Сердце Бури - Гуара
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мужчина не был вождем, он был солдатом, защитником, правой рукой брата, он не умел руководить людьми, как делал это брат, но, когда на третий день напуганные и не знающие, что им делать, люди потянулись к нему с вопросами, Адриан понял, что негласно-таки был уже выбран новым главой стойбища. А еще он понял, что его брата никто уже не надеется вновь увидеть живым.
И теперь еще люди роптали. Роптали от того, что в пропавшем отряде была большая часть взрослых, умеющих защитить окружающих, мужчин. Роптали от того, что на пороге уже была зима, и неизвестно, чего от нее стоило ждать в этот раз. В их долине не было никаких съедобных растений, дичи в количестве, что могло бы помочь не оголодать, тоже не водились. Да, их не тревожили крылатые кровососы – те, почему-то до дрожи боялись Отравленных топей, не совались в них, чтоб напасть на стойбище. Остальная нежить облюбовала другие места для охоты, даже мавки и русалки тут не водились. Но вот их жилища совершенно не были приспособлены к грядущим холодам, а запасов пищи вряд ли хватит даже до середины зимы.
Как раз с этими вопросами и шли люди к Адриану. Он, исходя из их логики, должен был, как новый вожак, по одному хлопку ладоней решить все насущные проблемы. А ещё, помимо будущего голода и холода, жителей стойбища все-таки пугали враги, которые могли прийти как раз с наступлением холодов, когда замерзали Отравленные топи. Сказать по правде, вот этого, последнего пунктика опасался и сам Адриан, поэтому все эти последние дни и ходил он мрачнее грозовой тучи, погруженный в свои не самые веселые мысли.
Однажды вечером, спустя две недели после исчезновения поискового отряда, уже почти в потемках Адриан был потревожен гулом встревоженной толпы людей. Не понимая, что происходит, мужчина выбрался из своей хижины, где в этот момент рассчитывал, сколько еще нужно собрать запасов, и внезапно для себя узрел одну из вернувшихся спасательных групп. Огонь вспыхнул в его голубых, словно небо, глазах, но лишь на мгновение. Ни брата, ни его жены среди пришедших не было. Сами спасатели так же были не в полном составе, а еще хуже того, из семи захваченных в плен женщин и трех мужчин, они привели всего трех израненных и измученных женщин. Мужчин не было вовсе. У брата вождя все еще теплилась небольшая надежда на то, что брат просто отстал, прикрывая спины своим людям, но, когда он подошел ближе, погасла и она. Лица пришедших были мрачнее ночи. Черные синяки залегли под глазами, и в них читалась смертельная усталость напополам с волчьей тоской. Они прятали взгляды от командира.
–Где все остальные? – произнес мужчина, подходя к старшему отряда – Иргасу – молодому, но уже испытанному в боях юноше, и вдруг заметил, что его люди привели какого-то странного, грязного и очень несуразного пленника, облаченного в балахонистые, вымазанные грязью одежды.
–Больше нет никого, – юноша отвел глаза, – все погибли.
–Что случилось с моим братом? – голос Адриана дрогнул.
–Погиб, на арене, в бою, – Иргас опустил голову, – мы ничего не смогли сделать, там было слишком много врагов. А Азира – его жена, сошла с тропы, и Отравленная топь поглотила ее в один миг.
–Вы что, не обвязались веревками? – в голосе мужчины прозвенели стальные нотки.
–Она как-то отвязалась, никто ничего не успел заметить. Но, Адриан, мы привели убийцу твоего брата, на твой суд, делай с ней все, что пожелаешь нужным!
С этими словами он толкнул пленницу вперед, и его помощники сильными ударами поставили ее на колени.
–Его убила женщина?! – чуть ли не взревел мужчина, отказываясь верить в подобную чушь. – Быть такого не может! Эрик отличный боец! Его не каждый мужик мог побить, он на медведя ходил с голыми руками.
–Это не женщина! – Иргас рывком сорвал с головы пленницы мешок вместе с повязками, закрывающими ей уши и глаза. На Адриана уставились бурые, со светящимися в свете луны продольными зрачками, глаза. Темнокожая, пухлогубая, дикая девица глухо зарычала, несмотря на торчащий изо рта кляп кляп. – Это бойцовая хайда*(хайда – оборотень-гиена). Перевертыш гиений. Она на арене использовала свои силы, когда твой брат полоснул ее ножом по спине.
–Вы, идиоты, привели на остров Гиену? – краска сошла с и без того бледного лица нового вождя, когда он понял, какую услугу оказали ему подчиненные. – Тварь со сверхострым обонянием, которой вынюхать дорогу назад не стоит ничего! И теперь она стоит здесь?
Люди шарахнулись в стороны от пленницы, кто-то выкрикнул: “Убей тварь!”, кто-то побежал прочь, кто-то уже нес к центру поляны вилы.
–Не вынюхает, у нее нос заложило от простуды. Еще после обеда вчера чихать начала.
–Да ты, Иргас, еще и садист, оказывается!
–С чего это?
–У нее нос заложен, кляп во рту, как думаешь, чем она дышит? Жопой?
–Мы боялись, что она укусит кого-нибудь, вот и заткнули рот, не сильно плотно, дышать она может. А еще она орала не своим голосом, других оборотков звала. Благо, их среди топей особо не встретишь. А кто и есть, ей не ответили. Эта сучка всю дорогу такие фортели выкидывала, еле сюда довели!
–Ну-ну, не кипятись, словно чайник. Ты кляп-то вынь.
–Так она ж укусит, может так ее прибьешь, и дело с концом.
–А кто вам сказал, что я ее убить хочу. – от этих слов мужчины жители стойбища ахнули и недовольно загудели, но он жестом заставил всех замолчать, после чего подошел к оборотнице и рывком вырвал кляп из ее рта. Гиена сделала гулкий вдох и подняла на мужчину удивленные глаза. Для себя Адриан отметил, что, несмотря на изможденный вид, следы побоев и грязь, девичья мордашка ее была смазливой, а в этих темно-бурых глазах можно было просто утонуть. С минуту они играли в переглядки, но мужчина все же одержал верх, и Гиена опустила взгляд, признавая свой проигрыш. – Сначала я все разузнаю у этой самки, а потом уже и решу, на что ее пустить, на удобрения или на полезные работы.
Послышались возгласы: “Да кому она нужна?!”, “Убейте тварь, пока никого не сожрала!” и подобные им.