- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Запредельная нежность - Кенди Шеперд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Обведя ресторан рукой, Джесси обратился к Сэму:
– Вижу, тебе достался лучший столик в зале.
– И лучший заместитель управляющего, – хрипло отозвался он, кивнув Кейт.
– Пожалуй, это так. Спасибо, – поблагодарила она. Сэму понравилась ее улыбка – искренняя, а не профессиональная.
– Да, Кейт, без сомнения, потрясающая, – произнес Джесси, и Кейт расслышала в его тоне преувеличенную небрежность.
– Мы просто друзья, – выпалила она и, кинув взгляд на Сэма, увидела, как тот озадаченно вскинул бровь.
– Конечно, мы просто друзья, – торопливо подтвердил Джесси. – Мы дружим уже давно.
Сэм нахмурился, переводя взгляд с нее на Джесси и обратно. Кейт казалось, что она слышит скрип, с которым в его голове вращаются шестеренки. Он сложил два и два и, похоже, у него получился результат, отличный от нуля.
– Почему бы тебе не присоединиться к нам за ланчем? – предложил ей Джесси, выдвинув третий стул.
Она указала на свою ногу, обутую в черную туфлю-лодочку на высоком каблуке:
– Слышите, как гремят мои кандалы? Бен рассердится, если я заброшу работу и начну фамильярничать с посетителями.
Ей это только показалось или взгляд Сэма действительно задержался на ее ноге? Кейт торопливо отступила назад.
– Жаль. – В голосе Сэма прозвучало искреннее сожаление.
– Парни, мне нужно вернуться к работе. Я сейчас пришлю к вам официантку и попрошу шеф-повара выполнить ваш заказ незамедлительно. Кстати, Джесси, ты будешь сегодня у Бена и Сэнди? Мы собираемся по поводу свадьбы. Тебе надо порепетировать твои обязанности шафера.
– Конечно. И Сэм тоже там будет.
– Сэм?!
– У меня дела с Беном, и он попросил прийти сегодня вечером, – пожал Сэм широкими плечами.
Кейт предвкушала свою встречу с ним в отеле, но не ожидала увидеть его так скоро, да еще в окружении других людей. Она не смогла сдержать радостную дрожь.
– Увидимся вечером, – произнес Сэм.
Кейт показалось, или в его голосе на самом деле прозвучало обещание?
Глава 2
Сэму не хотелось иметь дело со свадьбами. Свадьбы – это стоящие над душой организаторы, сходящие с ума матери невест, сами невесты на грани нервного срыва, эмоции, бьющие у всех через край. Это слишком напоминало ему планы, которые он строил в отношении собственной злосчастной свадьбы – так и не состоявшейся. И хотя то драматическое событие имело место более двух лет назад, от одного только слова «свадьба» Сэма до сих пор бросало в холодный пот.
Он бы отказался участвовать в вечернем обсуждении подготовки к свадьбе, если бы это не означало возможность снова увидеть Кейт.
И теперь Сэм стоял на песке у подножия лестницы, ведущей с пляжа в отель. Встреча должна была состояться у Бена. Объясняя, где находится его дом, Джесси лишь неопределенно взмахнул рукой, указав куда-то справа от отеля. Однако поблизости не виднелось никаких домов, и было неясно, куда же идти.
– Подождите меня! – раздался голос Кейт.
Сэм обернулся и увидел, что она стоит на верху лестницы. На мгновение он потерял дар речи. Если Кейт выглядела великолепно в своей униформе, то сейчас, в коротком бледно-лиловом платье, облегавшем ее формы, она смотрелась просто роскошно.
Она процокала вниз по ступеням. Призывно мелькнули ее стройные белые ноги.
Кейт выглядела энергичной и уверенной в себе – именно это привлекало в ней Сэма. Она так отличалась от его сдержанной, неэмоциональной бывшей невесты. А еще от его матери. Та была так равнодушна к сыну, пока он подрастал, что Сэм порой задумывался: хотела ли она вообще иметь ребенка. А сейчас ее, кажется, интересовало лишь то, насколько хорошо сын управляет своей компанией, чтобы он отпускал как можно больше долларов на содержание матери.
Кейт остановилась рядом с Сэмом. Лицо ее окрасилось румянцем. Когда она стояла так близко, нельзя было не заметить дразнящую ложбинку меж ее грудей, приоткрытую низким вырезом платья.
– Вы направляетесь к Бену?
– Так и сделал бы, если б знал наверняка, где он живет.
– Все просто. Это там, внизу – махнула она рукой.
– Просто для местных. А я вижу лишь эллинг с причалом.
– Так это и есть тот самый дом. Я хочу сказать, именно там и живут Бен и его невеста Сэнди.
– В лодочном ангаре?
– В самом шикарном лодочном ангаре из всех, что вы видели, – пояснила она с застывшим лицом. – Это все, что уцелело после того, как огонь уничтожил гостевой дом, на месте которого теперь стоит отель.
– Да, мне известно, что Бен потерял в пожаре первую жену и ребенка.
– Он был потерянным человеком, пока в Долфин-Бей не вернулась Сэнди. Она была его первой любовью, когда оба были еще подростками.
– А теперь они женятся.
Кейт рассмеялась:
– Да. Всего через пару месяцев после того, как встретились снова. И они искренне считали, что смогут отделаться простой церемонией на пляже, а затем лишь пропустят по бокалу шампанского.
– Мне это кажется хорошей идеей, – заявил Сэм гораздо искреннее, чем намеревался.
Кейт посмотрела на собеседника, и в ее зеленых глазах зажглось любопытство.
– Правда? Можно поступить и так, если у вас нет семьи и друзей, желающих помочь вам отметить счастливое завершение вашего романа. Но в Долфин-Бей люди очень дружны.
Сэму стало интересно, каково это – жить в городке, где люди так заботятся друг о друге. В том городе, где жил он, никому ни до кого не было дела.
– И поэтому вы взялись за подготовку этой свадьбы?
– Да. Неофициально, разумеется. Скромная церемония на пляже остается без изменений. Но после нее новобрачным не избежать большой вечеринки в отеле. Моя цель – снять с них все хлопоты по ее устроению.
– Удачи вам в этом. – Сэм скептически скривил губы.
– Лучше положиться на четкое планирование и хорошую организацию, чем на удачу.
– Хотите сказать, поменьше было бы таких неожиданных гостей, как я?
Она покраснела еще сильнее.
– Конечно нет. Я рада, что Бен пригласил друга из внешнего мира.
– «Из внешнего мира»?!
– Я имею в виду, не из Долфин-Бей. Вы ведь из Сиднея, большого города.
Он улыбнулся.
– Я могу поговорить с Беном о своем деле в другой раз, – сказал он. – Если честно, даже не знаю, зачем он и его невеста хотели, чтобы я пришел сегодня вечером.
– Я тоже, – подхватила Кейт и тут же быстро зажала рот рукой, а затем рассмеялась очаровательным гортанным смехом. – Извините. Я вовсе не это хотела сказать. Меня не предупредили, что понадобится плотник.
Сэм нахмурился:
– Опять я что-то недопонял?
– Вы сказали, что работали плотником, вот я и решила, что с вами хотят поговорить сегодня вечером о строительстве каких-то деревянных конструкций, может быть арки.

