- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Влюбленные недруги - Памела Кент
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А вы хотите его сдержать?
Его глаза заискрились весельем.
— Вы хотите спросить, интересует ли она меня? Разве я когда-нибудь интересовался ею, кроме как в целях финансового эксперимента? Как вы думаете, когда я на следующий вечер после вашего появления привез ее сюда на обед, то сделал это потому, что привык привозить ее сюда, или потому, что преследовал какие-то свои корыстные цели? Так вот, ответ на все эти вопросы, кроме последнего, — «нет». У меня может быть репутация волокиты, но я не привожу женщин домой! Я никогда прежде не привозил Салли в этот дом, а в тот вечер я использовал ее самым бессовестным образом — и она знала это! — потому что хотел шокировать вас! Я надеялся, что это заставит вас повернуться и уехать. Но не вышло! И на следующий же день я искренне обрадовался такому повороту событий!
— Вот как? — Каприс смущенно теребила ухо Беатрис.
— После того, как поцеловал вас в гараже!
— И… после того, как поцеловали меня сегодня?
Он резко отвернулся от нее и поднял один из своих чемоданов.
— Пошли! — скомандовал он собакам. — Нам надо идти!
— Нет, нет! — умоляюще воскликнула Каприс, схватив его за рукав. — Если вы уйдете, я предъявлю вам иск за нарушение обещания… потому что вы сказали, что намерены на мне жениться!
Чемодан немедленно рухнул на пол, а Ричард не то облегченно вздохнул, не то раздраженно фыркнул.
— У вашего двоюродного дедушки перед самой смертью появилась в голове такая, на мой тогдашний взгляд, достаточно глупая идея, вот почему я был так возмущен вашим прибытием, почему отказывался уезжать только из-за того, что приехали вы. Но теперь, когда вы здесь, я… я…
Он с диковатым видом оглянулся вокруг, как будто действительно собирался сбежать из дома, потом передумал, довольно грубо схватил ее в объятия и крепко прижал к себе.
— Ты не шкода, ты — ведьма! проворковал он, уткнувшись в ее шикарные локоны. — Ты — самая любимая, самая восхитительная, и хочешь ты того или нет, а я твердо намерен жениться на тебе! Не знаю, как я смогу жить, если не женюсь на тебе! Вчера вечером, когда ты потерялась в этом тумане, я чуть с ума не сошел… а потом, когда я нашел тебя, это было такое необыкновенное счастье, что я не знал, что и сказать! Ох, дорогая, дорогая… — Он потерся щекой о ее щеку, и, когда он опять прижал ее к себе, она почувствовала, как все его тело дрожит. — Я, может быть, не самый подходящий для тебя муж, потому что никогда слишком много не думал о браке, — но определенно никогда прежде не был и так влюблен! Но теперь я так влюблен, что это даже причиняет боль! Если ты не выйдешь за меня замуж, я не знаю, что сделаю!.. И это — абсолютная правда!
Девушка, прижавшись щекой к его плечу, умиротворенно улыбалась.
— У меня всегда было намерение выйти за тебя замуж, — нежно прошептала она.
— Ты… всегда?
Она откинула голову и поглядела на него снизу вверх, чувствуя, как он весь трепещет.
— Не потому, что дедушка Джосия… хотя мне хотелось бы и ему тоже доставить удовольствие за то, что он оставил мне так много. А потому, что я чувствую то же самое… что и ты!
Он так стиснул ее, что у нее захрустели все косточки.
— Ты хочешь сказать, что любишь меня?
— Ох, Ричард, да! Люблю.
По его глазам она видела, что он просто не может поверить в то, что услышал. В его глазах застыло такое смиренное выражение, что она удивилась, тот ли это Ричард Уинтертон, который встретил ее по прибытии в Феррингфилд-Мэнор.
А потом его губы коснулись ее губ, и после этого она долго еще не могла рассуждать здраво.
А все три собаки лежали в холле, положив морды на лапы, и крепко спали. Спали до тех пор, пока у влюбленных не нашлось времени заметить их присутствие.
Внимание!Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
1
Caprice — каприз (англ.).
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
