- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ошибки, которые ты совершаешь - Трейси Лоррейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мое сердце колотится, а руки сжимаются в кулаки. Меня поглощает потребность
добраться до нее. Хорошо, что ее глаза широко раскрыты от страха. Она и должна бояться.
Ей достаточно долго удавалось ускользать от меня.
Пришло время расплачиваться за свои ошибки. Это давно назрело.
— Пойдем выпьем, — говорит Девин, подходя ко мне и практически оттаскивая на
кухню.
Он откупоривает для нас пару бутылок пива, и я опустошаю свою, как только парень
протягивает ее мне.
— Я говорил тебе, что это плохая идея, — предупреждает он.
— А я сказал, чтобы ты не лез в мои дела, — бурчу я.
Девин закатывает глаза, и это никак не успокаивает зверя, бушующего во мне.
Мы дружим с тех пор, как были в пеленках, и он уже должен знать, что я делаю то, что хочу, независимо от того, что думает он, мой младший брат или кто-то еще.
— Хорошо, но для протокола я считаю, что сегодня вечером ты, вероятно, совершаешь огромную ошибку.
— Неважно, — бормочу я, делая глоток из бутылки, но разочаровываюсь, когда пиво
попадает мне в горло. Оно недостаточно крепкое, а я чувствую, что мне понадобится что-то покрепче, чтобы пережить эту ночь.
От меня исходит напряжение, пока мы стоим в тишине. Музыка продолжает греметь, и другие завсегдатаи вечеринок приходят и уходят. Все они смотрят на нас с обычным
настороженным выражением на лицах и вскоре снова исчезают.
Теперь, когда мы внутри, новость о нашем прибытии не может не достигнуть ее ушей.
Мне просто нужно убедиться, что это не заставит ее сбежать.
— Что ты собираешься делать? — спрашивает Девин.
Я глубоко вздыхаю, бросая бутылку в мусорное ведро на другом конце комнаты с
идеальным попаданием.
Пожимаю плечами.
— Просто хочу с ней поговорить, — вру я.
— Чушь собачья. Ты действительно думаешь, что я поверю в это после всего?
— Мне плевать, во что ты веришь, Дэв.
Он подозрительно смотрит на меня и имеет на это полное право. Девин знает, как
сильно я ненавижу Скарлетт Хантер и, несмотря на это, как глубоко она проникла под мою
кожу.
Такого не должно было случиться с нами, но она сделала так, чтобы это произошло.
Её вина в том, что все пошло наперекосяк.
Было время, когда я хотел защитить ее. Теперь все, чего желаю — это нанести ей вред
за всю ту боль, которую она причинила мне.
Отъезд из города, вероятно, был лучшим, что с ней случилось, и не только из-за
возможностей, которые ей это дало, но и из-за того, что ей удалось избегать меня почти три
года.
— Эти цыпочки Хантер выглядят чертовски горячими, чувак, — говорит Эзра, присоединяясь к нам на кухне.
Скрежещу зубами от осознания того, что он разглядел ее лучше, чем я.
— Ты должен следить за ней, — выдавливаю я.
— У Эллиса все схвачено, чувак. Просто решил что-нибудь выпить.
Он подходит ко мне, и через несколько секунд я сжимаю его рубашку в кулаках. Его
глаза на мгновение расширяются от удивления, но потом вижу в них намек на веселье.
9
Переведено для группы: https://vk.com/bellaurora_pepperwinters
Я наклоняюсь к его лицу, наши носы разделены лишь дыханием.
— Не подходи к ней, мать твою, — предупреждаю я низким и угрожающим голосом.
Из всех моих парней он единственный, кто ненароком может взбрыкнуть. Эзра чертов
кабель без стыда и морали, когда дело доходит до получения очередной киски.
— Бро, чувак. Я понял. Хантеры под запретом. Мы получили это сообщение еще
десять лет назад. — Он закатывает глаза, как будто все это одна большая шутка. И несмотря
на то, что я хочу сломать ему гребаный нос за то, что он вообще открыл рот, я отпускаю его
и отталкиваю от себя.
Эзра спотыкается о собственные ноги, и, к несчастью для меня, Эллис появляется в
дверном проеме прямо перед тем, как он падает на землю и ловит своего близнеца в
последнюю секунду.
— Какого черта?
— Она в порядке? — спрашиваю я Эллиса, не обращая внимания на хмурое
выражение его лица.
— Э-э… — Он переводит взгляд с брата на меня. — Да, танцует с подругами.
— Она знает, что мы здесь?
Он поднимает бровь, как бы говоря: «Мы вошли, каждый ублюдок знает, что мы
здесь».
— Кайл с Харли.
— Конечно, — хихикаю я. У этого парня самые синие яйца от младшей Хантер. Жаль, что он слабак и боится ее старшего брата, иначе уже сделал бы шаг много лет назад.
— Ты позволишь этому случиться? — спрашивает Девин из-за своей бутылки.
— Конечно. Моя проблема не в Харли. Кайл может делать все, что ему
заблагорассудится.
Повернувшись к ним спиной, я хватаю еще одно пиво и вылетаю из комнаты.
Предполагалось, что парни должны следит за ней, чтобы она не сбежала, но все они, кажется, разговаривают со мной в совершенно другой комнате.
Я знаю. Что они этого не понимают, но должны, бл*дь, слушать что им говорят.
Предостережения, которые они мне сделали, остаются без внимания.
В то время как парни могли бы спустить ей с рук то, что произошло. Я не буду.
Она обманывала меня слишком много раз, и пришло время расплаты.
Я проскальзываю в гостиную. Хотел бы сказать, что остаюсь незамеченным, но я —
Кейн гребаный Ледженд, и почти все, что я делаю в Харроу-Крик, не остается
незамеченным. Глаза следят за каждым моим движением.
Киваю нескольким парням, в то время как их девушки откровенно разглядывают меня, когда я прохожу мимо. Но какими бы красивыми они ни были, они меня не интересуют.
Сегодня я нацелился только на одну девушку.
Я, наконец, добираюсь до места, где могу оставаться скрытым, наблюдая за ней —
именно то, что должны были делать мои братья — и осматриваюсь. Мгновенно нахожу
Харли и Кайла, они смеются и танцуют вместе. Закатываю глаза от глупой улыбки, которую
вижу на лице Кайла, и отвожу взгляд, больше заинтересованный старшей сестрой Хантер.
Но её нигде нет.
— Черт, — выдыхаю я, оглядывая комнату в поисках ее темных волос.
Зная, что она не бросила бы Харли на растерзание волкам, я отправляюсь на поиски, более чем готовый сделать свой ход.
Я и так ждал чертовски долго.
10
Переведено для группы: https://vk.com/bellaurora_pepperwinters
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Летти
Руки дрожат,

