
- Как? - удивились за столом.
- Очень просто. Если Япония будет с ними воевать, то ей нужны очень быстрые победы, но этого не будет. Такие два государства просто не проглотить маленькой Японии. Да и зачем. Если завоевывать, то регионы с сырьем и богатые полезными ископаемыми. Каждая война требует расхода ресурсов и их пополнения. Если этого нет, война проиграна, вот Япония и будет искать другие страны, где есть сырье и нефть. Пока этим не так богаты Китай и восточная Россия.
- Куда же Япония направит свои взгляд? - вдруг спросил Кун Сянси.
- В Индонезию, Малайзию...
- Этого не может быть, - сказал пастор, - это значит война с Голландией и Англией?
- Да.
- Чушь, такого не будет.
- Значит, нам надо продержаться, - задумчиво сказал Цзывэнь.
- Да.
- Айлин, - вдруг обратился пастор к ней, - вам не нужен секретарь, философ, охранник. Мистеру Мейвилу необходимо заняться чем-нибудь в Китае.
- Я возьму его с удовольствием.
- Мне тоже нужен секретарь и охранник, - раздался голос Мейлин.
- Ну конечно, стоит только захотеть мне, как тебе тоже нужно. И потом, как на это посмотрит твой будущий жених.
- Прекрати тыкать мне все время женихом. Мы решим этот спор, сыграв в шахматы. Кто выиграет, тот и возьмет мистера Мейвила к себе. Согласна?
Айлин задумалась.
- Согласна.
Обед прошел уже более оживленно и наконец после обеда все вышли на большую веранду, где на летнем столике стояли шахматы. Две женщины принялись разыгрывать меня.
- Вы зря понеслись в политику, в которой ничего не понимаете, - пастор стоял рядом со мной и глядел на столик с фигурами, - напасть на колонии Голландии и Англии... это безумие.
- Я высказал свою точку зрения.
- В следующий раз, как вам предлагала Мейвил, лучше помолчите.
- Ты жульничаешь, - вдруг вскрикнула Айлин.
- Неправда, ты уже давно сделала этот ход и теперь пытаешься свои неудачи свалить на меня.
- Я не могу так играть.
- Значит сдаешься?
- Если ты так играешь, то можешь считать, что я сдаюсь.
Мне выделили комнату на половине дома Мейвил.
- Когда вы мне понадобитесь, я вас вызову, - проинструктировала она меня. - У меня вообще-то есть охрана, но я вас буду брать с собой, что бы вы были всегда в курсе всех дел, как секретарь, и подсказывали мне иногда разумные решения.
- Хорошо, госпожа.
- Сегодня вечером я зайду к вам.
- Хорошо, госпожа.
Вечером Мейвил действительно пришла, когда я уже расстелил пастель на полу. Она без церемоний села на пастель и начала распускать свои волосы.
- Завтра, - вдруг начала она по-китайски, - у нас будет бал. Будет много знатных гостей и мой жених, хорошо бы тебе познакомиться с некоторыми из них.
- Может мне госпожа подскажет с кем именно?
- Прежде всего с моим женихом, Чан Кайши, потом постарайся обкрутить жену министра обороны Хэ Инциня. Самая важная фигура среди гостей, маленький, толстенький, простенький китаец со стрелочками усов, это самый страшный человек, начальник контрразведки Дай Ли. Да с кем познакомишься и это хорошо. Все запоминай.
Мейвил распустила волосы и начала раздеваться.
- Ты чего? Стесняешься?
- Нет.
- Давай раздевайся, а то мне прохладно.
Мелькнуло голое тело и распласталось на постели. Я поспешил содрать штаны и упал рядом. Ее руки обвили меня и мы понеслись в рай...
Утром меня разбудила служанка. Мейлин рядом не было.
- Господин, - старательно говорила она по английски, - уже пора вставать. Госпожа выезжает в город и просила вас присутствовать при поездке.
Я вскочил, проглотил чашку риса с чаем и помчался к гаражу. Мейлин уже нетерпеливо ждала меня в машине.
- Эдди, - она уже перешла на простой язык, - у нас нет времени, а нам надо проехать ряд магазинов. Вы умеете водить эту чертову машину?
- Да.
- Давайте быстрее.
Двигатель долго не заводился, но наконец сжалившись, чихнул и затрещал. Я осторожно вывел машину в абсолютно немашинный город.
Мы много раз останавливались у магазинов, наконец Мейлин пригласила меня в магазин мужской одежды.
- Сегодня ты должен быть одет, как подобает дипломату.
- Но у меня нет денег.
- Считай, что купил в долг.
Администратор вылетел и залебезил перед Мейлин.
- Оденешь мне этого господина, да так что бы ни одна морщина не была на его фраке.
- Слушаюсь, госпожа.
Вокруг меня запорхали китайцы и через минуту я почти голышом стоял у зеркала. Мейлин с любопытством разглядывала меня.
- Я вчера вечером, даже не смогла полюбоваться твоей фигурой, заговорила она по-английски, - но теперь поняла, что моя сестра умеет заглядывать даже под одежду.
Я кивнул головой. Фрак действительно подобрали без морщинки и я не узнал себя в зеркале.
- Хорош, мы берем его, принесите мне сегодня счет, - обратилась она к администратору.
Опять я мгновенно раздет и одет в свой американский костюм.
Чан Кайши был среднего роста, с тщедушной фигурой, одет в форму цвета хаки без погон. Над левым карманом белая нашивка с иероглифами. Он шаркающей походкой старика подошел к Мейлин и поцеловал ей руку.
- Здравствуй, дорогая. У тебя все в порядке.
- Да. Только скажи своему Дай Линю, что бы не просовывал нос в мои дела.
- Что произошло?
- Я поймала служанку, когда она копалась в моих бумагах.
Чан Кайши вздохнул.
- Хорошо, я разберусь.
- Познакомься, мой новый секретарь и охранник, господин Мейвил.
Худое лицо с маленькими бегающими глазками и коротко подстриженными седеющими усами медленно повернулось ко мне.
- Рад познакомиться.
Он пожал мне руку и опять повернулся к Мейлин.